《與妻書》是林覺民烈士在廣州黃花崗起義前夕寫給妻子的告別信信!這是一封發自內心的情書!
從到林覺民(1887-1911),這個詞的意思是洞,福建福州人。民主先驅和革命先烈。他年輕時接受愛國民主革命教育,尊重自由平等。在日本加入中國聯盟。他寫下了最後一首詩《與妻書》,接著是黃興和其他革命黨人參加廣州起義,他慢慢來,一個史稱「黃花崗七十二烈士」。她的妻子陳伊英一直跟著丈夫去革命事業!
在這封的最後一封信中,林覺民委婉含蓄地表達了他對妻子的深切愛和對身處水深火熱中的祖國的深深愛。他把家庭幸福與夫妻之愛、國家的前途、人民的命運緊密聯繫在一起;他把對妻子和親人的愛與對國家人民的愛結合在一起,全文情感真摯,委婉動人,經過閱讀,他是鼓舞人心的,有很強的吸引力。
「意映卿卿如晤:吾今以此書與汝永別矣!吾作此書時,尚是世中一人;汝看此書時,吾已成為陰間一鬼。吾作此書,淚珠和筆墨齊下,不能竟書而欲擱筆,又恐汝不察吾衷,謂吾忍舍汝而死,謂吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲為汝言之」。
此時此刻,何等豁達與勇敢,拋開自己的生死,也將國家的繁榮昌盛與人類生活的幸福,捨棄自己小家庭的團圓與幸福!
「老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼」。我用我的愛汝之心來幫助世界上的人愛他們所愛的,所以我敢在你面前死去,不管你是誰。汝體吾的心不僅在哭,而且在想世界人民,我們也應該樂於犧牲吾身和汝為世界人民尋求永福。別難過!
為了世界人民的利益而放棄自己的福利!愛自己的老人,也愛別人的老人!愛你的孩子愛別人的孩子!
「吾今與汝無言矣。吾居九泉之下遙聞汝哭聲,當哭相和也。吾平日不信有鬼,今則又望其真有。今是人又言心電感應有道,吾亦望其言是實,則吾之死,吾靈尚依依旁汝也,汝不必以無侶而悲!」
我能感受到你悲傷的一幕,仿佛你能聽到你哭泣的聲音,我不相信有鬼,但真的相信有感覺,讓我永遠陪著你!
更不幸的是,在林覺民死後兩年。他的妻子陳伊英也在情況下去世,她無法忍受悲傷和苦難,她去了世界的另一邊去跟隨她的丈夫!