我們不是詩詞的創作者,我們只是詩詞的搬運工!如果你喜歡古詩詞的話,歡迎關注我!
我們常形容美人的嘴巴小,用櫻桃小口一點點表示;形容美人的腰肢細軟,不盈一握,用楊柳細腰、小蠻腰來表示。
其實,這是實有其人的,她們就是白居易的兩個家妓。一個叫樊素,一個叫小蠻。一個善歌,一個善舞。
是以,白居易有詩云:「櫻桃樊素口,楊柳小蠻腰。黛青描畫眉,凝脂若雪膚。回眸一笑過,傾國傾人城。」而這在《舊唐書·白居易傳》裡可見。
早些年就有人對「小蠻腰」一詞起疑,不曉其意,至今方明其出處,實為無心插柳柳成蔭。
其實,白居易當時任刑部侍郎,官正四品,按規定只能蓄女妓三人,但他的家妓除了樊素、小蠻和春草以外,專管吹拉彈唱的就有上百人。還寫了一首詩說,「菱角執笙簧,谷兒抹琵琶。紅綃信手舞,紫綃隨意歌。」
細想,樊素應該也是楊柳腰,小蠻絕非不是櫻桃口,詩人或許因二女擅長各異,故突出描繪吧!
認真來說,「櫻桃樊素口,楊柳小蠻腰」其實源自唐孟棨的《本事詩·事感》,其中有言:「白尚書(居易)姬人樊素善歌,妓人小蠻善舞,嘗為詩曰:櫻桃樊素口,楊柳小蠻腰。」
所以大家以後看到了,一定要記得,白居易詩裡的小蠻腰可不是指女子腰肢有多纖細,而是指的家伎小蠻的腰。
而我們現代的「小蠻腰」自然是泛指年輕女子身材優美,姿容嫵媚。
除了白居易外,他以後的很多人都有把這兩句加以運用,比如宋蘇軾的《蝶戀花佳人》:「一顆櫻桃樊素口,不愛黃金,只愛人長久。」
以及《二刻拍案驚奇.許察院感夢擒僧》:「怎見得那尼僧標緻?櫻桃樊素口,芬芳吐氣只看經;楊柳小蠻腰,嫋娜逢人旋唱喏。」都引用自白居易的這句詩。
而關於小蠻,還有其他的故事!
隨著年齡的高邁,白居易愈發感覺力不從心,而此時的小蠻,卻越發豐豔!面對千嬌百媚的美人卻有心無力,白居易怎麼能不鬱悶呢!
於是,一懷愁緒,全借《楊柳詞》發出來了:「一樹春風萬萬枝,嫩於金色軟於絲;永豐坊裡東南角,盡日無人阿屬誰?」
《楊柳詞》傳開後,被宮廷樂隊譜上曲子,演唱給宣宗皇帝聽。皇帝聽了後感慨萬千,就問:「這是哪位才子的詩作呀,永豐坊在哪裡啊?」手下就將詩為白居易所作以及白居易和樊素、小蠻的故事講給皇帝聽。
皇帝竟然聽得是如醉如痴,一腔情愫無以寄託!於是便叫人到永豐坊去折了兩枝楊柳枝回來,種在了禁宮之中。這可實在不知該說荒唐還是風雅了。
自古以來小蠻腰都是女子們追求的曲線美,不盈一握的纖腰,就像柳樹兒一樣。實際上,小蠻腰的審美是男人造成的,婀娜搖曳纖巧活潑的細腰女子幾乎是每一個男人心目中的理想情人形象。
這也導致許多女子為追求這種審美不計後果,今天的女子為追求曲線美,每天只吃一點可憐的食物,影響身體健康,走路都氣喘籲籲。
不過古時候比起來今天則嚴重些,古時有「楚王好細腰,宮中多餓死」的說法,都餓死人了,足可見細腰的誘惑力有多大。
不過,小矣是不推薦小蠻腰的呢!女子本不易,又何必執著小蠻腰?我們啊,健康就好!
完。
本文圖片源自網絡,如有侵權請聯繫我們刪除!