外國高中的中文試卷,看第一題就懵了,網友:我可能是個假中國人

2021-01-16 豆豆米媽咪

聽英語的話,相信有不少人都是苦不堪言怨聲載道的,事實上學習一門外語對於絕大多數人而言真的不是什麼好的體驗。其實我們學習英語是什麼感覺,老外學習漢語就是什麼,感覺事實上老外學習漢語的時候,應該比我們學習英語的時候更加的崩潰。

隨著我國國力的不斷提升,在國際上的地位也是日益提高,中文也開始走出國門走向國際,越來越多的國家都開始學習中文。甚至連西班牙皇室的公主和英國皇室的王子也都在學習中文。

外國高中的中文試卷,看第一題就懵了,網友:我可能是個假中國人

而且有些國家已經把中文當作了高中的考試,最近一段時間,大家就給網上的一張美國高中中文考試的試卷給驚呆了,甚至有很多網友直接發出了靈魂的回答,說自己可能是個假的中國人。

因為第1題考的就是同義詞,事實上同義詞對我們而言真的是非常的簡單,但是看到這張考試題的時候,所有人都傻了。這考的哪是同義詞啊,分明是生僻字,就像是第1個「僦居」,估計有不少人都不認識。

其實之前就有很多美國人做過我們中國的英語考試題,結果是不及格的,到了現在我們去做美國的中文題也沒好到哪裡去不得不說這些題目完全就是地獄級別的題目,作為中國人竟然也不會實在是有些丟人。

你以為筆答題就是極限了嗎?其實不是,因為還有中文聽力題……如果我們覺得英文聽力是魔音繞梁的話,那麼中文聽力看成地獄級別的,就是作為地道的中國人,也有些不太理解……

相對比而言英語還是比較好學的,中文真的是特別的困難,因為僅僅只是收錄在漢語詞典裡的漢語,就已經有了91,251個,光是記都非常的困難,你以為你掌握了漢語,馬上就會出現一堆生僻字來去難為你,再加上各種動詞量詞的搭配和同音字,真的是讓人抓耳撓腮。

雖然說漢語在國際上有了重要的地位,但是學習一門外語也是至關重要的,那麼平時要如何提升孩子的外語水平呢?

1. 多閱讀

經常聽人說,現在的孩子學英語其實就是啞巴英語,認識卻不會讀,根本就沒有辦法憑藉自己所學的英文知識和外國人順暢的交流,所以說在平時也要培養孩子的閱讀能力,這樣的話還能夠記住單詞,快速的掌握簡單的語句。

2. 創造語言環境

想要學會一門語言的話,首先就要應該擁有一個相對應的語言環境,這也就是為什麼跨國婚姻家庭的孩子能夠快速準確地掌握兩種語言,其實就是跟語言環境有著密不可分的聯繫,所以平時可以多給孩子聽一聽外語的電影,廣播等等。

3. 要對外語感興趣

一定要讓孩子養成一個良好的興趣,孩子在學習外語的時候一定要讓孩子提起興趣,這樣的話孩子才能夠更加積極地去學習。

相關焦點

  • 美國高中的中文試卷,看第一題就懵了,網友:難道我是假中國人?
    不少網友對外國人學習中文的歷程都產生了濃厚的興趣,於是一張美國高中的中文試卷開始在網絡上流行,引起了網友們的廣泛討論。原來,隨著中文的向外傳播,不少國家的王室重要成員都開始學習中文。西班牙的兩個公主也學習了多年的中文,甚至可以輕鬆地進行簡單的中文交流。英國的王子喬治也正在進行普通話的學習,不斷嘗試用普通話交流。而在美國的一所高中裡,同學們也可以自由選擇是否學習中文。
  • 美國高中中文試卷長啥樣?看了覺得自己是個假中國人
    浙江24小時-錢江晚報記者 姜贇 實習生 劉俏言前幾日,美國紐約布魯克林區FDR高中的一張中文期末試卷登上了微博的熱搜話題,很多中國人表示看過之後都懷疑自己是個假中國人。試卷本尊長這樣:很多網友看了都表示,自己這麼多年的中文都白學了。
  • 美國高中生中文試卷曝光,難倒網友:難道我是個假中國人?
    很多網友都表示,上學時聽英語聽力感覺像是在聽外星語,畢業後英語只記得:what`s your name?這些最基礎的東西了。我們學英語難,其實外國人學習漢語也很難,漢語意義博大精深,漢字多達幾千個,學好漢語比學好英語要難。我們從小都是說中國話,所以也不覺得漢語難學,其實對老外來說,漢語是非常難學的。
  • 美國高中的中文試卷,中國孩子被難倒?網友:懷疑自己學了假中文
    隨著我們的祖國日益強大,其實現在國外也有很多學校開設了中文課,不過國外的孩子學習中文,就猶如我們學習英文一樣困難。之前有份美國高中學生的中文試卷在網絡上曝光,看到題目之後很多網友都心疼美國的高中生,因為這份卷子的難度還是很高的,別說國外的孩子了,就連中國孩子也會被難道。這份卷子囊括了同義詞、反義詞、造句和寫作等題目,但是老師出的題目難度卻相當大。
  • 國外高中的「中文試卷」火了,中國留學生吐槽:剛看一眼就懵了
    美國高中生的「中文試卷」火了 網上有一套美國高中生的「中文試卷」火了,火的原因則是因為難!這 份試卷雖然就一面,但是涵蓋的內容卻不少,同義詞、反義詞、造句、作文等板塊非常豐富。
  • 美國中學的中文試卷,先告訴我題目咋讀,感覺自己學了個假漢語
    有時候看到電視節目上那些因做漢語題急得抓耳撓腮的外國人,我都會不由得想到,給外國的高中孩子做的題能有多難?不考個90分好意思說自己是中國人? 寶媽A:行了,我被第一道題勸退了,誰能告訴我這個字怎麼念?更別說寫出它的同義詞了。
  • 看見外國人的中文試卷,我再也不說英語四六級難,看完心理平衡了
    想要把漢語學好確實是一件很難的事情,今天就跟大家分享一些外國人的中文試卷,看看他們所寫的試題是什麼樣的。這是一張外國人的高中的中文試卷,其實不僅僅是外國人覺得這張試卷難,很多中國的小夥伴同樣覺得很難。漢語學起來其實要比外語難多了。第一道題是同義詞,很多中國的小夥伴看見第一題就直言自己都不會做,何況那些外國的小夥伴怎麼會做呢?第二道題是反義詞,其中有一道題是出淤泥而不染的反義詞。
  • 我可能是假的什麼梗 我可能xx假xx是什麼意思(圖)
    我可能是假的什麼梗出自哪裡?最近網上朋友圈出現我可能複習了假書、我可能喝了假酒、我可能收到了假紅包等熱詞。作為2017新年首個流行語我可能是假的這個網上火起來的新梗互懟表情包為什麼火起來,我可能xx假xx是什麼意思?「我可能複習了假書」
  • 撒貝寧一道題中文5級小夥瞬間蒙圈,網友:智商堪憂
    撒貝寧一道題中文5級小夥瞬間蒙圈,網友:智商堪憂!中國歷來有文化古國之稱,中國上下五千年文化不是隨隨便便就可以了解的,很多人覺得學習外語很難,其實外國人學習中文才是真正的難上加難。在沙北寧主持的一檔節目中,撒貝寧一道題就把中文5級的外國小夥問懵了,不得不說想在在中國生活中文5級是遠遠不夠的!記得之前看過一個外國人剛來中國時候的事情,簡直是要笑翻了。
  • 中文究竟有多難學?美國教授:看我們的漢語試卷,中國人會做嗎?
    曾經就有一位叫David Moser的美國語言學教授質疑外國人漢語試卷的難度,甚至懷疑題目太難連中國人自己都不會做。今天筆者就來帶大家看看,在外國人眼裡難度爆表的中文試卷。這是一張美國考生的中文考卷,可以看到,為了方便考生閱讀考卷。出題人還細心標註了拼音,而這些題目都是一些簡單的邏輯問題,怎麼就難倒了這些外國友人呢?
  • 女大學生給男朋友出「期末戀愛試卷」測試感情 網友:答錯可能失去...
    原標題:《期末戀愛試卷》內容模板 女大學生給男友出期末考試題  「我最喜歡的遊戲是?」「我的血型是?」「與女友的閨蜜該保持怎樣的相處模式?」……近日,南京工業大學男生王澤(化名)收到了一份女友出的《期末戀愛試卷》。
  • 外國小哥哥痴迷中文,看到他手臂上的繁體字紋身後,我忍不住笑了
    外國小哥哥痴迷中文,把繁體字當紋身  有一位澳洲小哥哥,他從來沒有來過中國,但是卻十分喜歡中國文化,雖然他們國內教中文的教師比較少,他自己卻經常利用課餘時間自學中文。  他對中文的喜愛已經到了痴迷的地步,便想到把繁體字紋到自己的手臂上。思來想去,他覺得紋古詩詞太普通了,紋身就要有創意,於是手臂上便出現了「我不知道,我不會說中國話」。
  • 不懂中文有多吃虧?19歲外國小哥在手臂紋「繁體字」,網友捂臉笑
    不懂中文有多吃虧?19歲外國學生在手臂紋「繁體字」,內容令人捧腹威廉斯是一名19歲的澳洲小夥,雖然沒有來過中國,但他卻是一位實實在在的「中國迷」,平常特別喜歡中國文化,課餘時間也很愛翻看中文書籍。為了體現對於漢語的熱愛,這位對中文並不熟知的小帥哥打算做一次紋身。
  • 《期末戀愛試卷》內容模板 女大學生給男友出期末考試題
    ­  由於兩人是異地戀,為了給兩人找互動的方式,女友用了30分鐘,將兩人平時插科打諢的玩笑或聊過的話題整理成一份《期末戀愛試卷》,並取名《2019年度期初試卷》,其中還有一道關於血型的問題備註填錯不及格。­  王澤答完試卷後得了81分,女友表示:預期得分是90,分數不是特別重要,兩人開心就好!網友們調侃說這是一套「送命試卷」,答錯題可能沒有女朋友!
  • 三年級數學期末考試,家長看到試卷後懵了,難道是英語老師閱的卷
    #期末考試#三年級數學期末考試,家長看到試卷後懵了試卷第一頁第1-6小題都沒有出錯,但是第7小題做錯了。這是一道計算時間的題,題目是:一場小學生足球賽,從3:45分開始,到4:30結束,問這場足球賽進行了多少分鐘?這道題很簡單,學生卻算錯了,正確答案是15分鐘加上30分鐘,所以進行了45分鐘。第二個錯題,一個長8釐米,寬6釐米的長方形,它的周長是5釐米,如果把這個長方形的各邊長都增加5釐米,它的周長會增加多少釐米?
  • 老師用釘子錘子在試卷上敲敲打打,網友看後樂了:難怪不發答題卡
    一名英語老師批改試卷的方式火了。視頻中,老師拿著釘子和錘子批改學生答題卡。老師將學生們的答題卡放在一起,在正確的答案上釘出洞,所有學生的答題卡便被標記好答案,方便批改。老師稱:平時都是掃描,偶爾會手改。網友:難怪老師都不發答題卡。
  • 看貴陽外國留學生怎麼取中文名
    都報君想起之前有個爆笑帖子,源於美國一網站上,有老外提了一個問題:「中國人都起過哪些奇葩的英文名?」帖子一出,引起了大波外國網友的熱烈響(chao)應(xiao)。看看網友們的評論:@貴州醫科大學:我大貴醫的留學生就是那麼滴可愛@鈺鈺鈺Tang:過一把公主癮@陸苗苗_:不好意思,我把白龍看成了白眼龍...
  • 地獄級的小升初試卷:請收下我的膝蓋-南京外國語學校,小升初,考試...
    近日,南京某培訓機構公布了一份被稱為民間版的南外小升初模擬試題,放眼看去滿是英文,以及各種各樣的圖片、圖表,難壞了不少網友。記者注意到,這份試卷題為「2015年某某杯知識能力競賽」,共有14頁,考試時間90分鐘,滿分150分。整個試卷除了個別單詞被標註了中文外,幾乎全用英語出題。
  • 我可能複習了假書是什麼梗出處哪裡?我可能什麼怎樣表情包
    「藍瘦香菇」,2016年你一定被這四個字刷過屏,2017年剛剛開始,又有一句網絡流行語火了,你知道是什麼嗎?先和小編來看一看下面的這組表情包,你就明白了。  雖然大家用得很溜,但不一定知道,這個梗的原句是:  關於這句話的來源,坊間流傳著兩種說法。  一是來自於電競圈。
  • 日本自創「偽中文」測試中國人 你能看懂嗎?
    最近,日本的綜藝節目又做了一檔好玩的測試——中國人真的能看懂「偽中文」嗎?說到這兒可能很多朋友就很好奇了,「偽中文」是個什麼概念?其實這是近年來在日本的社交網絡上流行起來的聊天方式,指的是刪除日語中的平假名、片假名而形成類似中文的文章。可以稱得上是只有使用漢字的日語才可以進行的娛樂。