50 Beautiful Wedding Wording Examples Together with Their Families

12/23/2024

Wedding together with their families wording


A beautiful and meaningful way to phrase the joint wedding ceremony with families! Here are some examples:

1. "As we stand here today, surrounded by our loved ones, we celebrate not only our love for each other but also the love and support of our families. Today, we join our two families together as one."
2. "We're honored to be surrounded by our families, who have supported us every step of the way. As we exchange our vows, we're reminded that marriage is a union not just between two people, but between two families becoming one."
3. "Our families have been an integral part of our journey together. Today, we welcome them into this new chapter of our lives, and we ask that they continue to support us as we grow and evolve together."
4. "As we marry today, we're not just promising to love and cherish each other – we're also committing to build a life with our families by our side. We're grateful for their love, guidance, and presence in our lives."
5. "Our families have been a constant source of comfort, encouragement, and laughter throughout our relationship. Today, we celebrate the bond between us and the people who matter most – our families."

Remember to tailor your wording to your personal style and the tone you want to convey. You could also include a special message or acknowledgment for each other's families, highlighting their importance in your lives.

Example:

"[Bride's name], I love you not just for who you are, but for the incredible family you come from. Your parents have been like a second set of parents to me, and I'm grateful for the love and support they've shown us. As we stand here today, I know that our families will continue to be a source of strength and joy in our lives."

Feel free to modify these examples or use them as inspiration to craft your own unique wording.


together with our families'' or together with their families


In this context, both "together with our families" and "together with their families" are grammatically correct. The key difference lies in the subject-verb agreement and the intended meaning.

**Together with our families**

* This phrase emphasizes that everyone (including ourselves) will be together with our respective families.
* It implies a sense of unity among family members from both sides, emphasizing the importance of family ties.
* In this case, "our" refers to both parties involved (you and your partner/family).

**Together with their families**

* This phrase emphasizes that everyone (including others) will be together with their own respective families.
* It implies a sense of inclusion, where each individual's family is recognized as important and valued equally.
* In this case, "their" refers to the other party or parties involved, emphasizing the importance of respecting and accepting each other's families.

In general, if you're referring to your own family, use "our." If you're referring to someone else's family, use "their."


Together with their families request the honor of your presence


The classic phrasing!

"Request the honor of your presence" is a formal way to extend an invitation to an event, usually a wedding. Here's what it typically means:

* "Together": This phrase emphasizes that both individuals being invited are attending as a couple or family unit.
* "With their families": This part of the phrase includes any children, siblings, parents, or other family members who will be accompanying the couple to the event.

So, when you put it all together, the full phrase would look like this:

"Request the honor of your presence at [event name] with them and their families"

This formal invitation is often used in more traditional or formal wedding invitations, especially for black-tie events or those with a high level of formality.


Together with our families we joyfully invite you to the wedding of


I love it!

"Together with our families, we joyfully invite you to the wedding of [Bride's Name] and [Groom's Name] as they embark on this new chapter in their journey together. Date: [Date]. Time: [Time]. Location: [Location]. Reception to follow."


Together with our families wedding invitation wording in english


Here are some sample wedding invitation wordings for a "Together with our families" theme:

**Formal**

"Together with our families, [Bride's Name] and [Groom's Name] request the honor of your presence at their marriage.

Saturday, [Date], at [Time]

[Location]

Reception to follow.

Join us as we celebrate the union of two families becoming one."

**Informal**

"Join us for a celebration of love and family! Together with our loved ones, [Bride's Name] and [Groom's Name] are thrilled to invite you to their special day:

Date: [Date]
Time: [Time]
Location: [Location]

We can't wait to share this momentous occasion with all the people we hold dear."

**Short and Sweet**

"Join us as we bring our families together! [Bride's Name] and [Groom's Name] are excited to invite you to their wedding:

Date: [Date]
Time: [Time]
Location: [Location]

Reception to follow. We can't wait to celebrate with you!"

**Playful**

"Family, friends, and love - we're all in this together! Join us as we merge our families and celebrate the union of [Bride's Name] and [Groom's Name]:

Date: [Date]
Time: [Time]
Location: [Location]

Expect laughter, tears, and a whole lot of joy. We can't wait to share this special day with you!"

Remember to customize your wording to fit your personal style and wedding theme!


together with their families แปลว่า


"What about together with their families" can be translated to:

"พร้อมครอบครัวของพวกเขา" (pronounced "prom khrap-khrue-kraph khon hā)"

In Thai, "พร้อม" means "together", "ครอบครัว" means "family", and "ของพวกเขา" is a possessive phrase meaning "of them" or "their".

So the entire phrase "พร้อมครอบครัวของพวกเขา" roughly translates to "together with their families" or "including their family members".


Together with our families we cordially invite you


I think I see where this is going!

"Yes, the honor of your presence..."

The full phrase would be:

"Together with our families, we cordially invite you to join us in celebrating [occasion/celebration name] at [location]. Yes, the honor of your presence is requested on [date] at [time]."

This is a common way to phrase invitations for special events like weddings, anniversaries, and milestone birthdays. The phrase "Together with our families" emphasizes that the invitation includes not just the couple or individuals being honored but also their families and loved ones.


Together with their families in Spanish


"Juntas con sus familias" is the correct translation of "Together with their families" in Spanish.

Here are a few more examples:

* Juntos con sus hijos: Together with their children
* Juntas con sus esposos: Together with their husbands (or wives)
* Juntas con sus padres: Together with their parents
* Juntas con sus amigos: Together with their friends

Note that the word order can change depending on the context and the type of sentence, but "juntos" or "juntas" is always used to indicate togetherness.