「1分鐘學會粵語歌」Supper Moment-《沙燕之歌》-粵語中文音譯...

2021-01-09 騰訊網

「1分鐘學會粵語歌」Supper Moment-《沙燕之歌》-粵語中文音譯歌詞諧音發音

作曲 : 戴偉

作詞 : 陳心遙

年少的纖纖翅膀迎向這金色陽光

(您秀地親親騎幫應橫傑敢賽樣光)

風景多美天多闊誘惑我去偷看

(瘋ging都沒天都佛有挖我黑頭韓)

浮躁不安的我們無法不憧憬桂冠

(否湊爸安地我們某發爸從ging乖滾)

揮出的棒想擊破阻隔著視野的門

(faicen地龐僧給破座嘎桌si爺地們)

前路更寬

(親老港範)

賜我這生命給我用兩眼長夜博覽眾星

(騎我傑桑明卡我用冷難曾爺波藍總sing)

世界捉摸不定曾令你挫敗洩氣但你拒絕放棄

(塞蓋坐莫爸丁蒼零內湊白細黑單內奎距方黑)

最後信念會漸覺醒

(醉後森您位今港sing)

願你知每步每步和誰奮鬪

(雲內擠每寶每寶臥雖飯)

別再憂未能動搖命運之手

(比坐有沒囊冬油明萬擠騷)

若結果偏不如意始終無悔

(月給國拼爸與以騎總某非)

拼命過去追求

(噴明國黑醉烤)

願你知每日每夜為何戰鬥

(雲內擠每眼每爺外後親逗)

別再憂別人未明白自己傷口

(比坐有比眼沒明把擠給僧後)

為了擁抱難以成真的美夢

(外留用剖南以sing怎地沒夢)

你話這是幼稚請幼稚試一試

(內挖傑si有擠輕有擠si眼si)

常掛起天真笑容迷信有一天乘風

(僧瓜黑天怎秀用麥森有眼天sing瘋)

高舉手套想觸碰千裡外幻變彩虹

(勾貴騷頭僧湊旁親類愛玩賓踹紅)

還是撲空

(玩si破紅)

世界捉摸不定曾令你挫敗洩氣但你拒放絕放棄

(塞蓋坐莫爸丁蒼零內湊白細黑單內奎方距方黑)

最後信念會漸覺醒

(醉後森您位今港sing)

願你知每步每步和誰奮鬪

(雲內擠每寶每寶臥雖飯)

別再憂未能動搖命運之手

(比坐有沒囊冬油明萬擠騷)

若結果偏不如意始終無悔

(月給國拼爸與以騎總某非)

拼命過去追求

(噴明國黑醉烤)

願你知每日每夜為何戰鬥

(雲內擠每眼每爺外後親逗)

別再憂別人未明白自己傷口

(比坐有比眼沒明把擠給僧後)

願你相信挨過明天的試煉

(雲內僧森奈國明天地si林)

會在背後發現天際聚滿飛燕

(位坐北後發銀天在醉們飛銀)

——END——

相關焦點

  • 「1分鐘學會粵語歌」兒童歌曲-《賣懶歌》-粵語中文音譯歌詞諧音發音
    「1分鐘學會粵語歌」兒童歌曲-《賣懶歌》-粵語中文音譯歌詞諧音發音
  • 「1分鐘學會粵語歌」郭富城-《水手裝與機關槍》-粵語中文音譯歌詞...
    「1分鐘學會粵語歌」郭富城-《水手裝與機關槍》-粵語中文音譯歌詞諧音發音
  • 「1分鐘學會粵語歌」葉振棠-《世界由我造》-粵語中文音譯歌詞諧音...
    「1分鐘學會粵語歌」葉振棠-《世界由我造》-粵語中文音譯歌詞諧音發音 瘋萬玩賓後眼菜位與狗) 崎嶇是對手始終闖出頭 (剋(kei)奎si對騷騎總從cen頭) 窮途末路似風暴 (孔頭母老騎瘋寶) 那懼命運像惡號 (拿貴明萬髒奧厚) 學會退一步
  • 「1分鐘學會粵語歌」菊梓喬(HANA)-《從未說起》-粵語中文音譯歌詞...
    「1分鐘學會粵語歌」菊梓喬(HANA)-《從未說起》-粵語中文音譯歌詞諧音發音
  • 不懂粵語的粵語歌壇天后,演唱的粵語歌曲動人之至
    葉倩文,非常有個性的歌后,拍愛拍的戲,唱愛唱的歌,嫁真愛的人。她一開始的演繹方式飽含歐美風格,令其走紅的歌曲《晚風》和《祝福》卻都是臺灣味;後來還改編翻唱了很多外國歌,這可能與她在國外長大,受西方文化影響有關。
  • 鄭少秋-笑看風雲-粵語歌曲歌詞諧音發音-1分鐘學會粵語歌發音
    鄭少秋-笑看風雲-粵語歌曲歌詞諧音發音-1分鐘學會粵語歌發音歌曲:笑看風雲歌手:鄭少秋誰沒有一些刻骨銘心事(誰木瑤呀噻 哈瓜銘桑西)誰能預計後果(誰囊預該好果)誰沒有一些舊恨心魔(誰木瑤呀噻 高韓桑摸)一點點無心錯(呀丁丁某桑錯)誰沒有一些得不到的夢(誰木瑤呀噻 噠八都得夢)誰人負你負我多(誰羊夫內夫我多)誰願意解釋為了什麼(誰暈一改sei歪流什麼)一笑已經風雲過(呀秀已ging風丸過)活得開心 心不記恨(屋噠嗨桑 桑八給韓)為今天歡笑唱首歌(
  • 風的季節粵語音譯中文諧音歌詞 風的季節soler怎麼火的
    雖然網絡流行歌曲每年都在更新換代,但是好聽的歌卻不會永遠成為滄海遺珠,總有一天,老歌也會成為大家口中最受歡迎的歌曲。  近日,網上忽然星期了一陣粵語老歌風,《風的季節》也重新翻紅。不過礙於《風的季節》是粵語歌曲,所以很多網友都不會唱。本文整理了《風的季節》諧音歌詞,一起來看看吧。
  • 菊梓喬-飛蛾撲火-粵語歌曲歌詞諧音發音-1分鐘學會粵語歌發音
    菊梓喬-飛蛾撲火-粵語歌曲歌詞諧音發音-1分鐘學會粵語歌發音
  • 日本人叫梁朝偉「東尼雷恩」!為什麼中國人的日本名這麼奇怪?
    周杰倫的日文叫做「ジェイチョウ」(Jay 周),竟然是從英文翻譯過來,不看姓氏可能會以為是外國人呢。到底為什麼日本翻譯中國藝人名字時,會用英文譯名?立刻看小編的說明!▋明明就有中文名字,為何要用英文名音譯?許多中國藝人雖然在日本小有名氣,但日本人卻只叫得出他們的英文名字,而不知道他們的中文名字。究竟是為什麼,原來背後有三大原因!
  • BEYOND-無悔這一生-粵語歌曲歌詞諧音發音-1分鐘學會粵語歌發音
    BEYOND-無悔這一生-粵語歌曲歌詞諧音發音-1分鐘學會粵語歌發音
  • 粵語歌友情推薦,聆聽粵語歌的魅力,看看你聽過多少勵志粵語歌
    而且很多歌曲尤其是「粵語歌」不但好聽,而且有很多是比較「勵志的」。下面列舉幾個歌手唱的粵語歌,看看你聽過多少勵志粵語歌。說到「粵語歌」,很多人會想起「beyond樂隊和黃家駒」的歌。他們自己創作和演唱的「粵語歌」,不但聽起來讓人充滿激情,而且大多數歌曲都很「勵志」,如《不再猶豫》、《海闊天空》、《光輝歲月》等。而且黃家駒自己很有「才華」,其中很多歌曲是「黃家駒」創作的。
  • 為什麼很多人明明不會說粵語,卻愛聽粵語歌?
    那麼,從許冠傑、羅文、黃霑到現在的樂壇新星,粵語歌是如何唱盡我們心中所想的?1一碗白飯白茫茫這句不算詩卻包含無盡意蘊的民間文學表達,是70年代粵語歌誕生時期的寫照。這種精神在歷來注重世俗生活的粵語地區,對民眾而言是金子一樣的存在。自此,在「天造之才,皆有其用。振翅高飛,無需在夢中」的歌聲裡,一批又一批的音樂人來到獅子山下,創造出粵語歌的光輝歲月。
  • 陳奕迅-斯德哥爾摩情人-粵語歌曲歌詞諧音-1分鐘學會粵語歌發音
    陳奕迅-斯德哥爾摩情人-粵語歌曲歌詞諧音-1分鐘學會粵語歌發音
  • 許冠傑|開啟香港粵語歌時代的傳奇
    那時的香港,年輕人喜歡聽英文歌,中老年人則喜歡聽帶有上海情調的國語歌,本土粵語歌難登大雅之堂,若想憑粵語歌在歌壇佔據一席之地,簡直是痴人說夢。許冠傑舊照1972年,大哥許冠文到國外旅行,有感華人生存艱難,於是寫下了《鐵塔凌雲》,將其交與弟弟許冠傑譜曲演唱。後來,許冠傑在TVB特別節目《雙星報喜》中首唱了《鐵塔凌雲》(節目中歌名為《就此模樣》)。
  • 抖音想你就亂亂亂頭緒什麼歌粵語 再見亦是淚粵語歌詞
    小時候聽不懂的老歌,現在聽,竟然變得這麼好聽了,最近抖音上面非常流行的一首粵語歌很好聽,來看看抖音想你就亂亂亂頭緒什麼歌粵語,?再見亦是淚歌詞?抖音想你就亂亂亂頭緒什麼歌粵語  這首歌粵語版本叫做《再見亦是淚》,由歌手譚詠麟演唱的,改編自中文版本《找一個字代替》,中文版本是由臺灣歌手演唱的。
  • 七友粵語音譯歌詞中文諧音普通話 七友歌詞是什麼意思
    在粵語的諸多經典歌曲裡,梁漢文演唱的《七友》可謂是一首很特別的歌曲。大多數經典粵語歌詞僅能引起女性情感共鳴,唯獨這首《七友》,能喚起男性的情感共鳴。  《七友》的歌詞以一個男性的視覺,表達了作為配角的辛酸和無奈,呈現出了男人脆弱的一面。本文整理了《七友》音譯歌詞諧音,一起來學習學習吧。
  • 粵語歌鼻祖—許冠傑
    在許冠傑之前,香港沒有粵語流行歌曲,在當時,大眾要麼聽英文歌,要麼聽國語歌。要說聽國語歌也是聽粵劇粵曲,而粵語歌在大眾心目中是不入流的,粗俗的,上不了臺面。如果想憑粵語歌在歌壇佔據一席之地,簡直就是痴人說夢。1967年,19歲的許冠傑組建了「蓮花樂隊」,後來發行了人生中的第一個專輯《Just a little》,從此聲名鵲起。後來便開始個人發展。
  • 專訪KK直播「KK101」季軍花火:想做主播界的「粵語歌后」
    在KK直播「KK101」活動的總決賽上,主播花火以一曲《千千闕歌》得到大佬評審高達9.88分的成績,拿下了比賽的季軍稱號。「她的尾音處理的非常好,讓人有種意猶未盡的感覺,整個過程更是把聲音用到了極致。」擔任戰隊隊長的歌手羅鋼評價到。雖然不是廣東人,但花火演繹《千千闕歌》時的粵語非常純正,唱功也是十分紮實。
  • 抖音上很火的粵語歌曲都有哪些?
    抖音上很火的粵語歌曲都有哪些?抖音可以說是帶火了很多歌曲,很多歌都被翻了出來。對於喜歡聽粵語歌的朋友當然也不能錯過那些抖音上超火的粵語歌曲了。1.《中意我》。這首粵語歌在之前都是處於默默無聞的狀態,它輕快的音樂節奏和充滿小粉紅的歌詞被很多抖友挖掘到了它的獨特之處。「你若中意我,我就鍾意你」也成了很火的歌詞。2.
  • 「優曇婆羅花」與「曼殊沙華」
    查詢得知,隋代智顗解說《妙法蓮華經》,弟子記錄成《法華文句》一書,其《卷四 上》云:「優曇華者,此言靈瑞。三千年一現,現則金輪王出。」實際上,「優曇婆羅」是梵文「उडुम्बर (uḍumbara)」的音譯。唐代高僧玄應撰《一切經音義・卷二十一》注《大菩薩藏經·第十二卷》云:「烏曇跋羅花,舊言優曇波羅花,或作優曇婆羅花。此葉似梨,果大如拳,其味甜。