新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文
英語美文:解讀中國最詩意的花語(雙語)
2019-10-09 11:24
來源:網際網路
作者:
中國文化中,花有著特殊的地位,它們是人們的集體共同意識,花象徵著中國人最高貴的品質,也是一種語言傳達了美好的寓意,以下這些花,在中國文化中最富詩意,各自代表了一些精神品質為中國文化所喜愛珍惜。
Chrysanthemu
菊花
Chrysanthemums bloom in the late autumn,
菊花開在深秋
so its ability to withstand the coldness
她抵禦寒冷的能力
inspired many ancient scholars to write poems and paint pictures
給了很多古代學者以寫詩作畫的靈感
With its unsophisticated beauty,
菊花之美純粹
chrysanthemum is also a symbol of longevity in Chinese literature.
是中國文學中長壽的象徵
Lotus
蓮花
Untouched by any impurities,
蓮花不為汙穢所染
the lotus symbolizes purity of the heart and mind
是心靈與頭腦純潔的象徵
The adoration of the lotus has formed a unique 「Lotus culture」
對蓮花的喜愛,已經形成了一種獨特的「愛蓮文化」
lasting a long time in China.
在中國經久不衰
A Song Dynasty scholar, Zhou Dunyi, praised lotus as
宋朝一位學者,周敦頤,贊蓮花為
「unsullied from silt where it comes from, retains demure despite being cleaned by water」
「出淤泥而不染,濯清漣而不妖」
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。