初中文言文重點句子翻譯——《小石潭記》

2020-12-15 中考網

  初中文言文重點句子翻譯——《小石潭記》

  1.全石以為底,近岸,卷石底以出。

  譯:潭以整塊石頭為底,靠近岸的地方,石底有些部分翻卷過來露出水面。

  2.潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。

  譯:潭中的魚大約有一百來條,都好象在空中遊動,沒有什麼依託。

  3.日光下澈,影布石上,佁然不動。

  譯:陽光直照到水底,魚的影子映在石頭上,呆呆的一動不動。

  4.俶爾遠逝,往來翕忽。

  譯:忽然間向遠處遊去了,來來往往輕快敏捷。

  5.鬥折蛇行,明滅可見。

  譯:溪水像北鬥星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時隱時現,明滅可見。

  6.其岸勢犬牙差互,不可知其源。

  譯:那河岸的形狀像狗的牙齒那樣參差不齊,不能夠知道它的源頭。

  7.悽神寒骨,悄愴幽邃。

  譯:使人感到心神悽涼,寒氣透骨,幽靜深遠,瀰漫著憂傷的氣息。

 

編輯推薦:初中三年文言文重點句子翻譯整理

   歡迎使用手機、平板等行動裝置訪問中考網,2020中考一路陪伴同行!>>點擊查看

相關焦點

  • 初中文言文重點句子翻譯——《醉翁亭記》
    初中文言文重點句子翻譯——《醉翁亭記》   1.山行六七裡,漸聞水聲潺潺而瀉出於兩峰之間者,釀泉也。   譯:沿著山路走了六七裡,漸漸聽到潺潺的水聲,看到一股水流從兩山之間飛淌下來的,是釀泉啊。   2.有亭翼然臨於泉上者。
  • 初中文言文重點句子翻譯——《三峽》
    初中文言文重點句子翻譯——《三峽》   1.重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。   譯:層層的懸崖,排排的峭壁,把天空和太陽都遮蔽了。如果不是在正午.半夜的時候,連太陽和月亮都看不見。   2.至於夏水襄陵,沿泝阻絕。
  • 初中文言文重點句子翻譯——《與朱元思書》
    初中文言文重點句子翻譯——《與朱元思書》   1.從流飄蕩,任意東西。   譯:(我的小船)隨著江流飄飄蕩蕩,時而向東,時而向西。   2.急湍甚箭,猛浪若奔。   譯:湍急的江流比箭還快,那驚濤駭浪像飛奔的馬。   3.夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈。
  • 2021中考文言文:《小石潭記》重點字詞解釋
    中考網整理了關於2021中考文言文:《小石潭記》重點字詞解釋,希望對同學們有所幫助,僅供參考。   一、詞語:   1.水尤清冽尤:格外。   2.伐竹取道,下見小潭道:道路。見:出現。   3.為坻,為嶼,為嵁坻:水中高地。嶼:小島。嵁:不平的巖石。
  • 初中文言文重點句子翻譯——《送東陽馬生序》
    初中文言文重點句子翻譯——《送東陽馬生序》   1.先達德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。   譯:那位前輩道德高,聲望重,向他求教的學生擠滿了他的屋子,他不曾稍微把言辭放委婉些,把臉色放溫和些。   2.寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享。
  • 2020初中語文文言文重點句子翻譯:《記承天寺夜遊》
    中考網整理了關於2020初中語文文言文重點句子翻譯:《記承天寺夜遊》,希望對同學們有所幫助,僅供參考。   初中文言文重點句子翻譯——《記承天寺夜遊》   庭下如積水空明,水中藻.荇交橫,蓋竹柏影也。   譯:月光照在院子中,如水一般清明澄澈,竹子和松柏的影子,就像水中交錯的藻、荇。
  • 初中文言文重點句子翻譯——《魚我所欲也》
    初中文言文重點句子翻譯——《魚我所欲也》   1.生,亦我所欲也,義,亦我所欲也,二者不可得兼,捨生而取義者也。   譯:生命是我所想要的,大義也是我所想要的,如果兩者不能夠同時都具有的話,那麼我就只好犧牲生命而選取大義了。   2.由是則生而有不用也;由是則可以闢患而有不為也。
  • 初中語文文言文知識點之重點句子翻譯
    初中語文文言文知識點之語文課本重點句子翻譯 。   《桃花源記》   1.問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。   --問現在是什麼朝代,竟然不知道有過漢朝,更不必說魏晉了。   2.此人一一為具言所聞。   --這個人一一為桃源中的人詳細的說出他所聽到的。
  • 中考語文真題之文言文閱讀理解—《小石潭記》
    小石潭記   柳宗元   從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。   潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下澈,影布石上,佁然不動;俶爾遠逝,往來翕忽。似與遊者相樂。
  • 2020初中文言文‖八年級語文下冊文言文複習《小石潭記》
    文學常識:     《小石潭記》的作者是柳宗元,字子厚, 唐代(朝代),  唐宋八大家之一。課文選自《柳河東集 》,體裁是遊記 。見:動詞,通「現」,出現,下見小潭;動詞,明滅可見。     翻譯句子:     1.青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。     青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,遮蓋纏繞,搖動低垂,參差不齊,隨風飄動。     2.潭西南而望,鬥折蛇行,明滅可見。
  • 2020初中語文八年級下冊文言文重要知識點梳理《小石潭記》
    文學常識:     《小石潭記》的作者是柳宗元,字子厚, 唐代(朝代),  唐宋八大家之一。課文選自《柳河東集 》,體裁是遊記 。見:動詞,通「現」,出現,下見小潭;動詞,明滅可見。     翻譯句子:     1.青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。     青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,遮蓋纏繞,搖動低垂,參差不齊,隨風飄動。     2.潭西南而望,鬥折蛇行,明滅可見。
  • 初中文言文知識點:文言文閱讀要點解析
    因此對課文中的這類詞要特別重視,必須理解掌握《篇目點擊》中收入的150個實詞和6個虛詞的用法,特別是初中教材中出現的義項。   5.在句子翻譯中要有敏感的「特殊句式」意識。如省略句,注意把省略的主語賓語加上;如判斷句、倒裝句(賓語前置、狀語後置)、被動句、反問句等。在翻譯時要落實關鍵實詞的含義和虛詞的用法,翻譯句子的語氣句式必須與原句保持一致。
  • 那些年的奇葩文言文翻譯,語文老師深呼吸,文言文翻譯給我這樣學
    文言文翻譯是語文考試中的難點,小學階段的文言文有部分是從課文中選取,同學們學過,基本出錯率是很低的。到了中學,文言文的出處就不光是課本裡的課文了,同門學發揮了文言文翻譯直譯的最高精神,讓譯文和原旨大相逕庭。語文老師在改卷子的時候,除了緊皺眉頭,還需要深呼吸來壓抑自己心中的火氣。不是同學們不會翻譯,而是沒有對文言文正確理解,一個字沒看清,就差之毫厘謬以千裡。
  • 2020初中古詩文經典名句之小石潭記 (必背+默寫)
    《小石潭記》中作者抓住景物的特點,運用形象的比喻,描寫溪身、溪水的語句是:鬥折蛇行,明滅可見。     2.《小石潭記》中描寫潭周圍樹木的語句是青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。     3.《小石潭記》描繪了小石潭的石、水、遊魚、樹木,著意渲染了寂寥無人,悽神寒骨,悄愴幽邃的氣氛,抒發自己在寂寞處境中悲涼悽愴的心緒。
  • 2020語文試題之文言文閱讀理解:《小石潭記》
    以其境過清,不可久居,乃記之而去。     同遊者:吳武陵,龔古,餘弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。     (柳宗元《小石潭記》)     【乙】以歲三月上旬,步循溪西入。積雨始霽①,溪上大聲漎②然十餘裡,旁多奇石、惠草、松、樅、槐、楓、慄、橡,時有鳴巂③。
  • 「教資面試」試講逐字稿——小石潭記(初中語文)
    那麼我國著名唐代詩人柳宗元,他就寫過一篇非常著名的文章叫小石潭記。小石潭記是他永州八記中的首記,一直以來就廣被人們流傳。那麼這是一個怎樣的小石潭?今天我們就跟隨柳宗元的腳步,去領略一下這處名不見經傳的小石潭。 接下來啊老師想請同學們大聲的朗讀課文,並且思考一下作者都描寫了小石潭的哪些景物?好,開始。我看同學們都已經讀完了,誰來說?請你來。
  • 與小朋友談《小石潭記》
    本文轉載自【微信公眾號:何若杯酒笑談詩,ID:xueshuaizh】經微信公眾號授權轉載,如需轉載與原文作者聯繫《小石潭記》,全名《至小丘西小石潭記》,是唐代柳宗元先生的一篇山水遊記,為《永州八記》之一。這是初中必背的一篇文言文。
  • 初中語文總複習——文言文翻譯練習
    初中語文總複習--文言文翻譯練習一、填空題1、文言文翻譯。(1)問其簡,出諸袖中而奏之。(2)扁鵲曰:「疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也。」14、翻譯下列句子。(1)今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。(2)所操之術多異故也。15、翻譯句子。(1)鳶飛戾天者,望峰息心。
  • 《小石潭記》複習背誦資料及檢測題,歸納細緻,考試重點務必掌握
    《小石潭記》重點詞語翻譯《小石潭記》期末複習背誦資料4.作者寫小石潭的水「清」,筆法達到了超妙的藝術境界。請結合原文分析作者是如何寫水「清」的特點的?《小石潭記》期末複習背誦資料10、小石潭記(背誦檢測)一、解釋下列加粗字
  • 2021中考語文八年級下冊文言文總複習(五)小石潭記
    伐竹取道,下見小潭 道:道路。見:出現。 3. 為坻,為嶼,為嵁 坻:水中高地。嶼:小島。嵁:不平的巖石。 4. 潭中魚可百許頭 可:大約。 5. 佁然不動 佁然:呆呆的樣子。 6. 以其境過清,不可久居 清:悽清。居:停留。 7. 隸而從者 隸:跟從。 8. 從小丘西行百二十步 西:向西。 9.