What goes around comes around這個習語又來又去,是什麼意思呢

2020-12-10 多尼英語課堂

What goes around comes around中文意思是善惡到頭終有報。這是近年來的用語,有些資料顯示始於20世紀70年代。雖然是較新的用語,但這個概念卻早就有各種類似的表達方法,例如come full circle(回到原點)這個用語就已經有好幾百年的歷史。

看看老外聊天時怎麼用:

Ronnie:I can't believe Bob's attitude.He's refusing to help me.

不敢相信鮑勃是這種態度。他拒絕幫我。

Sandy:Well,you've never really been nice to Bob,have you?

你也沒給鮑勃好臉色看過,對吧?

Ronnie:No,I guess not.

我想沒有吧。

Sandy:You know what they say:"What goes around comes around."

你知道有句話說:「善有善報,惡有惡報。

例句精選:

You should be nice to people--what goes around comes around.

你應該和氣待人,善有善報,惡有惡報。

You know what they say, what goes around comes around.

你明白他們所說的,該來的躲不掉。

But just remember that 'what goes around comes around,' meaning that life has a funny way of giving back what you put out.

意思是說,你給了生活什麼,生活就會以奇特的方式回饋你什麼。

Someone once said: What goes around comes around.

有人說過:我所付出的終將會回歸。

相關焦點

  • 抖音左右搖頭啦啦啦是什麼歌 Around the World完整版歌詞
    抖音上左右搖頭啦啦啦是什麼歌?抖音胖頭娃娃舞背景音樂是什麼,一首英文歌曲,其實就是Around the World這首歌曲!一起小編來看看吧!to say  我卻從未聽過 不知如何言語  oh not another word,just la la la la la  欲語凝噎 啦啦啦啦  it goes around the world,just la la la la la  傳遍整個世界 啦啦啦啦  it's all around the world
  • About與around:around the corner是什麼意思?
    一,about與around:around 主要表達「圍繞」之意,圍繞數字為「大約」之意。高考中around常見的用法:「環遊世界」用around怎麼說?也就是「繞著世界到處旅行」,即「travel around the world」;「轉身」用around怎麼說?也就是「圍繞(自己)轉」,即「turn around」;「馬上」用around怎麼說?「馬上」即抽象的「拐個彎就到了」,也就是已經「在拐角處了」(圍繞著拐角了),即「around the corner」。
  • 英語I know my way around something是什麼意思?
    英語I know my way around something是什麼意思?我們作為一個基本生活在中國的人「學習」英語,具有挑戰性的,不是擔心是否學到「地道實用」的只有在去到美國才有機會用上的英語,也不是我們是不是能做到「用」中文「」懂得」它的意思:真有機會到了美國,英語是不用再「學」的,「用」就是了,「用錯」幾次不必擔心,有語言環境大把機會給你「糾正」的時候。反正天天用,錯兩次就不會再錯。
  • fart是「放屁」,那fart around什麼意思?到處放屁?
    什麼意思?>這麼看來,天下語言果然是一家例句:Stop farting around and get on with your work!>mess around浪費時間,磨蹭They're messing around and playing games at work.
  • 英語beat around the bush 的用法
    英語中,beat around the bush 是一個習語,意思是「說話繞圈子;不直說;避重就輕」。在日常生活中,我們也可以常用到此習語進行地道的表達。今天我們一起通過幾個例句來體會一下這個習語的用法。
  • 抖音上Karma is a bitch是什麼歌什麼意思有什麼含義
    最近在抖音上面我們經常會聽到一句話「Karma is a bitch」,也有許多網友即使不是在抖音上面的時候也會刷這句話,但是究竟這個是什麼意思呢?有人說這是一首歌,但是搜索Karma is a bitch並沒有找到這樣一首歌,今天就和小編一起來看看這個Karma is a bitch究竟是什麼吧!
  • "Boss sb. around"是啥意思?
    boss sb. around 對某人指手畫腳【解釋】to give orders to someone; to keep telling someone what to do.【例句】My friend at work got promoted, so now he thinks he can boss me around.我的同事升職了,所以現在他認為他可以對我指手畫腳了。
  • around和round用法區別總結,同義詞形似詞很難分清楚吧
    The earth goes around/round the sun.地球繞太陽轉。We spent a day walking around/round West Lake.我們花了一天時間在西湖周圍散步。
  • 英語語法專題:關係代詞型的what的基本用法總結
    因此,這種what稱為「關係代詞型的what」(relative what),它引導的從句在句中可用作:1)主語After all,if it’s true thatwhat goes around comes around,why not make sure that what’s circulating around you is the good staff ?
  • 「throw money around」別理解成「在周圍扔錢」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——throw money around, 這個短語的含義不是指「在周圍扔錢」,其正確的含義是:throw money around 揮霍金錢
  • Stop beating around the bush不是在灌木中亂敲而是說別拐彎抹角
    獵人打獵時,常為了逼出藏身在灌木叢裡的獵物,經常用棍子擊打灌木叢(beat the bushes),而around the bush的意思就是說沒有打中要害,而是在灌木叢周邊敲打,這樣是不會讓獵物現身的。引申意思為「說話或做事拐彎抹角、繞圈子」,不直截了當的表達。
  • 表示方位的介詞及介詞短語across from/next to/between/around
    Jennifer好像迷路了,我也經常迷路呢!剛剛Jennifer問路時,Ron用了許多方位介詞來為她指路。他用到的方位介詞有:along、next to、near、across from、between。之前我們也學習過方位介詞的用法,比如in、on、under等。
  • 如何用英語表達模糊的概念,about around sevenish的用法
    「他大約50歲」「他看起來像一位醫生」「他也許有點可怕」怎麼樣,是不是感覺這些詞很模糊呢。如果你能夠把英語中的模糊用語學好了,將會在口語練習中起到很大的幫助呢!它的意思是說這裡有一些地方怎麼樣。只是用了one or two bits來表達。
  • 「jack around」別理解成「傑克在周圍」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——jack around, 這個短語的含義不是指「傑克在周圍」,其正確的含義是:jack around 瞎胡鬧 Stop jacking around and
  • 俗語「around the corner」
    The term "around the corner" is an idiomaticphrase with two uses.around the corner這個俗語有兩個用法。第一是表示某地點不遠,或者一個地點和另一個地點很接近。另一個用法則是表明某事件即將來臨,或者可能很快就要發生。附加知識
  • 「fart around」別理解成「到處放屁」!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——fart around, 這個短語的含義不是指「到處放屁」,其正確的含義是:fart around 閒蕩;浪蕩;無所事事 Stop farting around
  • "fart" 是屁, "fart around"才不是「到處放屁」!
    2020-04-14 14:49 來源:西外英語 作者:   來看看 fart around 到底是啥意思呢?   也就是我們說的摸魚、混日子了,再通俗一點,閒出屁了~   Stop farting around and help me clean up.   別閒蕩摸魚了,來幫我收拾吧。   西外君只是打打哈欠呀!工作還是要工作的,哪有摸魚~   打哈欠、打噴嚏、打嗝放屁這些小動作每個人都會做,但大家知道該怎麼用英語說這些動作嗎?
  • bum是指流浪乞丐,bum on seats是什麼意思呢?
    這句話中的bum是流浪漢、遊民的意思,是一個可數名詞,複數形式是bums。海濱流浪漢可以表示為a beach bum。2、He's nothing but a no-good bum!他不過是個沒用的懶漢。這句話中的bum的意思是懶漢、遊手好閒者。3、I called the umpire a bum. 我認為裁判是個不中用的傢伙。
  • Five最新歌曲《All Around》試聽
    歌詞:All AroundWe've been all around the world,Seen so many things,And tasted all the good things that life can bring,We're like brothers now, and that ain't gonna change