為何漢語拼音和英語字母會如此相像?究竟是誰模仿誰呢?
不知道大家有沒有注意過這個問題,漢語的拼音和英語的字母十分相像,基本是沒有很大區別,為什麼它們會如此相像呢?又是誰模仿誰呢?
很多人覺得漢字的存在年代久遠,肯定是國外模仿國內,其實,大家這樣想就錯了,漢字和漢語拼音是沒有直接聯繫的,咱們的漢語拼音是在借鑑拉丁字母的基礎上而創造的,而拉丁字母就代表英文字母。
在我國古代是沒有拼音的只有漢字,又因為地方的不同,漢字也很難統一,讀法更是不同,這樣溝通起來十分的麻煩,這時候才會想要統一讀法,然後就借鑑了拉丁文,創立了漢語拼音,這樣在交流的時候就會很方便,因為漢語拼音有統一的讀法。
漢語拼音的創立可以說十分的有價值,不僅有利於國家的統一,還讓人們交流更方法,同時,也讓漢語走出了世界,現在很多地方都在學習漢語,而且還把漢語納入了考試的範疇,可見對漢語的重視程度,同時,也反映了國家的強大,被越來越多國家所認可。
歸根結底漢語的拼音確實是模仿英語字母,不過,現在的世界文化都在不斷融合,這時候有先進的東西就要去借鑑,這樣才能讓自己有更好發展,就像學習國外的語言英語,把英語納入了國內的大小考試,就是為了方便學習國外的先進東西,同樣,國外人也是一樣,他們學習漢語,也是為了學習國內的先進東西,文化的相互學習和借鑑,已經成為了當下社會的潮流,只要對自己有利就可以學習,借鑑可以但是不能照搬照抄,不然,只能是害人害己。大家對此怎麼看呢