外國人眼中毛澤東什麼樣? 日本人曾認為是大胖子

2020-11-24 人民網

圖1是毛澤東1927年與國民黨委員合影的截圖,該合影流入蘇聯後,有人分析這是毛澤東,並將之登載在刊物上。圖2是1936年《共產國際》德文版的插圖。但1937年,日本內閣印刷局發行的《周報》卻刊載了「胖得溜圓」的錯誤毛澤東照片。


  石川禎浩說,日本當局使用了和毛澤東其實沒有任何關係的照片(一個胖子),可能性有兩種:「如果真的以為毛澤東就是胖子,可以說日本侵華戰爭沒有做到『知己知彼』;如果是為了製造中共的負面形象,刻意進行輿論誤導,則反映了日本政府的愚民政策。」

美國新聞記者埃德加·斯諾所著《紅星照耀中國》一書,在毛澤東形象傳播史上的重大意義是家喻戶曉的。但是,該書出版以前的毛澤東形象究竟如何?12月5日,著有《中國共產黨成立史》的日本京都大學人文科學研究所教授石川禎浩,做客華東師範大學思勉人文高等研究院,他通過1930年代有關中國革命的海外報導,來介紹「《紅星照耀中國》以前的毛澤東形象」。

斯諾喜歡毛澤東「樸實的姿態」

斯諾在延安採訪毛澤東時拍攝的兩張照片,在現在流傳很廣,一張洋氣,一張土氣。斯諾出版《紅星照耀中國》時用的是那張顯得土氣的照片,這本書於1937年在英國首次出版,後來還有1938年美國版和1968年修訂版。現在《紅星照耀中國》的這三個版本,對毛的形象描述都是用這張圖。而那張頭戴八角帽的毛澤東照片,在斯諾自己的著作裡一次也沒有使用過。

這張看上去比較洋氣的毛澤東照片,首次刊發於1937年1月的美國《生活》(LIFE)畫報,當時有很多刊物轉載。或許有人問,斯諾為什麼選擇了這張給《生活》畫報?

石川禎浩猜想原因有二:其一,版權。西方媒體對於版權要求比較嚴格,斯諾賣給《生活》畫報,不會使用在著作中已經出版過的照片;其二, 樸實的毛澤東印象更符合斯諾的審美觀和價值觀。他採訪毛澤東的時候,毛談到自己的前半生時,突然解開自己的褲腰帶,邊抓蝨子邊談前半生,這給斯諾留下了很深的印象。斯諾很喜歡毛澤東這種自然樸實的姿態。

因為《紅星照耀中國》,世界開始知道毛澤東是一個怎樣的人,中國共產黨的領袖是一個怎樣的人。人們了解毛澤東和中國革命前半生,便是通過這本書,那麼,斯諾1936年赴延安採訪之前,外界對於毛澤東有什麼樣的印象呢?

在莫斯科一家檔案館中,有一份記載於1935年的關於毛澤東的檔案資料,這份檔案是別人填寫的,內容是「共產國際」個人檔案中的毛澤東。「姓名:毛澤東 現職業:中共中央政治局委員 出生地:中國 生年:空白 階級:小地主 入黨:1921年 教育程度:高等師範 父母:小地主 經歷:中共一大以來的中央委員(編註:此處有誤),擔任過廣東農運講習所所長。」這份檔案寫得非常簡單,可見國際社會在1935年對於毛的印象還是非常陌生的。

日本刊物曾登錯毛澤東照片

1937年之前,日本對中國共產黨的領導人毛澤東,並沒有清晰的概念。1937年8月,在日本內閣印刷局公開發行的刊物《周報》上,登載了一篇日本外務省情報部《談支那共產軍》的稿子,其中用了一張與毛澤東完全沒有關係的照片作為毛澤東的配圖。《談支那共產軍》的主要內容是分析1937年之前中國紅軍的情況,相當於日本外交當局的中共研究。「當時,日本自以為是最了解中國紅軍的,但是在這篇文章中,中華蘇維埃共和國中央政府主席毛澤東是一個胖子。」石川禎浩說。

但其實,《周報》於1937年8月發表《談支那共產黨》之前,曾有別的媒體刊登過毛澤東的照片,而且形象良好得多。比如,法國1934年的革命小冊子曾發表《今日之革命中國》,其中有一幅毛澤東的照片;同一年,莫斯科也有一本小冊子《蘇維埃中國》,這兩本小冊子中的毛澤東照片幾乎一模一樣。

這張照片是從哪裡來的?照片源於1927年3月國民黨二屆三中全會委 員在武漢的合影。石川禎浩介紹說,1927年是國共合作時期。不過,在那張照片裡,毛澤東位置不明顯,他前面坐著國民黨要員。這張照片傳入支持國共合作的蘇聯後,就有人分析這是毛澤東。於是,毛澤東的這一形象就這樣發表在刊物上了。

相關焦點

  • 7位外國人看毛澤東:令人極感興趣而高深莫測的人
    接觸過毛澤東的人,不論是中國人還是外國人,都會被他的豐富學識、偉岸人格和驚人的洞察力、思辨力所折服。編者梳理埃德加•斯諾、斯特朗、基辛格、謝偉思、蒙哥馬利、施密特等6位外國人的回憶資料,從歷史資料中向讀者展現毛澤東這位世紀偉人在外國人當中的生動形象。
  • 日本又現4名滯留中國人 明年4月引入面向外國人的新日語測試
    日本又現4名滯留中國人 明年4月引入面向外國人的新日語測試時間:2018-12-14 07:18   來源: 中國江蘇網   責任編輯:凌君 川北在線核心提示:原標題:日本又現4名滯留中國人明年4月引入面向外國人的新日語測試 據日本共同社報導,當地辦案人員本月在北海道小樽市某住宅內發現4名在留期限逾期的中國人,札幌入國管理局正在辦理驅逐出境的相關手續
  • 日本人眼中的鹽:不僅能做調料,還能「闢邪開運」
    只不過,在一海之隔的日本,鹽這個東西,似乎有著其他的意義。鹽可以說是日本文化中的一部分,有日本人在玄關放鹽,在相撲時,日本人也會先撒鹽。這些事情在日本人眼中,屬於「慣例」,早已經深入人心。但是在外國人眼中看來,似乎有些難以理解,為何日本人對鹽如此「尊重」?用法諸多的「鹽」我們先來看幾個在日本使用鹽的例子,在這些例子當中,有很多是中國人不會去做或者很少做的。
  • 日本人眼中的好看,都長成了什麼樣子?
    但是,按照日本網友的投票選舉,他們眼中的好看,究竟都長成了什麼樣子呢?按照日本媒體統計的投票次數,依次揭開了「長得好看」的面紗。北川景子 82票。略帶清冷的氣質,作為日本好看的顏值代表,也深受每個年齡階段的粉絲所追捧和喜愛。不僅有著好看的容顏,還有專業的演技,是一位實至名歸的好演員。佐佐木希 70票。
  • 《外國人眼中的中國扶貧》中英文版首發
    10月16日,《外國人眼中的中國扶貧》中英文版在2019中國扶貧國際論壇上首發。中國網 孫宇攝中國網/中國發展門戶網訊(記者白韻之)10月16日,《外國人眼中的中國扶貧》中英文版在2019中國扶貧國際論壇上首發。國務院新聞辦副主任郭衛民,中國外文出版發行事業局副局長方正輝,國務院扶貧辦開發指導司司長、中國國際扶貧中心主任左常升,財政部國際財金合作司二級巡視員劉偉華為該書揭幕,並向部分發展中國家官員及國際機構代表贈書。
  • 和日本人談戀愛是甜蜜還是麻煩?外國人吐露真實想法
    人民網東京6月26日電 據日本媒體報導,跨國婚姻在日本早已不是什麼新鮮事了。日本目前生活著許多外國人,他們對具有獨特文化的日本人作為戀人持何種態度呢?近日,多語言交流網站okwave對與日本人交往過或者正在交往的外國人進行了訪問調查,試圖了解他們的真實想法。
  • 中國龍圖騰海外形象調查 法國:沒人認為中國龍猙獰
    近日,上海一位專家提出重新審視中國的圖騰——龍,認為龍的英譯「dragon」在英文中是邪惡象徵。而在多哈亞運會期間,主辦者把中國的龍安插在了日本的隊伍中,而把另一個神獸——麒麟作為中國的象徵。這兩件事在網際網路上掀起軒然大波。中國龍的形象是否真的就是被誤認為西方的龍,因而被認為邪惡兇殘?中國龍的形象是否還不為外國人了解?為此,本報駐海外記者展開了「中國龍海外形象調查」。
  • 日本人不可思議的6種行為,外國人:不能理解
    每個國家的人,都有著不同的行為習慣與模式,日本雖然與中國相距不遠,但是依舊是異國,日本人的許多行為習慣也與國人不同。最初到日本的時候,這個東洋國家的文化,著實對我造成了一定的衝擊。比如在電車內不能夠打電話,要保持安靜;拍照的時候,許多日本女性喜歡打「V」。這些在日本都是理所當然的行為,但是作為外國人,難免會問一句:為什麼會這樣?
  • 日本政府決定全面暫停所有外國人入境
    【文/觀察者網 鞠峰】據日本廣播協會(NHK)1月13日下午報導,日本政府已正式確定,將全面暫停所有外國人入境,直至2月7日。2月7日也是日本預計解除緊急事態(即緊急狀態)的日子。日本首相菅義偉於今(13日)晚宣布了這一決定。
  • 投資實務:外國人在日本設立公司
    一.公司的種類在日本成立法人,如果之前在日本以外的國家已經有依法成立的法人,則只需在日本進行法人登記,否則就需要新設一個法人。實際上兩種方式除了出資者不同之外,其餘並無太大不同。在此就在日本新設法人的流程與出現的問題做一下簡單分析。在日本,會社(公司)分為株式會社(股份公司)和持分會社兩大類。其中,持分會社又可以分為合同會社,合資會社和合名會社。
  • 毛澤東與紅中社
    毛澤東在中華蘇維埃第一次全國代表大會召開後,當選為中華蘇維埃共和國臨時中央政府主席。紅色中華社首任主筆由中央執行委員會內務人民委員周以慄兼任。他與毛澤東相識很早,曾協助毛澤東創辦中央農民運動講習所。紅中社初創時期負責日常編輯工作的王觀瀾曾回憶:「毛澤東同志從開始就很關心紅色中華社的工作,他很信任周以慄同志,通過周以慄來領導報社工作。」
  • 日本政府宣布全面停止外國人入境
    日本政府宣布全面停止外國人入境 澎湃新聞記者 南博一 2021-01-13 17:04 來源:澎湃新聞
  • 唐朝並非"滿宮大胖子" 初唐美女曾很"骨感"(圖)
    唐朝並非"滿宮大胖子" 初唐美女曾很"骨感"(圖) 2015-02-04 14:31:53來源:山西晚報作者:責任編輯:宋宇晟 再況且,後來連大球也沒得看了,真是太(méi)健(kàn)康(diǎn)了!  看官且打住,別的槽點任君發揮,以胖為美這一點,《武媚娘傳奇》還真是做得棒棒噠!因為人家唐朝,可不是一開始就滿宮大胖子。  胖這個東西,標準很難說清,120斤算胖?人家身高一米八呢!值得慶幸的是,咱們現在討論的是留下了無數畫作的唐朝,什麼年代胖成什麼樣兒是美女,請看畫像。
  • 看看日本人眼中「中國人與韓國人」區別,沒想到他們是這樣看我們的
    說起亞文化,就必不可免的要提起三大亞太國家:中國、韓國和日本。這三個國家地理位置相鄰,又同樣都是黃皮膚黑眼睛,自然免不了總被放在一起提起。在中國人眼中:韓國娛樂產業發達,綜藝節目很搞笑,韓式烤肉和冷麵都很好吃。而日本二次元產業令人動容,開放性和包容性也讓人嚮往。
  • 日本人眼中九大傳奇武將 兩位是傳說 第一相貌醜陋
    對於國人而言,想要真正理解日本人的思維方式,其實是有一定難度的。比如日本社會為什麼沒有產生「士大夫」,而孕育了「武士」?再比如日本人為什麼都有一種「悲秋」的深深情節?乃至於日本人總是喜歡在各種電視劇、電影乃至漫畫等作品中,塑造各種相貌醜陋,神通廣大的人物?其實這就是日本人的獨特文化,而這些獨特文化往往孕育於日本人的歷史和神話傳說之中。
  • 外語應對成難題 日本大阪地震時外國人曾因不懂日語手足無措
    【環球網報導 記者 王歡】日本大阪府北部近期發生的地震中,許多外國遊客和來自海外的旅日人士因無法理解日語的災害和交通信息而不知所措。為迎來2019年大阪二十國集團(G20)峰會以及2020年東京奧運會和帕運會,外語方面的應對或將成為課題。據日本共同社報導,來自中國、現居大阪府茨木市的一名男性表示不知道有疏散點,地震當天一家九口人擠在一輛車內,在餘震的恐懼中度過。
  • 廣州造紙集團投75億搬遷 毛澤東當年曾秘密視察
    廣州造紙集團投75億搬遷 毛澤東當年曾秘密視察     曾有職工六千五 另有千餘臨時工  對大多數紙廠老員工來說,紙廠曾經是他們的驕傲。  紙廠退休辦前任主席、老員工曾偉操表示,直到今天,包括很多港澳臺僑胞在內的很多人,還習慣稱紙廠為「紙城」,不僅因為它的佔地面積大,內部各種生活設施又齊全,還因為它的員工數量曾多達6500多名,另還有千餘名臨時工。
  • 為什麼日本人只會罵「八嘎呀路」?翻譯後,其實比任何話都「狠」
    中國和日本雖然是鄰國,同為亞洲人,同是黃皮膚,甚至在文字、文化上對中國多有模仿。在很久以前,日本曾經在多次向我們國家學習。在外國人的眼中,其實中國人和日本人的區別並不是很大。讓外國人比較懵圈的是,明明日語中的有些字和漢字是一樣的,但是發音以及意思卻是大相庭徑。
  • 黑神話:悟空,日本人認為悟空出自七龍珠?印度人說是他們的?
    B站上也出現了不少外國人看《黑神話:悟空》的視頻,其實不乏讚美之詞。我本以為《黑神話:悟空》做到了文化輸出,然而當我點開《黑神話:悟空》在外網的評論區,反正事情並不是我想像的那樣。甚至讓我感受到了一絲絲的悲哀~在外國網友心目中,孫悟空這個形象並不是來自於《西遊記》。他們甚至為了爭論孫悟空出自哪裡而吵了起來。
  • 日本人自己眼中好看的日文字體是怎樣的?
    當然對於一些巔峰的手寫字體的話,有著一定的比較程度的話,相信不同的人也會有著不同的選擇,但這都是已經在我們都認為的審美好看的基礎上,更深的去做選擇了。那麼對於日本人而言他們眼中好看的字體是怎麼樣的呢?有些人可能會覺得基本上是差不多的,因為大家同樣的都是人,審美應該不會有太多差別。但我想說的是日本人眼中認為好看的日本字體與我們所認為的相比較還是有著一定的區別的。