nest egg 到底是什麼蛋?

2021-01-10 每日英語精進

01nest egg是什麼蛋

nest 是巢、鳥巢的意思,但是nest egg並不是說鳥巢裡的蛋。

這個英文詞語的起源非常有趣,原來是跟農夫養雞的行為有關。他們為了讓母雞下更多的雞蛋,會把真蛋、假蛋放在母雞的巢裡,刺激母雞多生。這個方法已經流傳很久,早在14世紀就開始了,但直到17世紀末才逐漸演變成這個英語中的詞語。

這是一個地道的英文詞語,類似於中文裡的存款、老本、私房錢。

在英文中,除了用nest egg來表達存款、老本、私房錢的意思,還可以用到這些詞:

reserve fund儲蓄金

money in the bank銀行存款

saving for the future為未來存的積蓄

02別看中文難翻譯,其實可以很簡單:

我略知一二。

I know a thing or two.

可別認為這是中式英語。這個句子很地道,中英文結構、表意幾乎一致的句子確實很難得。「知」對應know,「一二」對應a thing or two。

另外請注意,這是固定搭配,不能篡改成one thing or two或one or two things,都是不對的

Do you know anime culture?

I know a thing or two.

——你知道二次元文化嗎?

——略知一二。

過獎了。

I am flattered.

"過獎了"是一句面對別人恭維的自謙。這樣的表達其實很符合中國人的性格特徵,因為外國人喜歡讚美別人,面對讚美他們也會大方的說thank you,當然也有這種自謙的回應方式。

由於文化差異,咱們中國人喜歡說」哪裡哪裡「「過獎過獎」,這些都可以用上述的英文句子。

Your English is as good as native speakers.

你的英語跟老外沒區別。

I am flattered.

過獎過獎。

相關焦點

  • 「nest egg」別理解成「鳥窩裡的蛋」,會鬧笑話!
    大家好,今天我們分享一個非常有趣的表達——nest egg,它的含義不是指「鳥窩裡的蛋」,其正確的含義是指:nest egg 備用的錢;儲備金 (為養老或應變等用)Regular investment of small amounts of money is an
  • 英語a nest egg 的用法
    鳥窩裡的蛋是什麼意思呢?當然是一筆財產了!a nest egg 就是這樣的一個習語,意思是「積蓄;儲備金」,就是指積攢下來的錢。這是一個非正式用語,但大家也要了解它的意思和用法。下面通過幾個例句來學習一下。
  • He has a nest egg in the bank.可不是說窩裡的蛋而是指老本
    nest egg退休金;老本。nest egg(窩裡的蛋)原本指的是假蛋,放著騙家禽多生蛋的。從這個意思引申,nest egg就好像是中文裡說的「錢滾錢」。更進一步說,nest egg常用來指「退休金,老本」,隱含「為特定目的而存的錢」。
  • nest是「鳥巢」,那nest egg應該翻譯成「巢中之蛋」嗎?
    ( ̄△ ̄)每天晚上一篇英語知識普及英語罐頭本文是我的第241篇英語知識文章關於egg,一般會翻譯成「蛋」,雞蛋,鴨蛋,鵝蛋,鳥蛋,不管是什麼蛋,基本都會看見egg的身影。然而,這個雞蛋egg卻意想不到地,還會時刻與「金錢」有關係!
  • 「nest egg」可不是指「巢裡的蛋」,正確意思是這個!
    今天我們英語學單詞,也是一個童話故事,話說是這樣的……童話版9.11有一隻pest(害蟲),穿一件vest(背心),飛向southwest(西南),撞樹上nest(巢穴),世道不公我protest(抗議)。1、insect pestinsect意思是「昆蟲」,pest也是「害蟲;有害之物」,所以「insect pest」是指「害蟲」。
  • [雙語熱詞]grass widow,nest egg
    grass widow、nest egg和My, doesn't our cat have a long tail就是很好的例證。  Grass widow指丈夫因工作需要而不在身邊的已婚女子。但是在16世紀,grass widow則指被拋棄的女子,特別是那些有了私生子的女人。關於這個短語的來源出處,有一種說法認為,這與古時的女子為了逃避家庭包辦婚姻而與人發生不軌行為有關。
  • egg的意思是雞蛋,你知道a good egg是什麼意思嗎?
    說到egg這個單詞,很容易想到雞蛋這個意思,除了這個意思你還知道其它意思嗎?今天,我們就一起來看一下egg這個單詞。首先,egg可以做名詞,意思是卵、雞蛋等。這句話中的egg意思是卵,是可數名詞。2、Bind the mixture together with a little beaten egg.用少許打過的蛋將混合料攪拌在一起。這句話中的egg意思是雞蛋,通常指用作食物的禽類的蛋。3、The male sperm fertilizes the female egg.雄性的精子使雌性的卵子受精。
  • egg是雞蛋,apple是蘋果,那「egg apple」是什麼意思呢?猜不到!
    早上一顆水煮蛋,加上一個蘋果,營養早餐開啟美好的一天,是不是很棒啊~當然也可以大白最愛的三明治,哈哈~英文中我們都知道egg是雞蛋、apple是蘋果,這兩種食物也是我們常吃的食物之一,那如果將這兩個單詞合在一起,又會變成什麼呢?不知道?
  • Egg的幾種英語表達,你確定你知道嘛?
    溏心蛋要怎麼說?我想吃蛋黃老一點的該怎麼講?炒雞蛋好好吃但是要怎麼點?今天我們就從早餐點雞蛋這看似簡單但卻又並不那麼容易的這方面出發吧~1Boiled eggs=水煮蛋Server: How would you like your eggs?服務生: 您的雞蛋需要怎麼做?
  • 「詞彙擴充」雞蛋是egg,那蛋黃、蛋白用英語怎麼說呢?
    雞蛋是我們生活中再熟悉不過的食物了,我們都知道雞蛋的英文是egg, 可如果你想說我只喜歡吃蛋清不喜歡吃蛋黃,是不是很抓耳撓腮.?沒關係,今天就帶大家學習這兩個詞彙。【蛋黃】Egg Yolk(可數名詞)複數形式: egg yolks英英釋義: Egg yolks are the yellow part of an egg.
  • 「蛋白」是egg white,那「蛋黃」用英語怎麼說呢?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文「蛋白」是egg white,那「蛋黃」用英語怎麼說呢?   (Notice how the L is silent in the word yolk 注意在單詞「yolk」中L是不發音的)      Egg white 蛋白   egg white (noun):    the clear liquid of an egg.
  • 千萬不要把「good egg」翻譯成了「好雞蛋」!真正意思你絕對想不到!
    大家都知道,「egg」的意思是「蛋,雞蛋」; 於是,很多小夥伴一看到「good egg」,很自然地就會把它直譯為「好雞蛋」; 「egg」除了表示「蛋」之外,它在美國俚語中,還表示「傢伙,人,東西」之意。 這裡,「good egg」這個表達,就是採用了擬人化的說法,通常用來表示對方是一個「好人,正人君子,討人喜歡的人,有趣味的人」。
  • 浪子回頭歌詞茄子蛋 浪子回頭歌詞什麼意思
    浪子回頭歌詞茄子蛋  浪子回頭 (Back Here Again) - 茄子蛋 (Eggplantegg)  詞:黃奇斌  曲:黃奇斌  煙一支一支一支的點  酒一杯一杯一杯的幹  請你要體諒我  我酒量不好賣給我衝康  時間一天一天一天的走  汗一滴一滴一滴的流
  • 漲知識了丨「蛋白」是egg white!「蛋黃」是egg yellow嗎?
    A.egg yellowB.egg innerC.egg yolk可以在評論區回復蛋黃A/蛋黃B/蛋黃C 看看答對了沒~接下來,我們學習一下雞蛋其它部分用英語怎麼說~Eggshell 蛋殼eggshell (noun):the thin, hard, outer layer of an egg
  • 十二星座專屬egg裙,雙魚座耀眼奪目,雙子座風情萬種
    冬天到了,哪個女孩不希望有條冬天看著美美的egg裙,鶴立雞群,讓周圍的人羨慕不已,和最愛的人走在路上讓路人紛紛側目。讓我們看看十二星座的專屬egg裙是什麼樣子的吧!1、處女座處女座的專屬egg裙,霸氣自信,法國小眾針織連衣裙獨享egg毛呢毛衣配裙子,特別符合處女座的慣有氣質,俾睨天下。唯我獨尊。2、白羊座白羊座的專屬egg裙法式洋氣egg過膝長裙復古內搭網紅收腰,整體給人氣質高雅,美麗舒適的感覺呢!