揭秘兩會女神翻譯姚夢瑤學霸歷程

2021-01-11 搜狐網

  今年兩會剛剛開始,兩會女神翻譯走紅,每年召開兩會時,新聞發布會的翻譯成為人們津津樂道的一道風景線。擔任全國政協第十二屆四次會議新聞發布會翻譯的是江蘇美女姚夢瑤,2007年入職外交部,迄今已工作近10個年頭。隨著發布會的結束,兩會女神翻譯姚夢瑤迅速走紅網絡,成為大家搜索的熱點。

  魔鬼訓練提前一個月才知為誰翻譯

  除非跟隨領導出訪,翻譯室每天雷打不動的工作就是打開電視或收音機,什麼BBC、VOA、CNN這些外媒,大家要一邊聽新聞,一邊把裡面的信息完整準確地複述或者翻譯出來。

  另外就是三個人一組,搭伴做交傳練習,一個人念一段材料,另一個負責速記,最後一個負責翻譯,然后角色互換。每天上午、下午就是不停地練習。慢慢地,在實踐積累中,翻譯水平就會不斷提高。這樣高的強度,也難怪被很多人稱為「魔鬼訓練」。

  每年「兩會」 前,翻譯們會提前一個月左右接到通知,誰為外長做翻譯,誰為總理做翻譯等等,他們就利用這一個月的時間做準備,調研「兩會」熱點問題,琢磨記者們會提出什麼問題,猜測可能會用到的古詩詞。不過不為人所知的一點事,「翻譯一般會得到通知,總理今年可能會引用哪些古詩詞,翻譯室商量一下看怎麼翻譯」。

  外練形象氣質內練「16字決」

  作為一名翻譯,首先在形象的塑造上就要尤其用心:既要大方利落,又不能喧賓奪主。特別是在兩會發布會這樣莊嚴的外交場合上,形象更是不能太過於犀利。最好是既能樸素低調,又不失大方幹練。總理身邊不時出現的美女翻譯都是會成為全場的焦點。

  2012年3月舉辦的十一屆全國人大五次會議開幕後的首場新聞發布會上,美女翻譯姚夢瑤被網友稱為「小清新」翻譯。而2013年3月神似趙薇的美女翻譯張京也成為攝影師鏡頭的焦點。

  在翻譯標準上,則一直沿用周恩來總理定下的16個字,即:「站穩立場、熟悉業務、掌握政策、嚴守紀律」。在業務方面,能夠成為兩會翻譯,她們必須具備「完整、準確、通順、易懂」的翻譯水平。

  除了基本功紮實,還必須有隨時應付突發的能力。2010年兩會,溫家寶引用《離騷》名句「亦餘心之所善兮,雖九死其猶未悔」,翻譯張璐以巧妙機靈的應對而名聲大噪,成為廣受矚目的大明星。話說回來,沒有點硬實力真本事誰又敢在世界媒體面前為總理當翻譯呢。

http://news.sohu.com/20160304/n439323138.shtml news.sohu.com false 央廣網 http://travel.cnr.cn/list/20160304/t20160304_521531669.shtml report 1356 今年兩會剛剛開始,兩會女神翻譯走紅,每年召開兩會時,新聞發布會的翻譯成為人們津津樂道的一道風景線。擔任全國政協第十二屆四次會議新聞發布會翻譯的是江蘇美女姚夢瑤,

相關焦點

  • 女神級翻譯,北外學霸校花,翻譯界的扛把子—姚夢瑤
    網上流傳出的照片讓這個集美貌與才華於一身的學霸女神姚夢瑤火了,因為憑藉著清麗脫俗的外表以及紮實的翻譯功底,讓這位江南女子一下子成為了翻譯界的網紅。因為作為外交官,代表國家的形象是絕對不可以濃妝豔抹舉止粗俗的。
  • 外交部美女翻譯姚夢瑤:有才有顏,被稱為「清新女神」
    世上不乏美貌與才華兼備的人,譬如在中國外交部被稱為"清新女神"的姚夢瑤,才是真正的腹有詩書氣自華。校花中的學霸在2012年召開的十一屆全國人大五次會議開幕後的首場新聞發布會上,坐在翻譯中的某位女性就引起了媒體的注意。這位女性就是姚夢瑤,面容姣好,淡定翻譯並帶有傳統大家閨秀的氣質的她在人群脫穎而出。於是,姚夢瑤被大多數網友稱為"清新女神"。
  • 姚夢瑤被稱為中國最美麗的翻譯官,外交部的女神,憑實力圈粉!
    近年來,人們喜歡把「女神」一詞用在具有較高面部價值的女孩身上,比如我們就經常把娛樂圈裡女明星稱為「女神」。然而,這位「女神」她不光漂亮,還是個學霸,她就是姚夢瑤。姚夢瑤被大家認識起源於一場會議,在2012年全國人大的一次新聞發布會上,姚夢瑤擔任現場翻譯。
  • 中國女神翻譯官——姚夢瑤
    在同學眼中她是才華和顏值並存的人;中學時多才多藝,是同學心目中的女神級學霸;考入北京外國語大學,考進外交部,刻苦努力、嚴謹細心。她就是女神級翻譯官姚夢瑤。初中時的 她就成績非常優秀,而且英語成績尤其突出。這也離不開父母的因材施教。
  • 姚夢瑤:痛並快樂著
    今天知行翻譯為大家介紹一位外交部的高級翻譯官--姚夢瑤,一起了解一下她成為高翻之前有過怎麼樣的經歷。說起姚夢瑤,很多人會稱她為「小清新」翻譯官,是因為在2012年3月5日,十一屆全國人大五次會議新聞中心舉辦新聞發布會,她當時是新聞發布會的現場翻譯,她的現場發揮嫻熟淡定,其「小清新」範兒被媒體捕捉,當天便有中央級新聞媒體以「小清新翻譯姚夢瑤成為兩會一道靚麗風景線」為題播發了一組姚夢瑤擔任現場翻譯的照片,自此爆紅於網絡。
  • 「清新翻譯」姚夢瑤:畢業於北京外國語大學,努力比天分更加重要
    8年前,在2012年全國人大會議的首場新聞發布會上,一位坐在翻譯席上的工作人員,引起了媒體的廣泛關注。這位女翻譯,名叫姚夢瑤,後來被網友們親切地形容為「清新女神」。 姚夢瑤不但面容姣好,自身氣質清新脫俗,工作能力更是極強,曾多次隨行出訪,在重要場合擔任翻譯。
  • 「小清新」女神翻譯官姚夢瑤
    在眾多外交官中,有這樣一位集才華和顏值於一身的「小清新」女神翻譯官——姚夢瑤。姚夢瑤,江蘇常熟人,畢業於北京外國語大學。曾跟隨國務院總理夫人一起訪問非洲,她做總理夫人的隨身翻譯。出身於書香世家的她,父母都是教師,小時候就受到了父母的良好教育。
  • 大國翻譯在線養成記 噠噠英語用專業和興趣激發英語潛能
    3月15日,2017年兩會正式閉幕,作為每年兩會的壓軸大戲,總理接受中外記者的提問環節一直是最受關注的部分。值得注意的是,總理在發言中經常會引用一些經典古詩詞,來更好地傳遞政府的工作內容和態度,這就考驗了總理身旁翻譯的能力。近兩年來,領導人身邊那些高顏值、高業務素質的美女翻譯成為人們津津樂道的一個話題。
  • 山大「學霸女神」爆紅網友力挺 孫凌雲PK全國十大校花
    齊魯網訊 近日,因參加山東廣播電視臺電視生活頻道《讓夢想飛》第六季《智在必得》而爆紅的山大學霸女神孫凌雲遠赴英國開始研究生生活,對於自己的爆紅,這位美貌與智慧並存的「學霸女神」顯得有些「誠惶誠恐」,表示自己只是一個普通的不能再普通的女孩,平時特別低調,並不想受到過度關注。
  • 兩會美女翻譯古詩詞脫口而出氣場足 網友點評:上的廳堂下的廚房
    2015年3月15日,外交學院1996級國際法系學生,現任外交部翻譯室英文處副處長,有著豐富的高翻經驗。2010年全國兩會溫家寶總理記者招待會上,張璐作為翻譯出現。因在兩會記者會現場流利地翻譯溫總理引用的古詩詞,坐在總理身邊的張璐也受到眾人追捧,走紅網絡。
  • 哪些星座女是女神又是學霸呢?
    哪些星座女是女神又是學霸呢?時間:2015-03-10 10:50   來源:搜狐   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:在我們的生活當中,是學霸又是女神的人還是不少的。那麼哪些星座女是最有可能為這樣的人呢?高勇強老師帶你一起走進哪些女神學霸。 首先,排列在第一名的星座女就是摩羯座的女孩子。
  • 十二星座誰既是學霸又是女神?
    在學校裡,學霸都是我們在學習中所仰慕的,他們仿佛天生自帶學習基因,不用怎麼複習就能有好成績。尤其是長相漂亮、有氣質的女生,完全就是女神級別的學霸了,讓許多人崇拜。那麼十二星座裡,誰是這樣的學霸女神呢?我覺得處女座當之無愧。
  • 揭秘國家領導人翻譯:女性佔七成 外形要端莊
    在兩會期間,由於給李克強總理記者會擔任翻譯,孫寧「火」了一把,其實,2012年2月,時任國家副主席習近平訪美期間,孫寧就已是隨行翻譯了。「她一直在給領導人做翻譯,只不過沒有那麼顯山露水。」外交部翻譯室前主任過家鼎日前表示,「外交部的翻譯是最好的」。  在一些重大場合,總是少不了翻譯的身影,張璐、朱彤等外交部翻譯早就為大眾所熟悉,但是很多人不了解,領導人的翻譯如何煉成?
  • 2017全國兩會召開在即:看看習大大的"兩會時間"
    =====推薦閱讀=====  國務院公布8大領域公共服務清單:具體內容包括這些  中國迎來「兩會時間」 新聞發布會揭秘「每年必備菜」  實時直播:2017年全國兩會首場新聞發布會(視頻入口)   =====全文閱讀=====  至誠網(www.zhicheng.com)3月2日訊
  • 網友力挺「山大學霸女神」孫凌雲PK全國十大校花
    齊魯網訊  近日,因參加山東廣播電視臺電視生活頻道《讓夢想飛》第六季《智在必得》而爆紅的山大學霸女神孫凌雲遠赴英國開始研究生生活,對於自己的爆紅,這位美貌與智慧並存的「學霸女神」顯得有些「誠惶誠恐」,表示自己是一個普通的不能再普通的女孩,平特別低調,並不想受到過度關注。
  • 「學霸」是study boss?教你地道翻譯
    這些時代用來稱呼不同人群的詞彙,今天罐頭菌就來給大家翻譯一下~1.老顧客 Regular customers很多人會把「老顧客」一詞翻譯成「old customers」,錯!都知道,old一詞只是用於表示年齡上的老,並不是用於表示光顧店鋪的「頻率」。因此,正確的用詞應該是regular customers,表示「經常光顧」。
  • 學霸「情書」走紅,最後一封學渣表示:看不懂,請翻譯一下
    學生有愛慕的對象,情不自禁要表白對方,這不是學渣的專利,學霸們也會對愛慕已久的女孩表白。學霸的表白方式讓人眼前一亮,沒有點文化功底,都不好意思表白呢。下面這些學霸的表白情書火了,引眾多網友熱議,學渣們更是表示:直接看不懂,還請翻譯一下!這位同學想必是個數學學霸,把數學知識來表達愛意,與眾不同。
  • 看章澤天從小到大的成長曆程,這才是能嫁豪門的女人
    不過大家可能不知道章澤天其實是一個從小美到大的女神,現在我們來看看她的成長曆程吧! 在章澤天剛剛開始上初中的時候,就開始給她報各種的培訓班,而其中重要的自然就是舞蹈了,事實也沒有讓家裡失望,靠著出色的舞蹈技術,成功的以體育特招生的身份進入了清華大學,這也是無數學子夢寐以求的地方啊,而在上大學期間她同樣也是一個學霸
  • 人民網2018全國兩會專題:融合聚力奏強音
    原標題:融合聚力奏強音   今年的全國兩會是黨的十九大後的首次全國兩會,可謂意義非凡。作為國家重點新聞網站的排頭兵,可以看到,人民網在此次全國兩會專題報導中,在鞏固傳統欄目的基礎上,積極策劃了融媒體系列品牌欄目,發揮全媒體傳播優勢,服務大局,為展示黨在新時代的最強音做足準備。
  • 法國汽車「DS」本來是代表女神,卻被翻譯成了「屌絲」
    自中國改革開放以來,越來越多的外國企業紛紛入駐中國,為了符合中國市場,品牌的名字自然也翻譯成了中文,有些品牌名翻譯得很好,但是有些品牌名的中文名詞,卻讓人匪夷所思,今天知行翻譯就拿汽車翻譯為例和大家聊一聊。