2020年首屆線上中日機器翻譯論壇圓滿落幕

2020-12-24 華輿

搜索下載華輿APP(中新社旗下新媒體平臺),關注全球華僑華人,瀏覽世界各國媒體新聞資訊,無需翻譯——華輿在「手」,世界盡在掌握!

中新社·華輿訊 據日本《中文導報》報導,2020年5月29日北京時間20點(東京時間21點),首屆線上中日機器翻譯論壇通過網絡會議軟體舉行,在與會者歷經兩個小時的熱烈討論與交流中,本次論壇圓滿落幕。

本屆論壇由小牛翻譯、哲賢翻譯、日本莫邦富事務所、東日本漢語教師協會聯合主辦,日本《中文導報》、中國《猗園瀛談》協辦,來自中日兩國的翻譯領域專家學者及從業人員近200人參加了此次線上會議,共同探討全球化背景下,如何讓機器翻譯更好地服務中日兩國的文化與經濟交流。

著名經濟評論家、作家莫邦富

著名經濟評論家、作家莫邦富主持了開幕式,他說:「機器翻譯已經發展到了一個不容忽視的程度了。儘管目前還存在著許多不盡人意之處,但就像火車當年問世時,還趕不上馬車的速度,可如今已經進化到了磁懸浮列車這樣超高端的交通工具了。所以,我們需要密切關注機器翻譯這個新領域。而中日兩國又是極為重要的鄰國和經濟合作夥伴,需要信得過的語言交流工具,這也是我提議舉辦這次論壇的初衷。」

原日本國駐重慶領事館總領事瀨野清水致辭時表示,如今機器翻譯發展日新月異,很多國家的旅遊景點可以用機器翻譯,而且翻譯得很好,可以說機器翻譯技術取得了很大的進步。隨著科技的進步,翻譯行業也逐漸科技化,希望未來可以利用人機結合跨越語言障礙,讓機器和翻譯者互相幫助、共同完成翻譯任務。

原日本國駐重慶領事館總領事瀨野清水

隨後,圍繞「從中日交流看機器翻譯的市場需求」這一主題與會嘉賓作出精彩發言。

日語自由譯員楊宏帥從年輕譯員的角度提出了她的觀點。她認為,機器翻譯+人工是一個很好的機遇,在譯員專業知識儲備足夠的情況下,做好譯前譯後編輯工作,可以將時間和成本最小化,如果譯員駕馭起機器翻譯,語言服務工作將會事半功倍。

大連理工大學孫成志副教授則從中日機器翻譯在翻譯碩士教學中的應用角度提出了他的看法。他表示,翻譯技術在MTI人才培養中的作用越來越大。但現階段各高校中翻譯技術的學習與翻譯實踐的課程相脫節,在教學中需要更加注重應用型性翻譯人才的培養,既要培養學生的「語言基礎」,又要培養他們的「翻譯技術」以及「翻譯管理」的能力。

大連哲賢翻譯總經理毛偉從語言服務企業的角度總結了中日機器翻譯在實踐中的應用,他表示,譯者要學會通過技術手段指導機器翻譯,比如「人工翻譯+機器輔助翻譯(CAT)+機器翻譯」這種模式將是提升譯者翻譯效率的最有效手段。要想讓機器更加高效地幫助譯者完成翻譯任務,譯者需要學習指導機器翻譯做事情。

小牛翻譯總裁張春良從市場需求的角度闡述了他的觀點。他提到,在當今的大數據時代,機器翻譯是一個剛需。隨著2016年以來神經機器翻譯系統的異軍突起,從機器翻譯的國內外用戶類型看,包括專利翻譯、新聞瀏覽、跨境電商、輿情分析、出境遊等多個領域,機器翻譯產業應用的需求正在呈現快速增長的態勢,對於輔助人工提高翻譯效率和需要快速甚至實時完成的大數據翻譯任務,機器翻譯是完全可用的、並且正在發揮巨大作用。然而,機器翻譯也存在兩個 「不可用」:需要「雅」級別的翻譯場景、翻譯錯誤可能會導致嚴重後果的翻譯場景,機器翻譯還是不可用的。小牛翻譯作為一個深耕機器翻譯領域四十年的團隊,始終保持著自己的初心,將繼續專注於機器翻譯技術的研發,為大家提供更高質量的機器翻譯「發動機」,賦能包括中日在內的各種語言之間的信息交流。

機器翻譯產業應用的高速發展,離不開底層技術做支撐。小牛翻譯技術總監杜權採用示例方式講解了不同發展階段的機器翻譯技術,包括早期基於規則的機器翻譯技術、到基於實例、基於統計以及最新的神經機器翻譯技術。此外,他還提到,機器翻譯技術本質上是一種等價轉換技術。除了能讓機器把一種語言翻譯成另外一種語言,它還能做很多其它有意思的事情,比如把文言文翻譯成白話文、做文字校對系統,甚至是寫對聯、寫詩歌。

論壇的第二部分是由莫邦富主持圓桌討論。參加討論的嘉賓包括日本大學教授東日本漢語教師協會會長吳川、原上海東方網海外日文版總監章坤良、旅日詩人翻譯家美國華文作家協會理事荻野目櫻、旅日詩人、翻譯家趙晴以及小牛翻譯技術總監杜權,圍繞「翻譯不僅是技術也是藝術」、「將機器翻譯更好地用在文學作品翻譯中」兩個主題展開深度探討交流,嘉賓們各抒己見,精彩觀點層出不窮,將論壇推向高潮。

日本大學教授東日本漢語教師協會會長吳川

吳川表示,如何高效利用機器翻譯,讓機器汲取人的知識是關鍵,譯後的母語修正也很重要。他指出,想讓機器更好的幫助人類去工作,那麼就要指導機器去學習,把人懂得的知識讓機器去習得,讓機器更智慧,讓人機更好的合作創造更大價值。

旅日詩人、翻譯家趙晴

趙晴則從譯員的角度表示說:散文、詩歌、小說等文學作品是有創作背景和作家個人的語言風格的,具有我們常說的「韻味」,機器可以翻譯出字面的意思,但是對於引申出來的含義、「韻味」這類境地,目前機器還是無法勝任,希望未來機器也能讀懂小說,隨著機器翻譯技術的發展,期待這一天可以早日到來。

旅日詩人、翻譯家荻野目櫻

荻野目櫻也表示贊同這樣的觀點,她說,文學作品往往是有感情的,而機器並沒有。總體而言,雖然機器翻譯取得了一些進步,但機器翻譯出來的譯文讀起來會顯得生硬,有時候會犯一些諸如把雙重否定句直接翻譯成完全否定句這樣的原則性錯誤,甚至在譯文中會莫名其妙地簡單複製原文中的某些部分。

原上海東方網海外日文版總監章坤良

章坤良根據他長期在國內媒體日文版工作的經驗發言說,隨著技術的進步,機器翻譯已經可以很好地落地應用,目前在新聞領域機器翻譯已經有較大進步,希望未來機器翻譯可以達到更高的水準,從整句再到整段再到篇章逐步實現「信達雅」的水平。

最後,莫邦富總結說,今年新冠疫情的爆發及全球快速蔓延,確實給蓬勃發展的經濟的全球化帶來較大影響,但無論如何,包括機器翻譯在內得科技技術和信息化技術的進步使世界各國結合得更加緊密了。中日兩國是一衣帶水的鄰邦,政治、經濟、貿易、文化交流頻繁,相信本屆論壇的召開能夠進一步有效地促進對機器翻譯技術的利用,讓機器翻譯在加強中日兩國經濟及人文交流的工作中發揮更大的作用。

廈門精藝達旗下的譯直播為本次論壇提供了獨家視頻直播服務,讓當天無法參加論壇眾多觀眾也能同樣獲得論壇的精彩分享。(原標題:2020年首屆線上中日機器翻譯論壇圓滿落幕)

來源: 中文導報

相關焦點

  • 2020年廣西首屆線上親子運動會圓滿落幕!
    2020年廣西首屆線上親子運動會圓滿落幕! 6月19日,由國家體育總局青少司指導,自治區體育局、自治區教育廳、自治區婦聯以及來賓市人民政府共同主辦的2020年廣西首屆線上親子運動會圓滿落幕。
  • 2020年卡特彼勒中國代理商女性領導力高峰論壇在深圳圓滿落幕
    2020年12月4日,「2020年第三屆卡特彼勒中國代理商女性領導力高峰論壇」 在深圳圓滿落幕。2020年卡特彼勒中國代理商女性領導力高峰論壇在深圳圓滿落幕 本次論壇的主題是:「Power of Growth」,來自卡特彼勒中國的高層管理人員、來自卡特彼勒在中國的四家代理商
  • 台州市首屆暨路橋區第六屆家風與家庭教育高峰論壇圓滿落幕
    台州市首屆暨路橋區第六屆家風與家庭教育高峰論壇圓滿落幕 2020-10-19 19:43 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 大汶河國際路亞基地首屆中日交流賽圓滿落幕!!!
    通過日本鱸魚學校校長 山下茂 先生和山東澤源旅遊開發有限公司共同策劃、組織、籌備,首屆中日路亞交流賽於
  • 2020首屆淄博青島啤酒節主會場圓滿落幕
    2020首屆淄博青島啤酒節主會場圓滿落幕第二屆淄博青島啤酒節確定明年舉行□淄博日報/淄博新聞網/掌中淄博記者 周文聰 王奇 報導> 8月30日晚,2020首屆淄博青島啤酒節主會場圓滿落幕。 伴隨著臺下舉杯共飲的歡呼聲,2020首屆淄博青島啤酒節主會場在青島啤酒之歌《榮譽》中圓滿落幕。 2020首屆淄博青島啤酒節副總指揮曾超接受記者採訪時表示,在淄博市委、市政府的領導下,淄博市民的消費激情與青島啤酒股份有限公司強大的活動組織能力相結合,共同促成了2020首屆淄博青島啤酒節的成功。
  • 2020海峽兩岸周易文化論壇圓滿落幕
    9月25日,2020海峽兩岸周易文化論壇暨第三十一屆周易與現代化國際討論會在安陽圓滿落幕,來自中央、省、市的各級領導,海峽兩岸及海外的易學專家學者和當地群眾代表、以及臺灣經貿考察團
  • 2020年香港青年領袖計劃終論壇圓滿落幕 | 周晉峰點評
    2020年香港青年領袖計劃終論壇圓滿落幕 | 周晉峰點評 2020-12-16 14:23 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 「中日翻譯華文教育論壇」在日本東京舉行
    中國僑網9月25日電 據日本《中文導報》報導,日前,一個題為「中日翻譯華文教育論壇」在東京千代田教育集團本部會館舉辦。本次論壇是由中日翻譯家協會、日本華文文學筆會、一般社團法人日本國際教育機構評議會主辦的一次學術性論壇。
  • IFME 2018圓滿落幕 期盼2020再聚上海新國際!
    上海)國際流體機械展覽會在上海世博展覽館圓滿落幕。IFME 2018首屆國際流體機械產業高峰論壇、第八屆國際壓縮機&風機高峰論壇、第七屆全國冷卻設備及技術論壇暨2018年會、《壓縮空氣站能效分級指南》團體標準發布會、《壓縮空氣站能效分級指南》團體標準解讀、2018年第六屆中國國際閥門技術發展論壇
  • 首屆健康建築論壇暨力高新東方健康建築2.0產品發布會圓滿落幕
    12月22日晚,首屆健康建築論壇暨力高新東方健康建築(NOWA, New Oriental Wellness Architecture)2.0產品發布會在深圳圓滿落幕。首屆健康建築論壇由中國房地產業協會、深圳大學和力高集團聯合舉辦,論壇匯聚經濟界、地產行業及健康建築領域的知名專家學者,以「新東方 健康人居」為主題,共同研討後疫情時代行業發展的機遇與挑戰、健康建築領域的使命及價值。
  • 2020東海論壇首屆中國砂石高質量發展峰會圓滿落幕鑫金山載譽而歸
    【盛會資訊】2020東海論壇—首屆中國砂石高質量發展峰會圓滿落幕 鑫金山載譽而歸2020年11月17日—20日,由砂石骨料網主辦的「東海論壇—首屆中國砂石高質量發展峰會」在浙江舟山國際會議中心隆重舉行。
  • 首屆中日新聞詞彙翻譯研討會在京舉行
    原標題:首屆中日新聞詞彙翻譯研討會在京舉行新華網北京12月19日電(記者 葛培媛)近日,由中國翻譯協會對外翻譯傳播委員會主辦、新華社日本專線承辦的首屆中日新聞詞彙翻譯研討會在北京舉行。與會專家學者共同回顧了中日新聞詞彙翻譯的歷史,交流討論新聞詞彙的翻譯方法,經認真研討就一批新聞難詞的規範譯法達成一致。原文化部副部長、新華社首任駐日記者劉德有在會上講述了中國新聞話語對日翻譯的歷史。《人民中國》雜誌社總編輯王眾一以《跨文化傳播中的現代語詞互譯初探》為題,就中日詞彙中的難點作了講解。
  • 2020重慶英才大會海歸論壇圓滿落幕!
    兩大活動,「線上+線下」, 主題演講、圓桌會議、 項目路演,15個項目進行籤約儀式…… 130名海內外醫療信息行業專家、 企業家、留學歸國人才線下參與,
  • 全球首屆77天賦節線上活動圓滿落幕!
    據了解,由77天賦、著墨文化、承瑾文化主辦,3128玩美生活部落、哈巴冥想、策略幫協辦,億美萊、密絲儷贊助的全球首屆77天賦節於2020年7月7日正式開啟,並於2020年7月19日圓滿落幕。本次77天賦節線上活動,以「兩性相處模式和親子教育方式」為主題,聚焦中國天賦教育,旨在為中國的天賦教育注入了一股新的力量,幫助平凡家庭中的每個人,能夠因為真正懂得而相互理解,因為相互理解而彼此包容;同時也讓成長中的每個孩子,能夠在因材施教的培養方式中明確發展方向,綻放自己的人生。
  • 中國體育文化博覽會 中國體育旅遊博覽會 體育影視論壇圓滿落幕
    (原標題)見證時代光影致敬體育精神——中國體育文化博覽會中國體育旅遊博覽會 體育影視論壇圓滿落幕見證時代光影,致敬體育精神。2020中國體育文化博覽會、中國體育旅遊博覽會於12月21-23日首次在網上舉辦。兩個博覽會以「健康中國體育力量」為主題,設置涵蓋文化、旅遊在內的多個展區、系列論壇及配套活動,以「雲展示」「雲論壇」「雲活動」「雲對接」等形式,全方位打造多維度網上展示平臺、論壇線上平臺和商務對接服務平臺。
  • 首屆承德市青少年人工智慧編程競賽圓滿落幕
    11月14日,由承德市科學技術協會、承德市教育局聯合主辦,承德市博佳機器人俱樂部承辦的首屆承德市青少年人工智慧編程競賽在承德市長承假日酒店圓滿落幕。經過專家評選,共評出冠軍1名,亞軍2名,季軍3名,優秀獎4個,創意獎5個,優秀輔導老師5名,優秀組織獎4個。
  • 2020垃圾分類杭州高峰論壇圓滿落幕
    日前,「2020垃圾分類杭州高峰論壇」在杭州圓滿落幕,來自22個省(直轄市/自治區)100多個城市的150多個環衛管理部門、180多家企業和10家高校的近千人匯聚一堂,共商共建生活垃圾分類「關鍵民生小事」。
  • BLOCKGLOBAL BLOCKCHAIN 2020線上論壇圓滿落幕
    2020年2月21日,BLOCK GLOBAL BLOCKCHAIN 2020區塊鏈行業線上論壇於BLOCK GLOBAL線上社群正式舉行。本次論壇由BLOCK GLOBAL主辦,布洛克科技、Coinin、blocktimes、Beecast、BLOCK ECO FUND、火幣印尼、Blockchain No.1聯合主辦。
  • EuroShop 2020圓滿落幕,C-star 2020接棒前行
    全球母展圓滿落幕,領跑全球零售業 C-star 2020 展商招募即將截至,觀眾預登記正式啟動 同期活動再添一員,為優秀中國設計加冕上海2020年3月18日 /美通社/ --> 全球母展圓滿落幕,領跑全球零售業全球領先的零售業展覽會EuroShop 2020於德國時間2月16-20日在杜塞道夫圓滿舉辦。
  • 2020海博會圓滿落幕
    昨天,2020中國海洋經濟博覽會在深圳圓滿落幕。本屆海博會亮點紛呈,成果豐碩,成為深圳全面加速「全球海洋中心城市」建設的重大項目和平臺抓手。作為東道主,深圳以更高標準、更大規模,全新打造集技術交流、產品展示、成果交易、高端論壇、招商引資於一體的國家級國際性海洋經濟展會。