「你看著辦吧」用英語怎麼說?這些我們常掛在嘴邊的話你會說嗎?

2020-12-18 每日學英語

看著辦吧

play it by ear

這句短語原是音樂用語,指某人僅憑聽過的記憶就可彈奏樂曲。由此意引申出來後,"play by ear"強調事件的「即興」成分,沒有計劃、依據當時情況而行事(to let things go as they may),很有「邊走邊看吧,走著瞧,隨機應變」的味道。

例:

We can't make a decision yet. Let's just play it by ear.

我們還不能做出決定,讓我們到時候看著辦吧。

It's your choice/call.

上邊那個短語偏向於「看著辦」中的邊看邊幹,而這個說法就側重於「你自己說的算」,你看著辦,你說怎麼辦就怎麼辦。當別人問你意見或者決定,而你沒有時間決定,你就可以交給對方,讓他看著辦吧。

比方說

A: What should I cook for dinner tonight?

今天晚上晚飯做什麼?

B: It's your call. I'm actually not that hungry.

你看著辦吧。說實話我並不怎麼餓。

改天吧

rain check

「改天吧」經常出現在懶人或大忙人的口中,相當於英語中的"rain check"。該短語來源於美國的棒球文化,如果球賽進行時因為大雨不得不暫停,觀眾可領「雨票」,或用原票存根作為「雨票」(rain check),球賽改期舉行時可憑之入場。

例:

A:How about a cup of coffee?

去喝杯咖啡?

B:Rain check

改天吧。

隨你吧

have it your way

To do what one wants or maintain a situation as desired. Typically used as an imperative when the speaker is irritated, often because their advice is being ignored.

按某人自己的意願去做或維持一種狀態。經常在說話者生氣時使用,因為他們的建議被忽略了。

例:

Fine, have it your way—sit in the sun. But I won't be the one slathering aloe on you if you get sunburned!

算了,隨你吧——坐在陽光下。但如果你被曬傷了,我不會是那個往你身上塗蘆薈的人!

我都行!

I'm cool with it.

That/it is acceptable to me; I'm OK with that/it.

我能接受這個事情,我覺得沒問題。

例:

Yeah, we could leave later - I'm cool with that.

是,我們可以晚點走——我沒意見。

今天的內容都學會了麼?

歡迎評論交流心得~

相關焦點

  • 女人常把這些話掛嘴邊,可能是在說「我喜歡你」,你聽到說過嗎?
    當一個女人在暗示她喜歡你的時候,她就會把這些話掛在嘴邊,比如說當你真的需要一個人照顧的時候,她會奮不顧身地告訴你讓她來叭,就是因為喜歡你,所以才想著要照顧你的。
  • 「你看著辦吧/改天吧」等日常用英語怎麼說?
    看著辦吧 play it by ear 這句短語原是音樂用語,指某人僅憑聽過的記憶就可彈奏樂曲。 我們還不能做出決定,讓我們到時候看著辦吧。 It's your choice/call. 上邊那個短語偏向於「看著辦」中的邊看邊幹,而這個說法就側重於「你自己說的算」,你看著辦,你說怎麼辦就怎麼辦。
  • 你下班了嗎用英語怎麼說
    很多時候,我們認為的正確英語語法語句表達其實只是「中國式的英語」很多時候,學了這麼多年英語,一些生活中常用的表達,反而不會。比如,掛在嘴邊的"你下班了嗎"英語怎麼說?難道要說Are you over work?
  • 男人常把這三句話掛在嘴邊,多半不正經,微笑離開吧
    一個男人的人品好不好,從他說的話就可以知道百分之七八十。溫柔的人說溫柔的話,不正經的人說不正經的話,所言即所為,你說什麼話,就代表你是個什麼樣的人。有人溫文爾雅,處處尊重他人,有人惡語傷人,處處留刀傷人。男人常把這三句話掛在嘴邊,多半不正經,微笑離開吧!
  • 我們常說的「這是兩碼事」 用英語怎麼說?
    江蘇人常說一碼歸一碼,意思是一件事歸一件事,不要把什麼事都攪合到一起。那麼在英語裡應該怎麼表達【兩碼事】呢?apples and oranges 我們都知道蘋果和橘子是兩樣不同的水果,所以"applesandoranges"可引申為「兩碼事,截然不同」。
  • 「你選吧」用英語怎麼說?
    短劇輕鬆學英語!先來看看今天有關短語take your pick的視頻內容。視頻例句1:-You wanna know the real difference between us?你知道我們真正的區別是什麼嗎?-Let me see.
  • 這些漢語裡的口頭禪,用英語怎麼說?
    這些漢語裡的口頭禪,用英語怎麼說? 「隨便」、「別逗了」、「沒意思」……這些都是生活中我們常常掛在嘴邊的漢語表達
  • 「你辛苦了」 用英語怎麼說?「you're tired」?
    很多人會把「你辛苦了」掛在嘴邊。朋友幫忙拿了外賣「你辛苦了」;打滴滴說句「師傅,你辛苦了」;然後也會收到老闆的「你辛苦了」......可這句「你辛苦了」,用英語該怎麼表達呢?「辛苦」 我們首先想到tired(累的)。you're tired(你很累)?肯定不對!英語裡根本沒有類似的表達。其實這個話題也能折射出中西方之間的文化差異。
  • 這些司空見慣的中文,你會用英文說嗎?(一)
    如何寫出高大上的英語,記住這些句型!造成這樣的問題的主要原因,一方面可能我們對這個中文表達本來的意思理解的不透徹。另一方面則很有可能是我們沒有找到,相對比較符合中文原意的英文詞彙或詞組。那麼就請跟著老何一起來聊聊那些,我們中文很熟悉,但英文卻很難表達的一些那些詞彙吧。這是一個系列的第1篇。
  • 美國人經常掛在嘴邊的or what到底啥意思?你知道嗎?
    美國人經常掛在嘴邊的or what到底啥意思?你知道嗎?What雖然是一個大多數人都知道的英語單詞,但是它的使用頻率真的好廣泛喲。是不是你小學的時候學到的前幾個英語問題?或者看美劇看多的小夥伴,經常會突然爆出的一句英文:What the hell? 搞毛啊?甚至是驚喜的時候會掛在嘴邊的Guess what? 你猜怎麼著?
  • 「搞定了」用英語怎麼說?「過獎了」用英語怎麼說?
    今天我們要學兩句非常口語化,生活中也很常用到的英語表達。首先我們來一個Quiz:快速測試!「搞定了」用英語怎麼說?快速測試!「過獎了」用英語怎麼說?好了,不知道你心裡有沒有自己對應的答案,看看是否我們惺惺相惜,連答案都一樣。哈哈!1)「搞定了」英語怎麼說?搞定了,可以說it’s all settled。
  • 英國人常掛在嘴邊的「chill」,是什麼意思?
    英語英語英語,學點英語真開心。在生活中,難免會遇到一些bad temper或者quick temper的人,也就是脾氣挺大的那些人。要是你朋友氣得跺腳了,你會怎麼安慰?在不看文章的情況下,你能想到哪句話呢?我們來總結一下常見的能夠安撫人心的英語表達吧!1. Relax!
  • 「直播帶貨」異常火爆,你知道用英語怎麼說嗎?
    雙十一和雙十二相繼到來,各路明星紛紛加入了「直播帶貨」的行列中,現在這個「人人直播」的時代,也許你會發現身邊的人也開始做起直播了,今天就帶著大家一起學習和「直播」相關的英語~一、「直播」英語怎麼說?你喜歡看直播嗎?
  • 「電風扇」和「扇子」英語怎麼說?你認識它,只是你不知道而已!
    那這一期我們就來說說「電風扇」和「扇子」英語怎麼說?你認識它,只是你不知道而已!為什麼我這麼說呢?我們往下面看吧。1. 「扇子」英語怎麼說?其實扇子的英文就叫做fan。fan這個單詞,看一眼是不是特別熟悉?想一想我們經常掛在嘴邊的粉絲,可不就是fans嗎?這個單詞,你敢說你不認識嗎?(看我兇狠的眼神)。
  • 你知道「擺地攤」用英語怎麼說嗎?
    大家紛紛在討論著,自己該擺攤賣點啥~說到這裡,你知道「擺地攤」用英語該怎麼說嗎?不知道?那就跟著愛琴海學姐一起來瞅瞅吧!1. 「地攤」 用英語怎麼說?說到地攤,在英語裡有三個單詞可以表達這個意思,stand, stall和booth。下面咱們來詳細看一下它們的區別吧~· stand在作名詞的時候,表示貨攤、售貨亭。這種攤位較多出現在街邊和市場,一般是獨立的攤位。
  • 「看 醫生」用英語怎麼說呢
    昨天Melody和小夥伴們分享了「生病不舒服」用英語怎麼說,今天咱們繼續來分享「看醫生」用英語怎麼說。首先,看醫生要去醫院或者小診所吧。去醫院就是go to the hospital 去小診所就是go to the clinic看醫生用英語說是 see a doctor如果是看牙醫的話,用英語說是go to see a dentist其次,看醫生通常要預約還有掛號。
  • 你知道「玩手機」 用英語怎麼說嗎?
    那麼,問題來了,你知道「玩手機」用英語怎麼說嗎?一起來學習一下吧。「玩手機」 英語怎麼說?「沉迷玩手機」 英語怎麼說?「對...上癮」可以用這個表達:Be addicted to.....我們不能整天沉溺於手機。「手機開關機」 英語怎麼說?對於電子設備的開關,不能用 Open / Close your phone,正確的表達是:Turn on/off the phone或者 Switch on/off the phone.
  • 輕度抑鬱者,7句話也許常「掛嘴邊」,希望你沒說過
    如果長時間生活在強大的壓力狀態下而沒有得到緩解的話,往往就會影響到人的情緒,讓人經常出現消極情緒和抑鬱情緒,久而久之增加患上輕度抑鬱症的風險,其實對於這類人來說,平時有可能經常將以下這幾句話掛在嘴邊,不妨一起來了解一下,但願你沒有說過。
  • 領導說「你自己看著辦」,是什麼意思?高情商一般這樣做
    有時候你去領導那裡請示工作,領導不置可否,對你說了一句「你自己看著辦」。這是什麼意思呢?我們到底該怎麼辦呢?領導一般說話比較含蓄,很少會直接表態對與錯,因此,當領導說這句話的時候,我們要根據情勢的內容、當時的語境、領導的脾性以及和領導的關係遠近等多方面來分析。
  • 「你氣死我了」英語怎麼說?「你以為你是誰」英語又怎麼說?
    今天我們會學到4句口語中非常常見的表達,但是還是一樣的,在開始之前我還是要先測測大家,看一下,如果是你們會怎麼用英語翻譯這些中文呢?1. 少來2. 你氣死我了3. 你敢!4. 你以為你是誰!還是老話一句哦,同樣的一個中文句子,因為場景的不同,你可能翻譯會不同,也因為你性格的不同,你也會有不同的表達,所以今天我們只是學習其中的一種表達,如果你覺得這句表達比較順口,就不妨把它順嘴記下來吧。1. 「少來」英語怎麼說?「knock off」是下班的意思,那「knock it off」是什麼意思?沒錯,就是「少來,別鬧了」。