文/詩詞歌賦匯
月有陰晴月圓,人有悲歡離合,縱有千般的思念,也無法與天、與命運抗衡,故,只能將這種思念箋於紙,埋於心,把盞對明月,低頭思故人。以中秋為題,兩首懷人詩,一起來欣賞一下吧!
西江月·世事一場大夢
宋代:蘇軾
世事一場大夢,人生幾度秋涼?夜來風葉已鳴廊。看取眉頭鬢上。酒賤常愁客少,月明多被雲妨。中秋誰與共孤光。把盞悽然北望。
譯:
這世上之事仿佛如夢境中一般,或喜或悲,或成或敗,事事難以預料,這麼無常的人生之中,人這一輩子又有多少個悽涼的秋天呢?晚上一個人踱步於院中,那夜風微微襲面而來,輕輕吹響了樹上的葉子,此刻四周如此的寂靜,只能聽見沙沙的樹葉聲音在長廊中悠然地迴響著,看一看自己的雙鬢,卻發現已經有了些許銀絲。通過夜晚實景的描寫,尤其「夜來風葉已鳴廊」寫出了詞人彼時的孤單、寂寞,「世事一場大夢,人生幾度秋涼」也寫出了詞人對現實落寞處境的無奈之情。
酒雖然不好卻常常發愁客人太少,月亮雖明卻總是被烏雲遮擋。而今適逢中秋夜,我將和誰一同欣賞這輪圓月呢?唉!也只好舉起杯盞遙望北方了!
中秋月圓之夜,詞人孤單一人月下獨飲,如此孤單、悽涼的場景反襯出詞人被貶官後的無助、無依的處境,「把盞悽然北望」這句更是寫出了詞人對北方故鄉、故友的深深思念之情!
陽關曲·中秋月
宋代:蘇軾
暮雲收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤。此生此夜不長好,明月明年何處看。
背景:
這首詞傳聞是詞人胞弟蘇轍與其相逢在中秋時所作,因與胞弟聚少分多,甚是想念其胞弟,詞的最後一句便是寫出了此情此景雖好,但兄弟終究要離別,來年的中秋將有誰來一起賞月呢。
譯:
傍晚時分雲霧漸漸的收了,這周遭的涼氣也慢慢的吹了起來,銀河之上那美景悄無聲息如玉盤一樣轉著。
這一段為實景的描寫,用詞流暢不悲涼,寫出詞人與其胞弟一起賞月時的歡快的心情。
望著那一輪圓月,你我把盞言歡,對月當歌,而在低頭轉眼之間,卻不禁想到了此情此景雖是如此的美好,可你我終究還是要離別的,待到明年的這個時候我將會在何處,與誰觀看這一輪圓月呢?
這一段開頭筆鋒一轉,這一段便寫出了詞人不忍這樣的重逢情景消逝,想要留住這短暫的美好,但又是萬般的無奈,無法實現。明日離別之後,兩人分袂各方,詞人便又會孤獨一人,相逢之日也不知何時了!
說明:
本文系「詩詞歌賦匯」作者原創賞析,
本文意在傳播中華之文化。
部分圖片來源於網絡,
如有侵權,請告知刪除!
如果喜歡可以關注本作者,別忘記關注、點讚喔!