《紐約時報》刊文:中國以驚人速度恢復到接近正常狀態

2020-10-07 齊魯晚報網

近日,美國《紐約時報》發表了一篇題為《中國「十一」長假提振遭受重創的旅遊業》的報導。報導指出,中國「十一」長假的跡象表明,中國已經以驚人的速度恢復到接近正常狀態。

報導稱,長城景區已經部署了更多的安保人員,以應對遊客數量的激增。在武漢,黃鶴樓受到遊客喜愛位列主要旅行社的「國家最熱門風景區」之首。初步跡象證實中國已經以驚人的速度恢復到接近正常狀態。中國官方旅遊研究機構預測,在為期8天的假期期間,中國國內旅遊將達5.5億人次。此外,中國日益增加的出境遊客,因受疫情影響今年選擇留在國內。 報導稱,全球諮詢公司德勤亞太地區消費產品和零售團隊負責人表示,中國的經驗表明,一旦疫情得到控制,消費會很快反彈。

(央視網)

相關焦點

  • 《紐約時報》刊文:中國以驚人的速度恢復到接近正常狀態
    近日,美國《紐約時報》發表了一篇題為《中國「十一」黃金周提振遭受重創的旅遊業》的報導。報導指出,中國「十一」黃金周的跡象表明,中國已經以驚人的速度恢復到接近正常狀態。《紐約時報》這篇報導稱,當人們擠進火車,湧入古老的廟宇,以及做其他許多國家人民仍然只能夢想的一切事情的時候,這是目前表明中國從疫情中復甦最清晰的信號。
  • 《紐約時報》刊文:中國以驚人的速度恢復到接近正常狀態
    近日,美國《紐約時報》發表了一篇題為《中國「十一」黃金周提振遭受重創的旅遊業》的報導。報導指出,中國「十一」黃金周的跡象表明,中國已經以驚人的速度恢復到接近正常狀態。
  • 紐約時報:中國以驚人的速度恢復到接近正常狀態
    近日,美國《紐約時報》發表了一篇題為《中國「十一」黃金周提振遭受重創的旅遊業》的報導。報導指出,中國「十一」黃金周的跡象表明,中國已經以驚人的速度恢復到接近正常狀態。《紐約時報》這篇報導稱,當人們擠進火車,擁入古老的廟宇,以及做其他許多國家人民仍然只能夢想的一切事情的時候,這是目前表明中國從疫情中復甦最清晰的信號。
  • 十一黃金周,紐約時報:中國以驚人的速度恢復到接近正常狀態
    在過去的幾個月時間裡,中國使用及時、有效地防疫防控措施讓國內已經基本恢復原樣,新冠疫情在中國得到了遏制, 中國人民開始走上街頭、進入影院、擺脫疫情隱瞞的狀態,也隨處可見。火車站,都在證明他們用驚人的速度恢復了國家現狀。
  • 中國正快速恢復到正常狀態,美媒感嘆:這就是中國自信
    中國正快速恢復到正常狀態,美媒感嘆:這就是中國自信被疫情的陰霾籠罩大半年的中國,再次以驚人的速度恢復到了正常的狀態。在國慶假期,甚至有上億人同時度假,武漢也再次成為中國國內旅遊的熱門目的地。面對此情此景,很多外國的媒體不禁表達了對中國的羨慕,並表示從中國的十一假期中看到了「中國自信」。
  • 美國《紐約時報》:「十一」黃金周提振中國旅遊業
    原標題:外媒熱議「雙節」合一|美國《紐約時報》:「十一」黃金周提振中國旅遊業參考消息網10月3日報導 美國《紐約時報》網站10月1日發表題為《中國啟動「十一」黃金周,提振遭受重創的旅遊業》的報導。報導稱,國慶節期間,中國啟動了「十一」黃金周這個一年一度的購物和旅遊狂歡節。自疫情得到控制以來,這也是中國迎來的第一個重大節假日。報導指出,不管在哪一年,黃金周消費都是備受關注的反映中國經濟健康狀況的晴雨表。今年的情況可能尤其如此。隨著人們擠上火車,這是迄今為止表明中國從疫情中恢復過來的最明確信號。報導稱,初步跡象似乎證實了兩個趨勢。
  • 美國《紐約時報》:「十一」黃金周提振中國旅遊業
    原標題:外媒熱議「雙節」合一|美國《紐約時報》:「十一」黃金周提振中國旅遊業來源:參考消息網參考消息網10月3日報導 美國《紐約時報》網站10月1日發表題為《中國啟動「十一」黃金周,提振遭受重創的旅遊業》的報導。
  • 外媒熱議「雙節」合一|美國《紐約時報》:「十一」黃金周提振中國...
    參考消息網10月3日報導 美國《紐約時報》網站10月1日發表題為《中國啟動「十一」黃金周,提振遭受重創的旅遊業》的報導。報導稱,長城沿線部署了更多安保人員,以應對吵鬧的遊客。西藏首府拉薩的酒店預訂量比去年同期增長了600%。
  • 《紐約時報》:中國人的生活開始恢復正常了!
    《紐約時報》:中國人的生活開始恢復正常了!紐約時報最近一篇報導告訴美國人,在首次經歷新冠肺炎的中國,如今生活正在恢復正常!在上海,許多社區餐館和酒吧都擠滿了人。在北京,成千上萬的學生正在返校度過秋季學期。而在八個月前,突然爆發新冠肺炎疫情的武漢,如今水上公園和夜市已經開始見到人來人往。
  • 外媒熱議「雙節」合一|美國《紐約時報》:「十一」黃金周提振中國...
    參考消息網10月3日報導 美國《紐約時報》網站10月1日發表題為《中國啟動「十一」黃金周,提振遭受重創的旅遊業》的報導。報導稱,長城沿線部署了更多安保人員,以應對吵鬧的遊客。西藏首府拉薩的酒店預訂量比去年同期增長了600%。
  • 《紐約時報》告訴美國人:中國開始恢復正常生活了
    (觀察者網訊)通過實施嚴格的防疫措施,新冠肺炎疫情已在中國有效遏制,人們已經重新走進電影院、餐廳、體育館等。美國《紐約時報》也開始感嘆:在曾經的疫情「震中」中國,生活看起來開始恢復正常。「中國本地新冠病毒傳播已近乎是零……在上海,許多社區的餐廳、酒吧擠滿人群;在北京,成千上萬的學生重返校園準備秋季開學;在8個月前暴發新冠疫情的武漢,如今水上公園和夜市人頭攢動,像以前一樣熙熙攘攘。美國與世界上大部分地區當前仍在竭力控制新冠疫情大流行,但最近幾周中國很多地方的生活已經變得很正常了。」報導開篇這樣描述道。
  • 紐約時報:「十一」黃金周是中國復甦的最清晰信號
    觀察者網·大橘財經訊(文/盧思葉 編輯/徐喆) 近日,美國《紐約時報》發表了一篇題為《中國「十一」黃金周提振遭受重創的旅遊業》的報導。 報導稱,在任何一年中,為期一周的「十一」黃金周假期支出都是備受關注的中國經濟健康狀況晴雨表。
  • 外媒熱議「十一」黃金周:武漢旅遊業的恢復最具震撼力
    外媒熱議「十一」黃金周:武漢旅遊業的恢復最具震撼力 2020-10-09 05:34:43  繼水上派對、開學盛況之後,這個「十一」黃金周,武漢同樣成為各大外媒報導的關注點,美國有線電視新聞網、英國《泰晤士報》、英國《金融時報》等外國媒體紛紛感嘆武漢旅遊業恢復的盛況,並表示看到了中國所展現出的「自信」。
  • 為何外媒接連點讚中國?一次次成績讓世界驚嘆,條友評論太精闢
    最近,《紐約時報》發表了一篇題為《中國「十一」黃金周提振遭受重創的旅遊業》的報導,認為「十一」黃金周的跡象表明,中國以驚人的速度恢復到接近正常狀態。這些都是目前表明中國復甦最清晰的信號。而且,中國不僅旅遊業恢復迅速,製造業也搞得紅紅火火。國慶前夕,《華爾街日報》刊文稱,中國出臺的扶持措施提振了製造業,國際市場需求出現局部反彈,中國經濟在9月積聚了更多動力。
  • 外媒熱議「雙節」合一|美國《紐約時報》:「十一」黃金周提振中國旅遊業
    美國《紐約時報》網站10月1日發表題為《中國啟動「十一」黃金周,提振遭受重創的旅遊業》的報導。報導稱,長城沿線部署了更多安保人員,以應對吵鬧的遊客。報導稱,國慶節期間,中國啟動了「十一」黃金周這個一年一度的購物和旅遊狂歡節。自疫情得到控制以來,這也是中國迎來的第一個重大節假日。報導指出,不管在哪一年,黃金周消費都是備受關注的反映中國經濟健康狀況的晴雨表。今年的情況可能尤其如此。隨著人們擠上火車,這是迄今為止表明中國從疫情中恢復過來的最明確信號。報導稱,初步跡象似乎證實了兩個趨勢。
  • 紐約時報撰文:「這場大選最大的輸家是美利堅合眾國」
    根據目前美國大選的選情來看,民主黨候選人拜登即將當選美國下一任總統的可能性已經是越來越高了,雖然其在此前的一次公開講話中曾經表示,自己勝選之後就會馬上積極地採取措施抗擊疫情,但是已經逝去的超過24萬的美國人民的生命和美國已經蕭條的經濟已經成為了一個不能被忽視的事實,因此美國著名媒體《紐約時報》也在最近刊文稱,這場大選最大的輸家是美利堅合眾國
  • 參考快評|活久見,《紐約時報》們集體給中國點讚
    參考消息網3月15日報導(文/向洋)向來戴著有色眼鏡看待中國的《紐約時報》,3月13日突然刊載文章誇讚中國的疫情應對,標題簡單明了:「中國為西方爭取了時間,西方卻把它浪費了。」就是這份報紙,前些天還被中國網友揶揄為「馳名『雙標』」。
  • 參考快評|活久見,《紐約時報》們集體給中國點讚
    參考消息網3月15日報導(文/向洋)向來戴著有色眼鏡看待中國的《紐約時報》,3月13日突然刊載文章誇讚中國的疫情應對,標題簡單明了:「中國為西方爭取了時間,西方卻把它浪費了。」就是這份報紙,前些天還被中國網友揶揄為「馳名『雙標』」。
  • 紐約時報打臉美國人:中國早就開始正常生活了!
    導語:在中國北京、上海等大城市許多的餐館和酒吧擠滿了人群,並且成千上萬的學生返回校園準備秋季開學,這和美國和世界上許多國家仍然在竭盡全力的控制新冠疫情形成了鮮明的對比!在中國很多城市和社區近2個月以來生活已經明顯變得正常,城市放鬆了社交距離的限制,不再強制要求民眾佩戴口罩,普通民眾可以在一次的擠爆全國的自然風景區、電影院和健身房等娛樂場所。這種場景與之前疫情爆發的初期形成了鮮明的對比!
  • 託馬斯·弗裡德曼:中國在恢復元氣,我們美國每況愈下。謝謝你啊...
    導讀近日,曾3次獲得普利茲新聞獎、《世界是平的》一書作者託馬斯·弗裡德曼在《紐約時報》刊文,抨擊川普政府的抗疫工作,並感慨說新冠病毒沒能成為中國的車諾比,卻成為了西方的滑鐵盧。但文中不乏謳歌民主社會優越性、極具意識形態色彩的陳詞濫調。文末對於拜登的「站臺」,也能窺見一斑。觀察者網翻譯此文,以下為全文內容。