大年三十是全家團聚的日子,一家人坐在一起吃團圓飯,開開心心過大年。在飯菜出鍋擺桌後,家裡的「大廚」需要張羅家人來飯桌前吃飯。英語裡有很多用來表示「開飯了」的地道說法。一起學習用五個英語句子說:「開飯啦!」↓
1. Grub’s up.開飯了;飯好了。
名詞「grub」是「食物」的口語說法,不適用於正式場合。
比如:「good grub」好吃的東西;「pub grub」酒吧食物;「grab some grub」 吃點東西。
2. Food’s on the table.飯已經上桌了。
我們可以用這句話表示「食物已經準備好,就等大家來吃了」。
3. Come and get it!快過來吃吧 !
我們可以想像這一常見的家庭情景:父母做好飯後,叫孩子們來桌前吃。
這時他們就有可能說:「Come and get it.」。
4. It’s dinner time!晚飯時間到了 !
「Dinner time」是「晚餐時間」。這句話的意思是:「到了吃晚飯的時間了。」也就表示「開飯了」。
如果想在不同的飯點使用這個句子,則可以用「breakfast time」早餐時間、「lunch time」午飯時間來替換「dinner time」。
5. It’s time to eat.該吃飯了。
搭配「time to do something」指「是做……的時間了」。
比如:「Time to take a shower.該淋浴了。」;「Time to sleep.該睡覺了」。
(來源:BBC英語教學 編輯:yaning)
中國日報網英語點津版權說明:凡註明來源為「中國日報網英語點津:XXX(署名)」的原創作品,除與中國日報網籤署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯繫;凡本網註明「來源:XXX(非英語點津)」的作品,均轉載自其它媒體,目的在於傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯繫,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便儘快刪除。