文言文除了看翻譯,你還會怎麼學?語文老師告訴你如何做好積累

2020-12-11 小島語文

關注語文教學發展,解決語文學習困惑。

對於不少中小學生來說,學習文言文是語文學習的難點。尤其是中學階段的文言文難度,比小學高了好幾個等級。語文老師們總是強調,要多積累文言文素材,很多學生覺得文言文看不懂,到底怎麼積累?對於課本後推薦的文言文閱讀題材,有偷懶的學生就會說,直接買漢語翻譯的白話文版本閱讀。小島老師想說,文言文閱讀積累和課外閱讀積累還不一樣,課外閱讀我們提升語文文學素養,文言文閱讀積累是理解和掌握翻譯的技巧,體會古代文學的表達方式。

文言文閱讀不像語文其他閱讀,我可以去選擇自己感興趣的小說、散文等文學作品。似乎老師推薦的文言文作品,我都看不懂,也不想看。太難了,那麼從閱讀興趣上,文言文閱讀就會讓很多同學止步。在語文考試中,文言文的篇幅和難度也越來越大,考試中是不會只考課本裡的文言文素材內容,大部分文言文選自名家典故中的片段,如何在書海茫茫去挑選閱讀文言文素材,並將考試的命中率提高一些呢?我們在文言文素材積累中有哪些辦法呢?小島老師想和同學們分享一下文言文日常學習的技巧和方法。

1、 先讀簡單的文言文素材,培養興趣

語文的學習是循序漸進的,學習文言文也要有難易區分,一上來就看《二十四史》、《古文觀止》等文言文史記資料,對於中學生來說肯定看不懂。那麼怎樣才能積累這些素材呢?我們可以先從簡單的書看起。比如這套《世說新語》,是語文老師常推薦的文言文入門閱讀學習的素材積累書。文言文在我們的工作學習中,很難用到,但這並不是我們對文言文學習沒有興趣的藉口。

我們學過的《陳涉世家》,在《史記》中節選,我們可從閱讀解讀版史記作為積累的起點。文言文讀得多,我們就能從中體會到古代漢語文學的魅力。從一開始的故事賞析到閱讀理解,再到文學鑑賞,都能為文言文的學習打下夯實的基礎。我們很多同學都怕背誦文言文,事實上記不住源自沒有真正理解。而背誦是文言文學習之道,從前期設定背誦目標,一周一篇,到一周兩篇,再到一周三篇,你就會發現,一個學期下來,文言文的學習進步會非常大。

2、 藉助工具和輔導書,讓文言文讀起來更好理解

很多同學因為看不懂文言文,才覺得文言文太難了。一個短篇拿到手,會迫不及待地先去看翻譯,看完了一遍翻譯,再來讀文言文,覺得這是一個很好的辦法。殊不知,這才是偷懶的學習方法,你以為先通過白話文再去理解文言文,文言文就變得很容易,其實還是記不住。正確的文言文閱讀需要藉助工具書和輔導書,《古漢語詞典》是每一位中學生語文學習的必備。

在閱讀文言文時,不要急於去看翻譯和詞句釋義,而是先要通讀一遍,把看不懂的字詞句,做好標記。先去翻翻字典、查查釋義,理解之後,再通讀一遍。結合白話文翻譯,就能很快對一篇文言文的內容了解了。而這樣閱讀的目的,就是為了在閱讀中去找方法,記住字詞的用法和修辭的使用規律。我們直接去閱讀白話文翻譯,再來看文言文原文,古漢語的翻譯和修辭手法就會被忽略了。

3、 多聽聽文學教授講古典文學,吸取文學常識

任何科目學習,硬著頭皮當成任務的時候,學習效率就不會高。想要把文言文學好,就得先從閱讀興趣入手。有的同學會說,老師,我真的不喜歡語文,更不喜歡學習文言文,太枯燥了,一點意思都沒有。小島老師想說,那你是沒聽過有意思的文言文講課。

網際網路這麼發達,很多視頻網站都有知名語文老師講課的教學視頻。自己的語文老師,講得太枯燥,我們可以去聽聽有趣老師的文言文課堂。比如華中師範大學的戴建業老師的詩詞課,多聽聽文學教授講古典文學,是打開文言文學習的趣味大門。關於文學文學習,各位同學還有怎樣的困惑?歡迎留言評論。

相關焦點

  • 那些年的奇葩文言文翻譯,語文老師深呼吸,文言文翻譯給我這樣學
    關注語文教學發展,解決語文學習困惑。 文言文翻譯是語文考試中的難點,小學階段的文言文有部分是從課文中選取,同學們學過,基本出錯率是很低的。到了中學,文言文的出處就不光是課本裡的課文了,同門學發揮了文言文翻譯直譯的最高精神,讓譯文和原旨大相逕庭。
  • 超實用:有效提分的文言文翻譯解題攻略,連語文老師看了都說好
    說起中學時期的語文學習,最難得的題目除了作文恐怕就是文言文翻譯了吧?文言文翻譯作為一種綜合性練習,它既能考查文言文基礎知識的運用,又能提高文言文閱讀能力和學生的書面表達能力。而如何能在文言文考試中脫穎而出,拿下文言文的翻譯是非常重要的。
  • 高中公認最難學的文言文,生僻字很多,你還背得出來嗎?
    很多人在初高中時期都背誦過語文課本中的優秀文言文,比如「逍遙遊」,「離騷」等。相比於詩歌的押韻和郎朗上口,文言文由於篇幅較長,生僻字較多,成為很多學生的噩夢,基本上背誦一篇要花費好幾天的功夫。今天我們就要介紹這篇公認最難學的文言文「寡人之於國也」。
  • 多年語文老師揭秘:文言文可不能這麼學
    今天在給學生上課的時候,提問了幾句《誡子書》這篇文言文中的重點語句。只是結果出乎意料,被提問的孩子在回答「非學無以廣才,非志無以成學」時,一直在撓頭「我明明記得啊,怎麼就順不下來了」。其實這是很多學生初學文言文的誤區:以為只需要把整篇文言文的翻譯背誦下來就可以了。
  • 初中語文,學精文言文作文大提升,一舉多得的學法你掌握沒?
    學語文有快速提升妙法嗎?沒有!不過本講要說高效且一舉多得的方法,大家還是聽一聽好。雖然時下提倡傳統文化,古文的比重在課本中變大,但現實語文課上,大多數同學對文言文的態度卻沒變。一些老師對文言文的認識雖然有提升,因為思維慣性,其教學方法仍缺少實質性的改變。
  • 語文老師把網絡流行語翻譯成文言文
    語文老師把網絡流行語翻譯成文言文 2020-12-25 20:40 來源:澎湃新聞·澎湃號·湃客
  • 五年級語文:課外文言文閱讀得分難?跟老師這樣學方法,簡單實用
    五年級語文:課外文言文閱讀得分難?跟老師這樣學方法,簡單實用!文言文閱讀,同學們覺得得分難?我們今天就來跟同學們講一講文言文閱讀的做題技巧。一般來說,同學們做文言文閱讀,難度較大的是在於翻譯題和斷句題,我們先來說一說翻譯題:文言文翻譯要做到信、達、雅三個字,譯文要忠於原文,語句要通順暢達、沒有語病,譯文還要生動形象地表達原文的寫作風格。翻譯過程中,以直譯為主,句子中的每個字詞,只要它有一定的實在意義,就要字字落實,做到字不離詞,詞不離句。
  • 學好古文重在基本功練習,語文老師分享:這些基本功千萬別丟了
    一篇文言文,通讀一遍,完全看不懂,更不知道如何對應選項選出一個最準確的答案。答題是需要技巧的,但前提是古文學習想要讀得懂,就重在一個基本功的練習上。很多家長不明白基本功練習是什麼?為此,小島老師想分享一下:常見的文言文基本考點,那些基本功別丟了,一旦不注重基本功練習,在考試中就容易丟分。
  • 這可能是你見過的最奇葩的文言文翻譯
    文言文咋還有兒化音呢?@桌桌桌大概是「聖人無常師」,翻譯成:聖賢的人都沒有正常的老師。老師讓我同桌翻譯這句,於是有了以下對話:老師:什麼什麼者,什麼什麼也,是什麼句式?同桌:判斷句老師:好的,判斷句怎麼翻譯?同桌:什麼什麼是什麼什麼老師:很好,你翻譯一下這句同桌:廉頗,是趙之良的將軍老師:這個趙之良是誰?趙之良,名字還怪洋氣的。
  • 小學階段做好識字積累,「四會字」該怎麼學?語文老師教給你方法
    在小島老師看來,這不是粗心的問題,而是本身在識字的學習過程中,就沒掌握好。小學階段語文學習最重要的內容就是識字,新教材的第一課甚至不是拼音了,而是識字,足以見識字的重要性。家長總是認為,老師不講拼音了,拼音都得要提前學習。事實上,並不是老師不講拼音,而是拼音作為識字的工具,要為識字做好服務和準備了。
  • 文言文學習的核心:正確地積累文言實詞
    歸根結底,若不會解不會說不會寫,文言文對於我們就仍然是一門死語言,既沒有真正輸入,更無法基本輸出。學習很重要,但怎麼學我想更重要,所謂方向比努力更重要,除了要做正確的事,更要正確地做事,我們要科學地看待文言文,樹立起正確的學習觀念,觀念正確了,學習起來是非常快的。
  • 高考語文,議論文備考寫作指導,積累的材料如何得到有效使用
    今天給大家講講高考語文作文如何備考。高考作文,特別是高考語文,是很多人青春懵懂而傷痛的回憶。語文難學,作文對許多同學來說更是難上加難。每個人都想奪得作文高分,但作文得高分,卻比數理化的大題要難。很多同學感覺作文是虛無縹緲的,是要靠碰運氣的,而且寫好作文是要靠天賦。
  • 「生於憂患,死於安樂」學生這樣翻譯,老師感嘆:有思想,0分!
    在初中、高中語文科目學習上,有這麼一句話在學生中廣為流傳:語文有三怕:一怕作文,二怕周樹人,三怕文言文。而怕文言文,是因為古今漢語的文字隔閡,讓學生對文言文看不懂、難以背誦,更難於翻譯。可是,「文言文閱讀」卻又是我們中考、高考的必考考點,也是考試難點,尤其是「文言文翻譯題」,更是讓很多同學「痛不欲生」。於是,經常有各種學生強行翻譯的「神翻譯」,讓老師看後,哭笑不得。
  • 高考語文對小學生學習沒有啟示,你需要做的就是練好3個基本功
    看了2020年高考語文全國1卷,開篇第一題就是議論文的閱讀理解,緊接著是《參考消息》這類新聞材料,第三篇又來自海明威的經典文學作品選摘,文言文選自《宋史·蘇軾傳》,還考了唐詩的理解。家長們表示了焦慮,這是要從小學就開始看報紙和新聞,讀《史記》了嗎?看來小學背唐詩還是有用的,起碼考到《水調歌頭》的時候,你能夠準確默寫出來。
  • 初中語文1-6冊:古今異義、通假字、一詞多義,學好文言文幫助大
    初中語文1-6冊:古今異義、通假字、一詞多義,學好文言文幫助大初中語文學習的範圍很廣,內容更多,要求同學們掌握的學習內容也更為複雜。除了書本上簡單的生字詞彙之外,更需要同學們對詩詞、文言文、名著有大量的積累,和見解。針對文言文這一塊,很多同學經常丟分,學霸老師要細細講一講。文言文常見的考題包括,常見的通假字有哪些、文言文中的成語是什麼意思、或者是實詞虛詞起到的作用等等,都是會在課堂上學習到的東西。
  • 暑假將至,告訴你初中文言文考點突破的六個技巧
    初中語文學習中,文言文看似最難學的,其實最容易學。因為它的規律性最強,而且基本的內容是背誦和識記,如果能解決這兩個問題,運用相關知識,就相對簡單。但許多同學不喜歡文言文,本文以歸納技巧的形式,給大家一點學文言文的信心和方法。
  • 班主任:七年級部編語文上冊文言文翻譯+注釋,高效學文言文必備
    雖然語文學習不能只靠背誦,但這是不可或缺的,在初中語文部編教科書中,每冊都有不少古詩詞和文言文,而且新版部編教材還增加不少。學習古詩詞和文言文,首先要會翻譯,讀懂它所表達的意思,其次要會背誦和默寫。看似簡單,其實要學好文言文並不簡單,大多數學生花了很多的時間,仍然達不到理想的效果。如何學習文言文?
  • 文言文學不好怎麼辦,掌握好學習小竅門,幫你提升文言文能力
    學生時期,語文中的文言文可以說是學習語文當中的重難點的內容了,這部分的內容都是古人們為我們留下的文化瑰寶,文言文也是古時的一種表達方式,現在被我們後人所傳頌。 相信很多的學生在學習文言文的時候都有一種感受,那就是這是說的什麼,我根本就看不懂,為什麼不直白的說出來呢?
  • 這裡有高效率的英語學習方法,你確定不看?
    我保證,你養成了記錯題和生詞的習慣,只需要一個學期,你就能完全跟上老師的進度了。PS:如何做筆記:從初中開始,要習慣用英語筆記本做筆記(語文和數學最好都要有筆記本)。前提是,你掌握了足夠的詞彙,和足夠的句子。順便再給你講講語文的文言文怎麼學吧。在初中,高中,實際上文言文是非常重要的,我覺得比現代文更重要。
  • 信達雅的文言文翻譯怎樣煉成?新東方在線這些方法要牢記
    新東方在線這些方法要牢記) 在高中語文學習過程中,文言文翻譯總是讓許多同學感到頭痛。文言文翻譯不僅考察同學們的文言學習能力和古文理解水平,還對語言組織能力和書面表達能力也有著很高的要求。