記住:「She has your eyes」不是「她有你的眼睛」!

2020-12-14 騰訊網

英語口語

此生能遇見你,已然

幸福得一塌糊塗

Jimmy s Note

吉米老師前言:父母的基因會影響孩子的相貌,你的孩子像爸爸還是更像媽媽呢?長得像別再說look like了,太老土了,快和吉米老師學習更多樣的表達吧。

背景音樂:Tyrone Wells - In Between The Lines

長得像怎麼說

she has your eyes 她的眼睛像你

除了孿生兄弟姐妹,世界上很少有人長得一模一樣,大部分人都是眉眼、鼻子長得很像。你的眼睛遺傳了你的媽媽用英語怎麼表達呢?

外國人很少用inherit表示遺傳了親人的身體特徵,而是直接用have表示,she has your eyes就是她遺傳了你的眼睛或她的眼睛長得像你。

千萬別理解成她有你的眼睛,老外都要笑掉大牙了。

例句:

Your daughter is really a pretty girl, shehas your eyes.

你的女兒真漂亮,她的眼睛長得像你。

two peas in a pod 一模一樣

two peas in a pod一模一樣

a clone of someone某人的翻版

I can tell that you are related我一眼看出你們是一家人

you look like twins你們長得就像是雙胞胎

pod是豆莢,pea是豌豆,two peas in a pod可不是一個豆莢裡的兩個豌豆,而是非常相像的兩個人或事物。

類似的表達還有a clone of sb,clone是克隆,aclone of you就是你的翻版。

例句:

Amy and her mother are as likeas two two peasin a pod.

艾米和媽媽長得一模一樣。

兩個人長得特別像還可以說you look like twins,意思是你們長得就跟雙胞胎一樣。

例句:

To be honest,you look like twins.

說實話,你們長得就像是一對雙胞胎。

related是有親屬關係的,大部分長得像的人都有血緣關係,所以長得像還能用I can tell that you are related表示,意思是我一眼就看出你們是一家人。

例句:

Can you believe it?I can tell thatyou are related.

你相信嗎?我一眼就看出你們是一家人了。

take after mother 長相隨媽媽

take after(外表、舉止、性格)像(家庭成員)

take after his mother長得像他媽媽

有些人雖然長得和父母不太像,卻遺傳了父母的性格,這時候就不能用上面這些表達,我們要說take after。

因為take after除了表示一個人的外貌像親人,也可以表示脾氣很像,但是同學們要注意,這個表達只適用於家庭成員之間,和陌生人長得像不可以說take after。

例句:

Many neighbours said that hetakes after his mother.

很多鄰居說他長得像媽媽。

the picture of 相似的人

the spitting imageof sb一個模子刻出來的

the picture ofsb很相似的人

picture是照片,the picture of someone不要每次都理解成某人的照片哦。

如果有人和你長得特別像,我們也會說看著這個人就像是看自己的相片一樣,所以the picture of也可以表示很相似的人。

例句:

I have to say that you are reallythe picture ofyour uncle.

不得不說你和你舅舅長得真像。

lookalike 長得極像的人(像名人)

lookalike酷似……的人

柯林斯詞典釋義:

A lookalike is someone who has a very similar appearance to another person, especially a famous person.

長相酷似某人的人,尤其是名人

look alike長得像

大家身邊有沒有長得像名人的朋友呢?如果你想用英語誇別人有明星相,就一定要掌握lookalike的意思和用法。

lookalike是一個名詞,意思是酷似某人的人,一般用於形容一個人長得像某位名人。而look alike是動詞短語,意思是長得像,大家千萬別搞混了。

例句:

I think your sister is a Taylor Swiftlookalike.

我覺得你姐姐長得像TaylorSwift。

今天的知識是不是很容易就學會了呢?別忘了在評論區提交作業哦。

◆◆

今日作業

◆◆

這些短語和句子你都理解對了嗎?最後留給同學們一個小作業

很多人說他長得和爸爸一模一樣。(靈活使用上述短語)

這句話如何翻譯呢?同學們可以在右下角留言區寫下你的答案哦, 老師會親自點評~

編輯|Ivy

免費送學英語的55部英語動畫片!

相關焦點

  • 你知道with your eyes open是什麼意思嗎?
    5、with your eyes open明知後果如何;明知有問題;心中有數I went into this with my eyes open so I guess I only have myself to blame.我是明明知道做這事的後果的,所以我想只能責怪我自己。
  • 「黑眼睛」可別說black eye啊,「黑眼圈」也別說black circle!
    眼睛是心靈的窗口。那麼本期咱們來學一學跟眼睛有關的一些表達吧!1)Black eye不是黑眼睛!真正的黑眼睛也只是dark brown eyes(深棕色)。首先看下英語解釋:If someone has a black eye, they have a dark-coloured bruise around their eye.表示你的眼睛周邊有深色的淤青。
  • have和has的用法,都表示有
    小學階段我們經常接觸到have 這個詞,這個詞有很多意思,比如有,吃,喝,上課例如have dinner吃晚餐have some milk喝一些牛奶have Englishclass上英語課她的第三人稱單數是has,這兩個詞的用法有什麼區別呢?
  • 記住:「黑眼圈」的英文可不是 black eyes,說錯就尷尬了!
    學了英語這麼多年,一些最基本的表達還是會有很多同學弄錯,比如形容XX有「黑眼圈」用英語怎麼說?估計很多人的第一反應是「black eyes」,但是如果你講「black eyes」給歪果仁聽,他們的反應可能會害怕其實」black eyes「一般指的是被擊打後的烏青眼,或者是恐怖電影裡的黑色眼珠的眼睛...
  • 你知道for sb's eyes only是什麼意思嗎?
    3、cast/run an eye/your eyes over sth用眼光瞥(或掃);匆匆查看;粗略地看一看Could you just run your eyes over this report?你就粗略地看一下這報告可以嗎?
  • 黑眼睛不是Black eyes,紅茶不是red tea,別說錯了!
    我們都知道俚語在英語口語中起著非常重要的作用,如果能夠在適當的場合運用一些短語,會讓你的口語增色不少,至少和老外打交道的時候不會出現尷尬的局面。今天老師教大家一個容易出錯的短語,「黑眼睛」=「dark eyes」。為什麼是dark eyes而不是black eyes呢?
  • 英文解說職場禮儀:眼睛是心靈的窗戶(23)
    做為朋友,我覺得應該告訴你。It has to do with good etiquette.  C: 我有什麼地方做得不對嗎?西方禮節對我來說還有些陌生,你可得隨時提醒我。  A: It has to do with body language, specifically eye contact.  C:肢體語言?Amy, 你能說得具體點兒嗎?
  • 地道習語:目瞪口呆 Somebody's eyes pop out
    美國英語裡有不少成語和俗語和「眼睛」,就是英語裡的eyes這個字有關的。現在我們來舉個例子吧:  例句-1: "My wife's eyes popped out when she saw the necklace I bought her for our twentieth wedding anniversary."  這個人說:「在我們慶祝結婚二十周年時,我給我的妻子買了一條項鍊。當她看到那條項鍊時,她眼睛睜得可大了。」
  • 專屬你的英文暱稱:我聽過最廉價的情話就是「我愛你」這三個字!
    你的位置我會一直給你留著 你回不回來是你的事 我等不等是我的事。I will always keep your position for you. It's your business whether you come back or not. It's my business to wait.
  • 電視劇可惜不是你主題曲叫什麼 When I See Your Eyes歌詞歌曲
    《可惜不是你》是英英鹿執導,葉紫編劇的愛情題材電視劇,範世錡、宋妍霏、肖順堯、COSMOS成員陳斯琪等聯袂主演。那麼電視劇可惜不是你主題曲叫什麼?一起來看看電視劇可惜不是你主題曲歌詞吧!  電視劇可惜不是你主題曲叫什麼?
  • 歌手2017杜麗莎《Rumour has it》Adele原唱mp3歌詞
    歌詞Adele《Rumour has it》She, she ain't real,她,對你並非真心She ain't gonna be able to love you like I will,她不會像我這樣愛你
  • head用法總結:熟悉的單詞,有些流行表達你不一定知道
    她總是埋頭讀書。He raised his arms above his head.他把雙手舉過頭頂。He still has a good head of hair.他還是一頭濃髮。她搖搖頭,開始往前走。Can't Get You Out of My Head.無法把你從頭腦裡驅散。Don't let fame/success go to your head.
  • 宮老師教你,動詞have和has的用法,認真學哦
    動詞have和has表示「擁有」 have和has的肯定句、否定句、疑問句等形式,下面就跟隨宮老師來具體學習下吧!1.句型:由主語加動詞have和has構成的句子。主語+have/has+賓語(某物)+(在何處)I have a pen in my hand. 我手裡有支筆。We have a dog at home. 我們家有條狗。A bird has two eyes. 鳥有兩個眼睛。
  • have a bee in your bonnet帽子裡怎麼會有蜜蜂?
    D. that you have a wee bit of a bee in your bonnet over this professor. I made some inquiries myself about the matter.
  • 問Yahoo:play your cards right是什麼意思?
    你也許「得到」了答案,但是,你永遠不明白「工欲善其事必先利其器」,學會用工具解決問題的道理。Yahoo上有大把免費英英字典供你選用,你只要願意多查幾家,就會形成用英語學英語,用英語理解英語和用英語記英語的習慣和能力。這是那種只會用中文學英語所語法達到的效果。
  • 「a plum in your mouth」別理解成「一個李子在你嘴裡」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——a plum in your mouth, 這個短語的含義不是指「一個李子在你嘴裡」,其正確的含義是:a plum in your mouth 說話像上層社會一樣She had elocution
  • 中學生英語課外閱讀:Wake up your life
    Yet she didn't let up on(減少壓力) her experiments. Work was such a deep pleasure for her that she never thought of stopping.
  • 老外說open my eyes什麼意思?不是「睜開我的眼睛」!
    最近Peter有件煩心事 然而毛毛幾句話就讓他明白該怎麼做 於是Peter說了句:You open myeyes to it!
  • 「小安館」星星在偷偷的看著你,溫柔的向你眨著眼睛
    星星在偷偷的看著你,溫柔的向你眨著眼睛。The stars are secretly looking at you, gently winking at you.星星都在偷偷地看著你,好像心裡有什麼不可訴說的秘密。