2019傅雷翻譯出版獎10部入圍終評作品揭曉

2020-12-25 人民網國際
嘉賓合影。

人民網北京9月24日電 (肖驍) 「第11屆傅雷翻譯出版獎新聞發布會」日前在北京法國文化中心舉行,會上揭曉了10部入圍終評的作品。

本屆傅雷獎共收到參評作品44部,其中社科類29部,文學類15部。9月12日,初評在北京舉行,評委會從中選出了10部入圍作品。

第11屆傅雷翻譯出版獎將於11月23、24日在成都舉行,最終獲獎作品將於11月23在成都方所舉辦的頒獎典禮上揭曉。

從讓·皮亞傑的心理分析著作《教育科學與兒童心理學》到奧利維耶·蓋的歷史小說《魔鬼醫生的消失》,或雅絲米娜·雷札的劇作《殺戮之神》,今年入圍傅雷獎終評的作品充分體現了中國當代法語譯界的多樣活力。

終評階段的評委會主席將由杜傑庸擔任。杜傑庸是中國文化和語言博士,法國遠東學院北京中心主任。除了常任評委,兩名上屆傅雷獎獲獎者也將參與終評,更有兩名中方文化界特邀嘉賓作家阿來和四川外國語大學校長李克勇加盟。

2009年,在以董強教授為代表的中國法語界學者的合作支持下,法國駐華大使館設立了傅雷翻譯出版獎,旨在促進法語文學及學術作品在中國的翻譯和傳播。每年,傅雷獎評選出兩部譯自法語的最佳中文譯作,文學類和社科類各一部;2013年起設立了「新人獎」,以鼓勵年輕譯者。

中國是法語圖書的引進大國,六年來,中文一直高居法國出版界版權轉讓語種榜首。這些作品在國內的出版離不開譯者們的辛勤工作。越來越多的年輕人也加入到了譯者的隊伍當中。值得一提的是,在入圍今年傅雷獎的譯者中,最年輕的譯者只有25歲。

11月24日,同樣在方所,將舉辦兩場文學講座及入圍譯者見面和籤售會,讀者將有機會與嘉賓及譯者面對面交流。

閱讀法語新聞:Annonce des 10 finalistes du Prix Fu Lei 2019

(責編:劉晗璐(實習生)、楊牧)

深度閱讀

【大使說】黃志良:見證中古建交歷史時刻       從古巴到智利再到阿根廷、巴西和委內瑞拉,黃志良用他四十餘年的外交生涯,親歷並見證了中拉關係從一片空白,到打開缺口,再到飛速發展的歷程。近日,中國前駐巴西聖保羅總領事、前駐尼加拉瓜、前駐委內瑞拉大使黃志良做客人民網,為我們講述他親歷的中拉風雲變幻。【詳細】

【大使說】周曉沛:不辱使命,終身磨一劍       從「山娃子」到外交官,周曉沛大使的奮鬥之路並非一帆風順,卻始終砥礪前行,點亮了熠熠生輝的人生。本期「大使說」,讓我們走近中國前駐烏克蘭、波蘭、哈薩克斯坦大使周曉沛,聆聽他四十年外交生涯的苦與樂。【詳細】

相關焦點

  • 2019傅雷翻譯出版獎揭曉10部入圍作品
    「今年的傅雷翻譯出版獎中,參選的社科類作品比文學類作品多一倍。」昨日,第11屆傅雷翻譯出版獎舉辦首次新聞發布會,現場,傅雷翻譯出版獎組委會主席董強揭曉了十部入圍終評作品。他說,法國則是社科類大國,而今年入圍的5本社科類書籍全部都是法國作品中的「強項」,相信可以給中國讀者和學界帶來新的思考。
  • 持續鼓勵法語翻譯,2020傅雷翻譯出版獎10部入圍作品揭曉
    在昨日舉行的2020傅雷翻譯出版獎北京新聞發布會上,傅雷評委會主席傅蘭思介紹說,共有5部社科類、5部文學類譯作入圍終評。在文學方面,傅雷翻譯出版獎組委會主席董強重點介紹了雷蒙·格諾的《一百萬億首詩》。他說,這是一本文學史上著名的作品,作者使用技術手段,讓詩可以被無窮地閱讀。
  • 傅雷翻譯出版獎揭曉,寧春豔、汪煒、曾昭曠獲獎
    11月21日下午,第十二屆「傅雷翻譯出版獎」在京揭曉,寧春豔、汪煒、曾昭曠分別為文學類、社科類和新人獎獲獎譯者,譯作分別為貝爾納-瑪麗·科爾泰斯創作的戲劇《孤寂在棉田》、讓·斯塔羅賓斯基的《透明與障礙:論讓-雅克·盧梭》和埃馬紐埃爾·德·瓦雷基耶爾的《審判王后:1793年10月14-16日》。
  • 第十一屆傅雷翻譯出版獎亮相成都,11月23日將在方所頒獎
    11月1日,在2019成都國際書店論壇開幕式結束後,第11屆傅雷翻譯出版獎新聞發布會在方所成都店舉行。傅雷翻譯出版獎組委會主席、北京大學法國語言文學系主任董強,本屆傅雷翻譯出版獎特邀嘉賓、四川省作協主席阿來,四川外國語大學校長李克勇,以及法國駐成都總領事白嶼淞,法國駐華大使館圖書與思想辯論處項目官員歐玉荻出席發布會。活動現場公布了《魔鬼醫生的消失》《教育科學與兒童心理學》等文學、社科類共計10部譯自法語的入圍作品。
  • 第11屆傅雷翻譯出版獎揭曉!桂林旅遊學院教授獲文學類獎
    11月23日,第11屆傅雷翻譯出版獎在成都揭曉。桂林旅遊學院金龍格教授以譯作《一座城堡到另一座城堡》獲得文學類獎。這是金龍格教授第二次獲此殊榮,也是目前為止唯一一位兩次斬獲傅雷翻譯獎文學類獎的翻譯家。法國駐華大使館於2009年設立了傅雷翻譯出版獎,旨在促進法語文學及學術作品在中國的翻譯和傳播。傅雷翻譯出版獎每年評選出兩部譯自法語的最佳中文譯作,文學類和社科類各一部。2013年起,該獎項設立「新人獎」,以鼓勵年輕譯者。
  • 第11屆「傅雷獎」入圍作品在北京法國文化中心揭曉
    中國僑網9月23日電 據《歐洲時報》報導,日前,第11屆傅雷翻譯出版獎的10部入圍終評作品在北京法國文化中心揭曉,共包括5部文學類譯作以及5部社科類譯作。據了解,本屆傅雷獎共收到參評作品44部,其中社科類29部,文學類15部。法國駐華大使館參贊高明出席發布會並致辭。(《歐洲時報》/卞正鋒 攝)  法國駐華大使館參贊高明表示,中國是法國圖書出版領域的第一大合作夥伴,中文成為法語出版的第一大語言,而翻譯在其中起到了很重要的作用。「近年來,我們可以看到雙向交流的加深。
  • 觀觀福利|傅雷翻譯出版獎 邀你本周末共赴10年之約
    來了,來了,備受矚目的#第十一屆傅雷翻譯出版獎#終於來啦!即將於本周日(11月24日)上午在方所成都店舉辦入圍譯者見面會!作為國內文學翻譯界最高獎項之一,傅雷翻譯出版獎將第一次落戶西南地區頒獎。四川觀察作為本次活動的官方唯一指定直播平臺,快跟隨觀觀一起走近本屆傅雷獎的入圍譯者,聆聽他們的聲音與經驗!2009年,在以董強教授為代表的中國法語界學者的合作支持下,法國駐華大使館設立了傅雷翻譯出版獎,旨在促進法語文學及學術作品在中國的翻譯和傳播。
  • 我社金龍格譯著《一座城堡到另一座城堡》榮獲2019傅雷翻譯出版獎
    11月23日,第11屆傅雷翻譯出版獎(以下簡稱傅雷獎)頒獎典禮在成都舉行。眾多中法文學思想界著名人士和法國駐華大使羅梁出席。 法國駐華大使羅梁 傅雷翻譯出版獎組委會主席董強為本次獎項的成功感到非常自豪,在他看來這一成功離不開評委們「與傅雷先生相似的奉獻精神」,以及
  • 《青春咖啡館》《啟蒙運動中法國》獲傅雷翻譯出版獎
    活動海報2011年11月26日下午,在慶祝傅雷計劃誕生二十周年之際,最著名的翻譯獎之一--2011傅雷翻譯出版獎頒獎典禮在京舉行。作為中、法圖書界翹首已久重要時刻之一傅雷翻譯出版獎由法國駐華大使白林閣下與法國著名作家奧利維埃·羅蘭先生在位於北京城中心的文化聖地、原中法大學舊址的藝術8共同頒出。傅雷翻譯出版獎於2009年首次頒發,獎勵中國年度翻譯和出版的最優秀法語圖書。
  • 「翻譯中每一個字都很重要」,傅雷獎鼓勵青年譯者翻譯要趁早嘗試
    11月21日,第12屆傅雷翻譯出版獎在京揭曉。寧春豔憑《孤寂在棉田》的翻譯獲得文學類獎項,汪煒憑《透明與障礙:論讓-雅克·盧梭》獲得社科獎,曾昭曠憑《審判王后:1793年10月14-16日》獲得傅雷翻譯新人獎。汪煒和曾昭曠都是80後,這也說明了傅雷獎鼓勵青年譯者的決心。
  • 3名翻譯家獲第11屆傅雷翻譯獎 譯者也是「擺渡人」
    11月23日,第11屆傅雷翻譯出版獎(以下簡稱傅雷獎)在成都頒發,3名翻譯家從44位中法文化「擺渡人」中脫穎而出。翻譯要遵循原作 否則文字再優美也不行網際網路的去中心化,讓法譯漢圖書的標杆——傅雷獎走出北京,進入全國各大城市,今年傅雷獎在成都迎來第11屆。每一年,傅雷獎都會將聚光燈投到譯者這一默默無聞卻對文化交流至關重要的職業上。
  • 28部作品(項目)入圍2019年度中國網絡文學排行榜
    新華網北京9月14日電(記者 王志豔)今日,中國作協網絡文學中心在京發布了「2019年度中國網絡文學排行榜」入圍名單,共有28部作品(項目)進入終評。中國作協網絡文學中心副主任何弘介紹,本屆排行榜從今年年初開始啟動徵集,最終收到283部網絡小說作品、71部IP影響作品、27部海外傳播作品。申報作品反映了網絡文學2019年度創作和IP改編及海外傳播的基本面貌,代表了網絡文學創作的最新成果。
  • 建築攝影獎入圍作品揭曉
    【新華社微特稿】世界建築節建築攝影獎評選本周揭曉24幅入圍作品。最終獲獎結果定於12月宣布。美國有線電視新聞網8日報導,來自40多個國家和地區的攝影人士在7月22日至9月16日期間向建築攝影獎評選機構提交了大約2000幅過去5年內拍攝的作品。由知名建築師和攝影專家組成的評選小組從這些作品中選出24幅入圍作品。
  • 2019「陳設中國·晶麒麟獎」入圍作品今日誕生
    2019【陳設中國·晶麒麟獎】自2018年9月至2019年6月徵集歷經270天時間 4個組別收集作品2300餘件其中通過審核1500餘件 初評評委12人 分兩輪評審60天背對背默評 最終選出入圍作品161件在這其中或許就有優秀的你們但在見證你們是誰之前我們先看看彼此孤軍奮戰,
  • 「中俄經典與現代文學作品互譯出版項目」已翻譯出版作品94部
    新華社北京9月2日電(記者史競男)記者從中國文字著作權協會獲悉,由中國國家新聞出版署和俄羅斯出版與大眾傳媒署指導的「中俄經典與現代文學作品互譯出版項目」日前已翻譯出版100部計劃作品中的94部,包括「中國文庫」的《聊齋志異》《20至21世紀中國戲劇選》和「俄羅斯文庫」的《地靈》《秘密走廊
  • 3116部動漫作品角逐廈門國際動漫節「金海豚獎」
    3116部動漫作品角逐11項大獎2019「金海豚獎」動漫作品大賽初評結束,最終結果11月揭曉廈門日報訊(記者 林露虹 通訊員 洪慧敏)昨日,為期三天的第十二屆廈門國際動漫節「金海豚獎」動漫作品大賽初評工作圓滿結束,來自海內外的12位動漫界大咖齊聚廈門,對3116部作品進行初評。
  • 2019廣州國際紀錄片節舉行 全球3441部作品參評參展
    2019廣州國際紀錄片節舉行 全球3441部作品參評參展金羊網  作者:黃宙輝、周倩欣  2019-12-02 2019廣州國際紀錄片節將於
  • 「2019年度十佳華語詩人、十佳華語詩集」終評結果揭曉
    得票數:6票10、《你是貓》(作者:曹波),作家出版社,2019年10月。、曹誰:4票同樣,根據得票數之多少,最終共有11部詩集獲得「2019年度十佳華語詩集」及「2019年度最佳華語詩集」稱號。「2019年度十佳華語詩集」稱號獲得者(共10部):1、《汪劍釗詩選》(作者:汪劍釗),太白文藝出版社,2019年1月。
  • 第34屆泰迪熊獎入圍影片揭曉,共17部影片,《日子》入圍主競賽
    2月6日, 第70屆柏林電影節平行單元第34屆泰迪熊獎入圍影片揭曉,本次入圍劇情長片單元的電影一共17部,來自不同國家和地區。入圍主競賽的有《亞歷山大廣場》、《日子》、《我的妹妹》,其中《日子》是中國臺灣導演蔡明亮執導的電影。