零基礎英語學習者的基礎薄弱,很難兼顧到英語口語的正確表達,難以擺脫「中式英語」。英語常用錯句子有時候會阻礙英語口語的提升,大家必須要儘快糾正過來,這對提升英語水平很有幫助。
1、明天我有事情要做。
錯誤:I have something to do tomorrow?
正確:Sorry but I am tied up all day tomorrow.
用I have something to do來表示您很忙,這也完全是中國式的說法。因為每時每刻我們都有事情要做,躺在那裡睡大覺也是事情。所以您可以說我很忙,脫不開身:I’m tied up.還有其他的說法:I’m I can’t make it at that time. I』d love to, but I can’t, I have to stay at home.
2、我沒有英文名。
錯誤:I haven’t English name.
正確:I don’t have an English name.
許多人講英語犯這樣的錯誤,從語法角度來分析,可能是語法功底欠缺,因為have在這裡是實義動詞,而並不是在現在完成時裡面那個沒有意義的助動詞。所以,這句話由肯定句變成否定句要加助動詞。明白道理是一回事,習慣是另一回事。我沒有錢;I don’t have any money.我沒有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我沒有車。I don’t have a car.
3、我想我不行。
錯誤:I think I can’t.
正確:I don’t think I can.
這一組然是個習慣問題,在語法上稱為否定前置,這就是漢語裡面說「我想我不會」的時候,英語裡面總是說「我不認為我會」。以後您在說類似的英語句子的時候,只要您留心,也會習慣英語的說法的。
4、我的舞也跳得不好。
錯誤:I don’t dance well too.
正確:I am not a very good dancer either.
當我們說不擅長做什麼事情的時候,英語裡面通常用not good at something,英語的思維甚至直接踴躍到:我不是一個好的舞者。
5、現在幾點鐘?
錯誤:What time is it now?
正確:What time is it, please?
What time is it now這是一個直接從漢語翻譯過的句子,講英語的時候沒有必要說now,因為您不可能問what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英語習慣的說法是:請問現在幾點了?還有一種說法是:How are we doing for time?這句話在有時間限制的時候特別合適。