佛教:「般若」二字,如何發音?可能有90%的人讀錯!

2020-12-22 問過藍天

學佛的人都知道,佛的智慧,翻譯成中文,就是「般若」二字。

觀世音菩薩

儘管這兩個字並不能夠完整地概括佛的智慧,但在中文之中確實找不到更合適的詞語來表示,因此,歷代以來的譯經大師們只能勉為其難這二字來代替。

也正因為如此,《心經》的原名才稱為《般若波羅蜜多心經》。

那麼,「般若」二字的正確讀音是什麼呢?據估算約90%的人都會讀錯。

觀世音菩薩

事實上,很多人都理所當然地把「般若」讀成「ban ruo」,但事實上,「般若」一詞其實是梵語的音譯,有些地方也譯為「波若」或「缽羅若」,因此,「般若波羅蜜多」用梵文來讀其實就是「prajāpāramitā」。

從這個角度來說,「般若」二字,用中文應該讀成「bō rě」,也就是說,「bō rě」才是「般若」二字的正確讀音。

心經

歷代以來的譯經大師們,也是以「般若」二字來區分佛的智慧和世間的智慧,因為佛的智慧指的是認識宇宙人生真相的智慧,而世間的智慧指的是知識或者經驗。

但是無論用哪一種讀音,其實意義並不大,因為佛法所強調的傳承,是以解義為主,即般若智慧的傳承,並不會專注於你的讀音的正確與否。

佛像

如日本的真言宗,事實就用自己的傳承梵語來念誦真言,而不在意於文字或發音,更不會去參考印度現在的梵語來作為標準,因此,所謂的傳承,大多是重義理而不是重讀音。

換句話說,所謂的傳承,其義理的真實也就是宗教的真實,更何況現在的印度早已不是佛教國家 ,退一步的說,重義理的傳承是一種宗教正確,而重讀音的正確與否不過是故步自封的表現。

菩薩像

因此,「般若」二字無論是讀「ban ruo」也好,還是讀「bō rě」也罷,都不會對於佛教的傳承有太大的影響。

從另外的角度來說,傳教能夠在中國發揚發大也說明了語言文字或讀音,對於佛法的傳承的影響並不太。

【問過藍天】專注國學、佛學,每天都有內容更新,喜歡的朋友別忘了點擊關注,歡迎收藏,歡迎讚賞,歡迎轉發。

本文資料重點引自《無量壽經》《金剛經》《楞嚴經》《心經》《大悲心陀羅尼經》《阿彌陀經》《阿含經》《長阿含經》《大念處經》《大藏經》《現觀莊嚴論》《瑜伽師地論》

相關焦點

  • 般若為何念「波惹」?金剛經中的「金剛」又有哪三種殊勝?
    我覺得原因有四個,第一,鳩摩羅什大師翻譯的那個版本太漂亮了,「信達雅」兼顧,已經像是一本優雅的散文或者好聽的故事了。第二,禪宗的大力推崇,尤其是六祖慧能只是聽人家念了一段金剛經就開悟的奇蹟,一直吸引著大家。第三,這本經的字數不多不少,五千餘字,和《道德經》相當,太短了解釋不清內容,而太長了又讓人望而卻步。
  • 佛教常識:「南無阿彌陀佛」的「南無」,你知道正確的發音嗎?
    「南無阿彌陀佛」這句佛號,大家都很熟悉,學佛的或者對佛教感興趣的人,一般都不會讀錯。但對佛教不太了解的人,就往往很容易讀錯了,尤其是「南無」這兩個字,經常被誤讀為「nan wu」,其實這兩個字在這裡應該念「na mo」,是「拿摩」的發音。
  • 中國最神奇的一個字:3000年只有一個讀音,可能你也讀錯了
    不過,中國最神奇的一個字,3000年只有一個讀音,但可能你的讀法是錯的,而且說不定大多數人讀的都是錯的。這個神奇的字,我們生活當中經常會用到,甚至可以說是圍繞著我們的日常生活,這個字就是「街」,我們的發音則是「jie」。看到這個字,或許有人會認為這有什麼神奇的地方,畢竟我們從小就能夠接觸它,就連我們日常的生活當中也經常會提到逛街,上街的。
  • 般若心咒
    般若心咒的修學方法  般若心咒可以說是學佛人最熟悉的經文了。絕大多數修學人對之可謂朗朗上口,這短短的200多字,凝聚了諸佛般若智慧的精華,可以說是大部般若經的濃縮,實為諸佛大秘密藏。而經文後的心咒亦為佛弟子們廣為傳誦。  關於心經,在歷史上,還有不少法師譯過此經,經文都較長。
  • 如何正確發音VLOG
    熱搜的內容也非常有趣,本文討論vlog的發音。正是這樣一個詞,他的發音讓網友眾說紛紜,有人說他讀作「5log」,有人說他應該是「偉log」,還有人說他實際上是「瓦log」…正確的發音是什麼?讓我們和VLOG教授一起看…如何讀單詞vlog?
  • 最容易讀錯的4個山西地名,據說連新聞廣播電臺的人都會讀錯!
    對於地名「解州」「解縣」「解池」的「解」字,運城人讀hài(亥)音,而《現代漢語詞典》中認為解為xiè音,解池,湖名,在山西;還有解作姓氏用時也是這個音。在《辭海》中對「解池」和「解縣」的注音也是均為xiè。這使得這個字的讀音有些混亂。那為什麼解州讀hài zhōu這個音呢?我們知道,「解」是一個十分古老的地名。周武王之子唐叔虞食採於解,今解縣也。
  • 遠離一切顛倒夢想,般若波羅蜜多心經這八個字究竟是什麼意思?
    《般若波羅蜜多心經》,簡稱《心經》,現流傳最廣的版本是唐代三藏法師玄奘所翻譯的,全文僅二百六十字,是大乘佛教六百卷般若經中最短的一篇。《心經》雖然字數最短,但卻講明了色不異空、空不異色,色即是空、空即是色,緣起性空的大智慧,可謂是文字簡略而涵義廣博。
  • 佛教:隨著衣冠南渡,玄學「六家七宗」逐漸衍生出了佛家般若
    這時候佛教般若學出現的「六家七宗」學說,都是北方南渡僧侶的開創的,也都以玄學語言解釋佛經,並且討論本末有無的玄學也影響了般若佛學的主題,有無問題被深入討論,語言風格崇尚玄學清談。關於佛教僧侶為迎合士人口味而立論,「六家七宗」中的「心無宗」代表人物支愍度的故事可為一證。
  • 那些動漫中容易讀錯的人名,楪祈是經典,最後一個很少有人讀對
    在漢字中,「楪」確實也有「dié」的發音,但其實作為姓氏來說,應該讀作「yè」。不知道你一直以來有沒有讀錯呢?《約會大作戰》——四糸乃四糸乃的外表是洋娃娃一般可愛,她藍色的眼睛和頭髮十分引人注目,她的身材也很嬌小,是一位精靈,平時手中會拿著兔子手偶。
  • 佛教中「般若波羅蜜多」是什麼意思?禪宗為什麼敢呵佛斥祖?
    二、中國的陰曆四月初八,是佛陀誕辰。禪宗有六位祖師分別是初祖達摩、二祖慧可、三祖僧璨、四祖道信、五祖弘忍和六祖惠能。禪素以輕慢甚至蔑視語言著稱。禪師們常說,「不可說,不可說」,「一說便錯」。然而禪宗的文獻卻遠遠多於其他任何佛教宗派。
  • 佛教養生入門系列之八:佛教六字真言咒養生法!
    佛教養生,妙不可言,今天我們來講講佛教六字真言咒養生法!六字真言咒,全稱「觀世音六字大明咒」,在梵文中,原意是:「蓮花盛開現出的寶珠」。六字真言咒是佛教信眾常念的咒語,並涵蓋了佛教的五部心義。站在養生的角度來說,六字真言咒提供了一種用聲音振動的方式鍛鍊呼吸和微循環的方法,是行之有效的。六字真言咒是由「嗡嘛呢叭咪吽」六個音節組成,它的標準發音為:嗡(aong)嘛呢(mani)叭咪(bami)吽(hong),以漢傳密宗的發音為準。嗡,是「a」與「ong」的複合音。「a」是人生入世開口發出的「第一元音」。
  • 關於佛教咒語中字、詞、用語的思考
    每個教派都有,基督教的簡單,God bless you,Jesus with you之類的比較簡單;道家的上來就是「無量天尊」、「臨兵鬥者皆陣列在前」等,號稱還有什麼八大神咒,我沒有研究過,不太了解不多說;佛教的咒語就多了去了,最著名的就是觀音六字真言,大悲咒,往生咒,楞嚴咒,等等等等,尤其是密宗,無咒不成密。
  • 因太多人讀錯導致字詞拼音被修改?網友吵翻了
    網傳許多曾經的「錯誤讀音」因為「讀錯的人多」,如今成為了「正確讀音」。不少網友感嘆到「書都白讀了」、「怕自己上了個假學」。 不過,《咬文嚼字》主編黃安靖表示這可能是條「假新聞」。 例如,語文老師曾經千叮嚀萬囑咐的「鄉音無改鬢毛衰(cuī)」、「遠上寒山石徑斜(xiá)」,網傳文章中稱「由於讀錯的人較多,現已更改拼音,現在新教科書上的注音都變成了衰(shuāi)、斜(xié)。」
  • 陰陽師般若新式神圖鑑曝光 般若背景資料
    二、嫉恨之心 造成傷害時有概率封印目標的御魂效果和被動技能,持續若干回合。 般若的日文讀法是はんにゃ,這裡說的般若並非佛教中的智慧之意,而是日本傳說中的一種鬼怪,準確的說就是一種日本文化中的【鬼】,而這種鬼的來歷是人(通常是女人)因為嫉妒心,而導致自己的靈魂在自己活著的情況下離開自己身體,並且靈魂能攻擊甚至殺死自己嫉妒的人。此時如果靈魂能夠回歸體內,並且能夠恢復理性,這樣的狀態叫做【生成】,當仇恨佔據所有心智,無法恢復理性的時候,此人就會轉化為鬼,即【般若】。
  • 佛教奇書!全文5000餘字沒有一個空字,討論的卻是空性成佛的智慧
    在浩瀚如煙海的佛教經典之中,有這麼一部奇書,雖然全文只有一卷,卻是佛家成就佛道的無上聖典,被認為是佛祖所說般若波羅蜜多智慧的精華與核心。網圖雖然全文有5000多字,但是在這5000多字中卻沒有一個空字,更讓人驚奇的是,雖然在5000多字中都沒有一個空字,但其通篇所討論的卻又都是有空有關的智慧,這部經典就是在佛教經典中有著舉足輕重地位的無上聖典
  • 佛教:念《心經》中的咒,究竟有多大成就?真懂的人不多
    學佛的人都知道,佛教是講咒的,尤其是後來的大乘佛教,甚至把咒當成佛的真言和總持。可見,咒在佛教之中的重要地位。那麼,佛為什麼要把「般若波羅密多」咒提高到無上的這個高度呢?其實是因為「般若波羅密多」本身就包含有著豐富的內容,而這些內容正是修行者證悟成佛所具備的一切條件,換句話說,一切眾生要想圓成佛道,必須要依據依靠並真正用上「般若波羅密多」的圓滿智慧,才有可能成就無上正等正覺(圓滿成佛),除此之外,別無它途。
  • 鄭爽英文發音遭網友吐槽,路人:沒讀錯呀?
    但是這一次還真的不是鄭爽讀錯了,鄭爽在參加綜藝節目的時候,將英文單詞「man」讀成「慢」,就因為這點事情,鄭爽的微博底下已經炸開了鍋,有人評價鄭爽的發音不標準,還有粉絲極力反駁稱「這是英式的發音」,更是有很多路人感到非常迷惑不解:這小學英語老師不就是這麼教的嗎?哪裡讀錯了?
  • 佛教中「卍」字,怎麼讀?真正知道的人不多,你知道嗎?
    在佛教中,我們經常會在佛的胸前看到一個標識,「卍」這個標識,代表了佛教,但很多人都不知道這個標誌其實是一個字,而且還有讀音,你知道這個字怎麼讀嗎? 其實這個字,和萬字的發音一樣,有著吉祥喜旋的寓意,這個字在當代武則天時期,定音為萬字音,在此之前這個字並沒有讀音。
  • 約會大作戰:那些年,我們把四糸乃的名字讀錯了多少次?
    說到二次元中容易讀錯的名字,《約會大作戰》中的四糸乃,可謂總是榜上有名。而其實四糸乃的名字看起來並不複雜,可很多人包括我在內都曾將它讀錯過!那麼,在那些年,我們究竟把四糸乃的名字讀錯了多少次?在剛接觸《約會大作戰》,見到四糸乃這位角色的時候,相信許多人都和我一樣,會下意識將她的名字讀作四糸(xi)乃,也就是說強行地把糸當成聯繫中的系。可當我們再仔細一看,才發現這其實根本就是兩個不同的字,因此不能讀作四糸(xi)乃。(再讀成這樣的人,你們的語文老師真的要被氣死了,竟連字都不會認了)不過,話說回來,糸這個字有xi這個讀音嗎?答案是否定的。
  • 語文拼音暨漢語普通話發音中容易讀錯、發錯的音,這兩招輕鬆糾正
    (當然這也導致有些英語音標的發音被讀成了漢語拼音,同樣是不準確的)那麼,容易讀錯或發錯的音,有哪些呢?①前後鼻音不分。在我們漢語普通話發音中,前後鼻音是一個很容易讀錯的音。因為有些地方的方言中,沒有前後鼻音之分,也就是說在該方言區,前後鼻音的發音是一樣的。這是因為在其方言發音中,沒有前後鼻音音素的區別,它們是同一個音。核心地說就是「n」和「ng」(其對應讀音/n/和//沒有區分)的讀音沒有分化,仍然是一體的。