大家好,今天我們分享一個非常有趣的表達——nest egg,它的含義不是指「鳥窩裡的蛋」,其正確的含義是指:
nest egg 備用的錢;儲備金 (為養老或應變等用)
Regular investment of small amounts of money is an excellent way of building a nest egg.
小額固定投資是儲蓄的好辦法。
Over the years she had built up a nice little nest egg for her retirement.
這些年她為自己的退休建了一個小的儲備金庫。
They have a little nest egg tucked away somewhere for a rainy day.
他們有一些儲備金藏在某個地方以備不時之需。
After selling the farm, they had their nest egg - about $200,000.
在賣掉農場後,他們有了自己為養老而準備的儲備金,20萬美元。
If he had a nest egg. He wouldn't have to worry.
如果他有儲備金,就不需要操心了。
To retire comfortably, your nest egg should be about 20 times what you want your annual income to be.
為了舒服地退休,你的儲備金應該說是你年收入的20倍!