智能翻譯化解語言隔閡,如流助力跨境公司業務溝通更流暢

2020-12-10 網易新聞

(原標題:智能翻譯化解語言隔閡,如流助力跨境公司業務溝通更流暢)

隨著全球貿易體系的加深,各國間跨語言溝通需求持續增長,而今年疫情的全球蔓延,更激發了在線交流的需求猛增。因語言不通帶來的溝通問題既影響著各國企業間的商務合作與貿易往來,也阻礙了跨境企業的全球業務拓展。如何打破這種溝通壁壘?百度新一代智能工作平臺如流基於業界領先的機器翻譯實力,提供了化解之道——智能翻譯功能。

"輕輕的我走了,正如我輕輕的來"

"Gently I left, As I come gently"

"我輕輕的招手"

"そっと手を振る"

"……"

詩歌堪稱翻譯界最具難度和挑戰的"技術天花板",而在視頻中我們看到,如流的智能翻譯功能可支持包括英語、日語、韓語、法語、俄語、德語等在內的近30種語言的自動翻譯,並且在翻譯詩歌《再別康橋》時的表現也十分不錯。相信把如此強大的翻譯能力應用於日常工作溝通,也將為跨境企業的用戶帶來"助攻"。

(圖示:百度如流智能翻譯功能展示)

在使用如流溝通的過程中,不同語種的用戶只需點擊對方頭像,在彈出頁面中找到"偏好設置",勾選"會話中自動翻譯",即可開啟智能翻譯功能。該功能可將對方發來的外語文字自動翻譯為所選語言,有效化解了語言隔閡。在智能翻譯功能的助力下,企業在外事溝通、商務談判等場景下的跨語言溝通將更加高效、流暢,為各國企業間的業務交流打開了"快捷方式"

(圖示:百度如流智能翻譯功能——支持近30種語言自動翻譯)

深厚的翻譯"功底",離不開百度在機器翻譯領域的多年深耕。2015年5月,百度便發布了全球首個網際網路神經網絡翻譯系統。今年4月,百度將翻譯語種從原來20多種擴展到200多種語言互譯,每日翻譯超過千億字符,支持超過30萬家第三方應用,機器翻譯已進入規模化應用階段。

如流作為新一代智能工作平臺,依託百度大腦建立的AI中臺與知識中臺,以及在此基礎上打造出的通訊流、工作流和知識流,覆蓋了企業工作的各類場景需求,例如智能翻譯就是其中"通訊流"的重要功能組成。幫助企業和用戶提升了溝通效率,帶來行雲流水般的工作體驗。

AI在手,工作如流。如果你也想嘗試高效流暢的智能翻譯功能,歡迎前往如流官網,或安卓、蘋果應用商城下載體驗!

本文來源:大眾新聞 責任編輯:陳體強_NB6485

相關焦點

  • 支持近30種語言智能翻譯,百度如流讓跨語言溝通零障礙
    隨著全球貿易體系的加深,各國間跨語言溝通需求持續增長,而今年疫情的全球蔓延,更激發了在線交流的需求猛增。因語言不通帶來的溝通問題既影響著各國企業間的商務合作與貿易往來,也阻礙了跨境企業的全球業務拓展。如何打破這種溝通壁壘?
  • 跨語言交流無障礙,百度如流讓工作溝通更高效智能
    此外,如流還貼心考慮到一些外企,或與外方有合作交流的企業,對於翻譯的剛需,藉助語音識別和機器翻譯技術,實現了近三十種語言的自動翻譯。無論對方是美國人、日本人還是韓國人,發來的信息都可以被實時轉換成中文,十分人性化。
  • 百度翻譯每天響應超千億字符翻譯請求 跨越世界自由溝通的「語言...
    機器翻譯作為人工智慧關鍵技術之一,正日益成為企業智能化升級的重要應用場景。12月1日,百度大腦開放日舉辦了以「機器翻譯 溝通全世界」為主題的專場活動。機器翻譯作為有效增強全球化信息的能力,通過對文本、圖片、語音、文檔的翻譯,在開拓海外市場、提升客戶體驗、獲取海外洞察、支持公司策略等應用場景下都將為企業賦能。IDC數據顯示,到2021年底,超過70%具有海外業務的中國企業將不同程度的採用機器翻譯,應用場景也將更為豐富。
  • 200種語言互譯,百度翻譯打破世界溝通壁壘
    機器翻譯作為人工智慧關鍵技術之一,正日益成為企業智能化升級的重要應用場景。12月1日,百度大腦開放日舉辦了以「機器翻譯 溝通全世界」為主題的專場活動。機器翻譯作為有效增強全球化信息的能力,通過對文本、圖片、語音、文檔的翻譯,在開拓海外市場、提升客戶體驗、獲取海外洞察、支持公司策略等應用場景下都將為企業賦能。IDC 數據顯示,到2021年底,超過70%具有海外業務的中國企業將不同程度的採用機器翻譯,應用場景也將更為豐富。
  • 外語不好也能搞跨境電商,搜狗輸入法支持多語言輸入與翻譯
    不同客戶不同語言需要頻繁更換輸入法?外語場景下部分語種不能語音輸入?語音輸入內容翻譯經常出錯?以上種種問題一直都是跨境電商人工作中揮之不去的噩夢,讓外語溝通表達更高效、更準確成為跨境電商行業亟待解決的首要問題。
  • 全球首個突破200種語言互譯的翻譯引擎 百度翻譯打破世界溝通壁壘
    機器翻譯作為人工智慧關鍵技術之一,正日益成為企業智能化升級的重要應用場景。12月1日,百度大腦開放日舉辦了以「機器翻譯 溝通全世界」為主題的專場活動。機器翻譯作為有效增強全球化信息的能力,通過對文本、圖片、語音、文檔的翻譯,在開拓海外市場、提升客戶體驗、獲取海外洞察、支持公司策略等應用場景下都將為企業賦能。IDC數據顯示,到2021年底,超過70%具有海外業務的中國企業將不同程度的採用機器翻譯,應用場景也將更為豐富。
  • 跨語言溝通難、同事關係緊張?巧用智能辦公平臺走出溝通困境
    針對這類企業辦公常見的通訊問題,百度旗下新一代人工智慧辦公平臺如流,在其「通訊流」中針對文字交流、語音對話和會議等推出了一系列實用功能,以智能高效的方式,讓信息傳遞更加準確順暢。  通訊流作為如流的三條智能辦公流之一,承接著企業溝通的各項任務。在工作中,我們總要頻繁地和同事、上級、客戶做各種各樣的溝通,信息傳遞貫穿於整個工作進程,也是提升工作效率的關鍵。
  • 成都創客:精通38種語言翻譯 這家翻譯公司卻沒有翻譯員
    譯訊科技成立於2015年,公司專注於智能翻譯。經過前期3年的打磨,公司於2018年推出了一款智能翻譯軟體——雲譯通。簡單來說,就是用人工智慧賦能了傳統翻譯業務。   「一般來說,傳統人工翻譯需要耗時10天的文檔翻譯任務,通過譯訊科技的智能翻譯耗時10分鐘就可完成。」
  • 助各國友人 解決語言溝通問題 傳神翻譯神器 TransnBox閃耀進博會
    在首屆中國國際進口博覽會(以下簡稱進博會)現場,由國內知名多語信息處理與服務提供商傳神語聯網提供的一款智能翻譯硬體產品——TransnBox出現在了眾多中外參展者手中,時常可以聽見從硬體設備裡傳出譯員清晰流暢的雙語互譯聲音,高效率高標準的解決各種語言翻譯需求,為參展商和採購商之間搭建起一條無障礙溝通的橋梁
  • 翻譯更智能 交流更順暢
    當你身處他國的時候,語言障礙是否讓你寸步難行?是否有過對著外文菜單不知從何點起的尷尬?如今,隨著各種智能翻譯工具的出現,這些難題似乎已經輕鬆化解。一部手機,一款智能翻譯軟體,就可以讓你秒通各國語言,「放心走天下」。  智能程度高 翻譯軟體成出境遊「神器」  「本來對於自由行非常擔心,但是出國遊玩一趟發現,只要有一款翻譯軟體,我哪個國家都能去得。 」剛剛結束泰國遊的阜陽姑娘劉婷婷欣喜地告訴記者,她就是靠著一款「谷歌翻譯」軟體,和朋友一起在泰國玩了一周,全程基本沒有什麼語言障礙。
  • 影馳翻譯、跨境溝通橋梁|密斯貿易項目合作洽談
    影馳翻譯、跨境溝通橋梁| 密斯貿易項目合作洽談熱烈祝賀杭州影馳翻譯有限公司就密斯貿易/義大利服裝品牌項目合作洽談會口譯任務取得圓滿成功!外賓接待、接機服務、國際貿易、談判、審廠、國際仲裁口譯,認準杭州影馳翻譯有限公司。
  • 訊飛翻譯機3.0 革新多語言翻譯體驗
    隨著語音技術和多引擎機譯方法的廣泛運用,翻譯機的性能和效率有了明顯提高,各式各樣的語言翻譯機如雨後春筍般問世。翻譯機消除了不同文字和語言間的隔閡,堪稱高科技造福人類,但翻譯機的譯文質量長期以來一直人們最關心的問題。
  • 即時翻譯不求人 訊飛智能滑鼠一鍵速成外語達人
    對很多人來說,沒有一定的外語技能從事外貿工作感覺束手無策,尤其是沒有語言天賦的人,強化外語學習是一個緩慢又艱難的過程。想要更好融入工作中,最快入行的方法是藉助智能辦公設備,比如「能打字會翻譯」的訊飛智能滑鼠Lite,用以滿足日益增長的業務需求。
  • 翻譯機器人可「領會」使用意圖 河南首個自然語言處理實驗室發布新...
    據了解,創辦於2010年的鄭州中業科技,是一家以人工智慧翻譯為核心,服務於全球網際網路社交、跨境貿易、政務等相關跨境領域的網際網路高科技企業。從創立之初,便異軍突起,憑藉其自主研發的中國首個國際跨語言社交平臺——GaGaHi,昂首進軍人工智慧網際網路跨語言翻譯領域。
  • 語言不通如何溝通?科大訊飛翻譯機一鍵解溝通難題更簡單
    隨著人們生活水平的不斷提升,越來越多的人更願意走出國門,去往世界各地看一看、走一走。雖說去國外並不難,但想要在外國與人正常交流還是一件比較讓人頭疼的事,因為語言不通溝通起來自然很費勁。而隨著科大訊飛翻譯機的問世,這一難題將迎刃而解。  科大訊飛翻譯機之所以倍受歡迎,得到諸多用戶的喜愛,是因為這款設備身上綻放出了很多閃光點,是普通的智能翻譯不能媲美的。
  • Vuzix Blade AR智能眼鏡即將支持實時語言翻譯
    近日,AR智能眼鏡製造商Vuzix公司宣布與Verizon和Zoi Meet合作,將流行的多語言通信平臺帶入他們的Vuzix Blade AR智能眼鏡。這可能將是第一個支持實時語言翻譯的AR眼鏡。
  • AI翻譯讓語言交流更順暢 科大訊飛翻譯機被譽為「翻譯神器」
    AI翻譯讓語言交流更順暢 科大訊飛翻譯機被譽為「翻譯神器」時間:2020-01-07 15:46   來源:中華網   責任編輯:青青 川北在線核心提示:原標題:AI翻譯讓語言交流更順暢,科大訊飛翻譯機被譽為翻譯神器 出國旅遊在近些年來似乎不再是人們遙不可及的夢,但最讓人忌憚的是語言交流問題,因為出了國,幾乎所有的國家都和你所說的中文格格不入
  • "青島造"腕語智能手錶會13門語言 能實時翻譯
    這款腕語智能手錶可以實現實時翻譯,非常清晰明了。    出國旅遊,最頭疼的就是語言不通,溝通費勁,小則鬧出笑話,大則造成無法挽回的後果。而冠義科技生產的腕語智能手錶或許能徹底解決這個問題。它有普通的智能手錶所具備的功能,包括打電話、計步、定位軌跡、心率監測等,但最大的亮點就是它能「講」13門語言,並能實現實時翻譯,有了它出國旅遊與人溝通不再是問題。  會13門語言,準確率挺高  手腕也能「說話」,這對於腕語智能手錶來說並不是什麼難事。
  • 阿里達摩院升級機器翻譯,支持48種語言方向翻譯
    圖:阿里巴巴集團CTO張建鋒【網易智能訊 10月31日消息】阿里達摩院今日宣布升級機器翻譯,推出48種語言方向的機器翻譯。張建鋒說,「用技術解決語言翻譯等問題是基礎。只有這樣,中國商品才可以更平滑地覆蓋全球,商業和溝通才變得更有效率。」阿里巴巴賣家端的調研顯示,約96%的中外中小賣家對小語種無能為力,語言問題一直是困擾買家和賣家的最大痛點之一。隨著雙11的到來,未來三周內,預計有超過3億用戶訪問面向全球在線交易平臺速賣通,對機器翻譯的需求倍增。
  • 免費實時對話翻譯軟體「翻譯君」上線 打造同聲傳譯般流暢快感
    免費實時對話翻譯軟體「翻譯君」上線 打造同聲傳譯般流暢快感 異國旅途中,語言溝通始終是困擾遊客的一大難題,找不到路、看不懂菜單、無法與當地人對話……很多外出遊玩的中國遊客都遇到過