最容易讀錯的4個山西地名,據說連新聞廣播電臺的人都會讀錯!

2021-01-09 都教授

說起山西,在我印象中這是一個煤炭非常豐富地方,這是在讀書時代地理書上了解到的。今天我才認真全面的了解到山西的人文歷史,原來山西被譽為「華夏文明的搖籃」,是中華民族發祥地之一,可見其歷史的悠久和文化底蘊的深厚。山西因居太行山之西而得名,又稱「三晉」,省會是在太原市。山西素有「中國古代文化博物館」之稱,柳宗元曾稱之為「表裡山河」。山西是黃土廣泛覆蓋的山地高原,東有太行山,西有呂梁山,山區面積約佔全省總面積的80%以上。「華夏之根、黃河之魂、佛教聖地、晉商家園、邊塞風情、關聖故裡、古建瑰寶、太行神韻」是山西的八大文化特色。我發現山西是一個特產非常豐富的省份,感興趣的朋友可以查閱下,像老陳醋、汾酒、晉祠大米、清徐葡萄、柏籽羊等等都是很出名的。另外山西的民間文化也特別豐富,像踩高蹺、放煙火、獅子舞、山西民間刺繡等。一些到達山西遊玩的朋友反映,在山西有一些地名自己不會讀,或者一不小心就讀錯了,所以今天的重點就是把這些難讀不好讀的地名與大家分享下。

一.解州(讀hài zhou不讀jiězhōu)

我們先來了解下解這個漢字,它一共有三個讀音,分別是jiě jiè xiè。對於地名「解州」「解縣」「解池」的「解」字,運城人讀hài(亥)音,而《現代漢語詞典》中認為解為xiè音,解池,湖名,在山西;還有解作姓氏用時也是這個音。在《辭海》中對「解池」和「解縣」的注音也是均為xiè。這使得這個字的讀音有些混亂。那為什麼解州讀hài zhōu這個音呢?我們知道,「解」是一個十分古老的地名。周武王之子唐叔虞食採於解,今解縣也。關於這個地名讀音的來歷,有一定的歷史,《廣韻》同注為上聲蟹韻「胡買切」。所謂「胡買切」,即是用「胡」字的聲母h與「買」字的韻母ǎi相拼,讀作hǎi(海)音,後演變成hài(亥)音。這就是「解州」「解縣」「解池」讀作hài (亥)音的由來。關於解地名讀音,就連新聞廣播電臺的工作人員都搞錯過,不過我覺得應該隨當地傳統的讀法,那就是讀hài zhōu 。

解(hài)州在古代稱解梁,是三國蜀漢名將關羽的故鄉。是山西運城市鹽湖區的一個鎮,鎮上有全國重點文物保護單位解州關帝廟,解州關公是中國關公的第一品牌,是製作工藝最精、品種最全、價值最高的青銅財神。 解州鎮是國家重點小城鎮、省重點發展小城鎮和省歷史文化名鎮。

二.隰縣(讀xí xiàn不讀shī xian)

看到這個地名應該有許多人像我一樣覺得很難讀,不過隰這個漢字大家應該是學過的,還記得讀高中的時候,語文課本上有一篇叫《氓》的秦漢古文,裡面有一句「淇則有岸,隰(xí )則有泮」就有一個隰字。隰的一個解釋是指低溼的地方。隰(xí )縣是山西省臨汾市的一個縣,有一定的歷史,文物古蹟有三十餘處,其中明代建築"小西天"最為著名。隋朝統一全國後設置隰州,中華民國元年(即1912年),隰州改隰(xí )縣。

三.忻州(讀xīn zhōu不讀xī zhōu)

這個地名許多朋友讀成了xī zhōu,估計這些讀錯的朋友是把忻看成析了吧!忻州正確的讀音是xīn zhōu,不是稀粥,下次不要讀錯了。忻州是山西的一個地級市,忻州古稱「秀容」,簡稱「忻」,忻州被稱為「晉北鎖鑰」,忻州有各類旅遊景區景點達294處,著名的景點有五臺山 、 蘆芽山 、雁門關、禹王洞、 頓村溫泉度假村、奇村溫泉療養區 、趙杲觀、洪福寺、老牛灣、西河頭地道戰遺址等。五臺山是中國佛教四大名山之首,位於山西省忻州市五臺縣境內。

四.洪洞(讀hóng tóng 不讀hóngdòng)

洪洞讀hóng tóng 不讀hóngdòng,很多人聽到這個讀音蒙了,為什麼讀這個音?洞字不是只有一個讀音dòng嗎?不過這是一種傳統的叫法,民間也是這麼叫的。不過還有一種讀音就是讀標準音dòng,這就像廣西百色的百,以前都讀bó,後來就開始讀標準音bǎi了,應該說洪洞縣的兩種讀音都對。不過我們一般會跟當地人的讀法,讀hóng tóng。

洪洞是山西省臨汾市的一個縣,隋朝時因境內有「洪崖」和「古洞」兩個自然地貌而得名,洪洞縣被稱為"華人老家",想想就知道這個縣的歷史一定是很悠久,洪洞縣也是中華民族古老文明的發祥地之一。洪洞縣人丁興旺,現在是山西省第一人口大縣。洪洞著名的旅遊景點有大槐樹、溫家大院、廣勝寺、萬聖寺、蘇三監獄、興唐寺風景區等。

山西境內還有許多地名是大家容易讀錯的,比如像垣曲(讀yuán qǔ不讀héng qǔ)縣;繁峙(讀shì 不讀zhì)縣,繁峙縣屬山西省忻州市;山西臨汾(讀fén 不讀fēn或者fěn);長子(讀zhǎngzi 不讀chángzi),長子縣位於山西省東南部,素有「中國青椒之鄉」的美稱;芮(讀ruì 不讀guō)城;坻洎(讀dǐ jì不讀dǐ zì)城等等。對於不確定讀音的地名,大家一定要查閱相關資料,不可憑感覺確定讀音,不然可能讀錯甚至鬧出笑話來。

假如你覺得還有一些地名是比較容易讀錯的,可以在留言處與大家分享的。

相關焦點

  • 最難讀對的6個山東地名,據說80%的人都讀錯過!你讀對多少呢?
    中國的歷史十分悠久,許多省市地名都是從古代就一直沿用至今,就是這些歷史悠久的城市,它們的讀音往往是最容易讀錯。今天我們就來看看山東省都有哪些容易讀錯的地名,看看你能對多少個,這6個地名據說能讀對4個以上的都是學霸喔,看你能讀對多少呢?
  • 河南最容易讀錯名字的4個縣,都有上千年歷史,第一個是炎帝故鄉
    河南最容易讀錯名字的4個縣,都有上千年歷史,第一個是炎帝故鄉導語:中國作為一個擁有著數千年歷史以及相應的歷史文化積澱的國家,而且又有著博大精深的漢字文化,所以在我們外出遊玩遇到不認識的地名時,就會有一絲尷尬的感覺。
  • 國內看著都認識,就是容讀錯的6個地名,你識得幾個呢?
    國內看著都認識,就是容讀錯的6個地名,你識得幾個呢? 有一些地名比較生僻,基本上很難有人能準確說出正確的名字,還有一些地名,名字當中的漢字很常見,一但當做地名使用時,就會擁有一種特定的讀法,這些特定的讀法有些時候讓主持人都會讀錯,文章要說的,就是一些晦澀難讀的地名。
  • 安徽5個最難讀的地名:第二個本地人都能讀錯,央視主播也吃過虧
    安徽5個最難讀的地名:第二個本地人都能讀錯,央視主播也吃過虧歙(shè)縣歙縣位於安徽的最南端,是古徽州的六縣之一。後來徽州分裂後,歙縣被劃入黃山市。歙縣是徽州的核心城區,是國粹京劇、徽商、徽菜的主要發源地。
  • 日本人也讀錯的13個日語單詞
    日本人也讀錯的13個日語單詞 2015年02月28日13:13  來源:滬江日語 日語能力考試裡經常會出一些看起來眼熟,但是一讀就錯的單詞。這13個日語單詞據說九成日本人也會讀錯,你能讀對幾個?
  • 中國最容易讀錯的城市地名,人人都會念,但人人都念錯
    我國有4個直轄市,293個地級市,366個縣級市,很多省市、區縣的名字來源都頗有歷史意義,像直轄市重慶,名字來源於北宋孝宗淳熙十六年,皇子趙接在正月封恭王,二月內即帝位,自詡「雙重喜慶」,後來就將恭州(重慶原名)命名為重慶府。
  • 15個容易讀錯的日語詞彙
    15個容易讀錯的日語詞彙 2016年09月07日10:44  來源:滬江日語 小編盤點了10個容易讀錯的日語詞彙,一起來學習一下吧。
  • 100個中國最難讀的地名,第一個就讀錯了……
    地名是歷史的精髓要素之一。中國地名體現了中國歷史上的民族融合、疆域政區的變化、傳統文化的觀念,是中國歷史文化的重要組成部分。今天給大家帶來的是100個最容易讀錯的中國地名,看完這些,絕對讓你心生感慨:讀萬卷書不如行萬裡路!
  • 最容易讀錯的複姓,看完拼音,語文白學了!
    可是在中國的「兩字」複姓中,有一個姓氏,兩個字都是多音字,被很多姓氏文化研究者稱為「最容易讀錯的複姓」,看完姓氏的拼音後,很多網友也紛紛感慨,這麼多年的語文,真是白學了。複姓「万俟」複姓「万俟」,相信很多人第一眼看見,肯定會讀成「wàn sì」或者「wàn yí」。
  • 家長最容易讀錯的4個成語,第1個太「刁鑽」,第3個已深入人心
    除了課本上的內容,她還大量閱讀課外書,因此詞彙量比同齡孩子高出許多,甚至連一些難度較高的成語也掌握得十分紮實。 這天,妞妞放學後,照例拿起一本成語故事來讀,一旁的奶奶饒有興趣地湊了過來,看著書上「羽扇綸巾」四個大字,就順口讀了出來。
  • 動漫中最容易讀錯的人名,四糸乃還是四系乃?連資深漫迷也曾讀錯
    但是中國人認字認半邊,大多數時候我們不會讀的名字就會看它像哪個字就讀哪個音,不過有的字真的是觸及到很多人的知識盲區了。而且不止幾個字,有很多字都容易讀錯,偏偏那些字又經常出現在主角的名字中,真的是讓人有點生氣了,不過今天我們就帶大家看看日漫中究竟有哪些容易讀錯的人名。
  • 許多人第一次來山西這5個地方旅遊,經常會讀錯名字
    旅行隨筆:嗨,大家好,這裡是百家號:一起走遍世界,每天帶你看見不一樣的世界,本期,我們百家號:一起走遍世界將帶你一起來了解山西省最容易把名字讀錯的5個地方,據說,很多人第一次來山西這5個地方旅遊,都會把名字讀錯。好了,廢話不多說,我們直接看看都有哪些地方的名字最容易讀錯。
  • 福建最容易讀錯的山,被譽為「客家神山」,景色優美卻少有人知
    而說到福建名山,大家都會想到武夷山,早在1999年,武夷山就被聯合國教科文組織批准列入《世界遺產名錄》,成為中國第4處、世界23處世界文化與自然「雙遺產」地之一。武夷山可以說是福建第一名山,也是福建著名的風景旅遊區和避暑勝地,素有「碧水丹山」、「奇秀甲東南」之美譽,屬典型的丹霞地貌。
  • 盤點動漫中容易讀錯的人名
    作為動漫粉們,讀錯動漫人物的名字是件很丟臉的事,特別是讀錯本命的名字...這個字在動漫中比較常見,開始一直不知道怎麼讀,見多了才能記住動漫出處: 《來自風平浪靜的明天》比良平千咲《偽戀》小野寺小咲凪(zhǐ)第三聲這個是日式漢字,字典中是沒有的,日語讀法為na gi,輸入法一般打zhǐ動漫出處:《旋風管家》三千院凪《守護甜心》藤咲凪彥颯(sà)第四聲「英姿颯爽」沒人會讀錯吧
  • 金庸製造「姓氏冤案」,有些姓被太多人讀錯,網友:懶得糾正
    另一個學霸模樣的男孩子嗤之以鼻:你連令狐衝名字都叫錯,還說喜歡?呵呵!且不說這小男生情商堪憂,令狐衝的名字被叫錯可是普遍現象,當年《笑傲江湖》熱播時,電視劇裡還讀錯音呢!「令狐」是個複姓,令在這個姓裡讀第二聲,音同凌,在影視劇的影響下,現在被多數人讀作四聲。
  • 因太多人讀錯導致字詞拼音被修改?網友吵翻了
    網傳許多曾經的「錯誤讀音」因為「讀錯的人多」,如今成為了「正確讀音」。不少網友感嘆到「書都白讀了」、「怕自己上了個假學」。 不過,《咬文嚼字》主編黃安靖表示這可能是條「假新聞」。今天早上9時許,微博@中央人民廣播電臺 整理髮布了部分被修改了讀音的字詞。
  • 安徽一讀就錯的5個地名,一個比一個難,網友:一個都沒讀對
    安徽省5個地名一讀就錯,一個比一個難,網友:一個都沒讀對,美麗,安徽省已經在韓國著名觀光大省,內有豐富的旅遊資源,名字勝黃山、九華山、宏村等更美的風景,安徽人,「痛」的地方也有很多地名容易讀錯甚至連讀不懂,例如這5個,一個比一個難,網民是一個沒讀對!
  • 這些最容易被小學生讀錯的字,你讀對了嗎
    愛上學語文,老師拒絕照本宣科,學生拒絕按部就班,讓我們的語文學習總比別人好一點在我們的日常生活和學習中,總有一些看似簡單的字,常常被一些同學讀錯,鬧出笑話,出了洋相,被人取笑,實在太不應該。一是因為中國的很多漢字在造字結構上都有相似性,容易被混淆;二是很多人在看到一些不太確定怎麼讀的字的時候,沒有查閱字典的習慣,總是念字念半邊,從而造成了讀錯字的尷尬局面。
  • 15個容易讀錯的日語詞彙
    日語單詞複雜的讀法讓很多日語學習者頭疼不已,有時候越是常見的漢字,越容易忽視正確的發音。小編盤點了15個容易讀錯的日語詞彙,一起來學習一下吧。 1.獨擅場(どくせんじょう) ,「獨佔鰲頭」。 4.亂高下(らんこうげ),「(股市)大起大落,猛漲猛跌」。 5.汎用(はんよう),「廣泛應用」。 6.踏襲(とうしゅう),「沿襲,繼承」。 7.惜敗(せきはい),「惜敗」。 8.出汁(だし),「高湯」。 9.割愛(かつあい),「忍痛割愛,捨棄對自己很重要的東西。原本是佛教用語,指的是斬斷情緣、捨棄煩惱」。
  • 這些特別容易讀錯的姓氏,你認識幾個?
    這些特別容易讀錯的姓氏,你認識幾個?