You are a tomato是什麼意思?這些蔬菜水果的神奇用法你了解麼?

2020-12-06 牛腩英語5分鐘

阿牛今天看到了一句好玩的話迫不及待的想要跟大家分享:

You are a tomato.

「你是一顆番茄」?這是什麼說法?是不是感覺有點迷惑呢?

其實這句話的意思是「你很漂亮」,所以是誇你的話,下次遇見了千萬不要理解錯啦

既然tomato有這麼好玩的用法,其他表示蔬菜水果的單詞是不是也是一樣的道理呢?

接下來就跟著啊牛一起來看一看「蔬菜水果」能組合出什麼奇思妙想來吧~

the apple of one's eye

這個詞組的意思是「to be one's favorite(成為某人的最愛)」,延伸一下意思就是「掌上明珠」「心愛物」

May is the apple of her father's eye.梅是她父親的掌上明珠

the Big Apple

注意!這裡的big apple可不是指「大蘋果」啦,它現在指的是「紐約城」

The little girl is from the Big Apple.這個女孩bai來自於紐約城。

top banana

top banana:「最頂端的香蕉」?NO,其實這裡的top banana指的是「大老闆」

Who's your top banana?誰是你們的老闆?

bean brain

「豆子腦子」?其實這裡的bean brain是非常生動形象的一種說法:「腦子像豆子一樣小」也就是「白痴、笨蛋」的意思

He is such a bean brain.他是個大笨蛋

beet red

beet的意思是「甜菜」,難道這個詞組的意思是「甜菜似的紅色」?不,其實這個詞組的意思是「to be extremly red from blushing, embarrassment,etc.(因窘迫、羞困等臉紅)」

She was so embarrased she turned beet red.她窘迫的滿臉通紅。

今天大家看了這幾個關於「蔬菜水果」單詞的神奇用法,是不是感覺有點打開新世界的大門了呢?以後大家可以多多留意身邊的小知識,說不定就可以無意間發現什麼神奇有趣的事情哦~

PS:如果大家還有什麼想要了解的或者想要補充的都可以留言告訴阿牛噢,下期見~

相關焦點

  • BEC商務英語:You are a peach什麼意思
    【導讀】相信很多小夥伴都知道「peach」,的英語翻譯是「桃子」,那麼「You're a peach」的翻譯是「你是一個桃子」?當然不是啦,下面和小編一起來看看這些有趣的表達吧!01「You're a peach」是啥意思?
  • 「she is a tomato」是什麼意思?哈哈哈哈哈……
    1.前一秒還覺得你萌萌噠很可愛,下一秒你就原形畢露了!2.喂!大哥,我剛才跟模特車動手了,嗯,它先動的手3.「she is a tomato」是什麼意思?哈哈哈哈哈.....4.我已經做好了時刻扔手機的準備了5.這個故事就像是你穿破洞褲回老家,老人看到了還以為是買不起褲子,看露著腿非要給你縫上,誰能想到這年頭連小鯊魚都躲不過去....
  • 什麼是有機蔬菜、水果?「有機」是啥意思?
    最近,一則消息驚爆朋友圈:有機蔬菜和水果在營養價值方面其實與普通蔬菜、水果無異。這是真的嗎?很多讀者看過後都大吃一驚,難道我們平時為了健康花高價錢買的水果和蔬菜在品質上並沒有什麼特別的嗎?帶著疑問,記者採訪了我省農業方面的專家。有機蔬菜和水果究竟有沒有特別營養?它們與普通的蔬菜和水果又有什麼區別?綠色無公害蔬菜、水果又是怎麼回事?今天讓我們一一為您揭曉。
  • I have you to keep me company是什麼意思?
    He's not a people person是什麼意思?視頻1-4的口語對話所涉及的短語是keep sb company,意思是「與某人作伴、陪伴某人」,如標題中的句子「I have you to keep me company」意為:我有你陪我、我有你與我作伴。
  • 每日一句英譯英:You say tomato, I say apple of love
    每日一句英譯英:You say tomato, I say 'love apple'學習英語tomato不能光會說它的中文:西紅柿。例句:You say tomato, I say love apple,or apple of love.
  • hot是「辣」,tomato是「番茄」,hot tomato可不是「辣番茄」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——hot tomato, 這個短語的含義不是指「辣番茄」,其正確的含義是:hot tomato 有魅力的女人,辣妹Check out
  • 英讀廊——為什麼香蕉更多時候被認為是水果?
    另外,今天會了解很多水果方面的詞彙。Why are bananas considered fruits?【譯】為什麼香蕉被認為是水果?【單詞】bananas 原型:banana [buh-'nan-uh][b'nɑn] n. 香蕉【單詞】fruits 原型:fruit [froot][frut] n.
  • 吃什麼蔬菜水果能減肥 哪些蔬菜水果減肥效果好呢
    核心提示:蔬菜和水果都被認為是最適合人吃的食物,這是因為蔬菜和水果都比肉類食物更容易吸收和消化,尤其是對於正在積極減肥瘦身的群體來,多吃些蔬菜和水果可以幫助飽腹的同時,也能夠控制其他食物的攝入,對減肥瘦身都是非常有幫助的。
  • can可以指能夠,the can是什麼意思呢?
    英語學習者一定會接觸情態動詞can,can做情態動詞時意思是能夠、可以、會等意思。can除了可以做情態動詞,還可以做名詞和實意動詞。今天我們就一起來看一下can的用法。首先,can可以做情態動詞,意思是可以、能、能夠、可能。下面,我們看一些例句。
  • 美女老師 教你常見水果、蔬菜和堅果的單詞和發音
    我們將談論英語中的水果,蔬菜和堅果以及它們的發音。In this video I am going to show you 42 different fruits, vegetables and nuts, with pictures and the pronunciation.
  • 第7期:ball還有這些神奇的用法……
    strain這個詞本身,還有別的用法嗎? 3. 文中提到了一句ball能表示「舞會」,ball還有什麼神奇的用法? 我們開始探索答案吧! 1. 火山相關的表達 在牛津詞典,我們發現了火山相關的短語。
  • 您知道easy是什麼意思嗎?
    除了這個意思,easy還有什麼意思呢?今天,我們就一起看一下easy的用法。1、It's easy for you to tell me to keep calm, but you're not in my position.你讓我保持冷靜當然容易,那是你沒到我這份上。這句話中easy的意思是容易的、輕易的、不費力的。
  • 「給你」是give you還是here you are?到底有什麼區別?
    今天來講講英語很常見的一個單詞give的用法,它可以組合的詞組非常多,比如give up表示放棄,give in表示投降,give a hand表示幫助,give over表示停止。除了這些以外,還有一些和give有關的短語或句子,我們來學一下吧!
  • 您知道if you like是什麼意思嗎?
    說到like這個單詞,我們都知道的意思是喜歡。但是,說到與like相關的短語和習語的時候,只有一部分人知道是什麼意思。今天,我們就一起看一下與like相關的習語和短語。1、how would you like it?
  • 迴旋什麼意思什麼梗? 東北方言了解一下
    迴旋什麼意思什麼梗? 東北方言了解一下時間:2020-07-14 16:38   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:迴旋什麼意思什麼梗? 東北方言了解一下 音:hu xun,即回炫 東北方言。
  • 吃什麼水果蔬菜減肥
    那吃什麼水果蔬菜減肥? 身體肥胖想瘦下來的話,飲食非常重要,如果飲食控制不當,瘦下來就很難,如此堅定主要與肥胖誘因有關係,不良飲食習慣,好吃高熱量食物是導致體型變胖的重要原因之一,因此在減肥時,飲食必須要控制。那吃什麼水果蔬菜減肥?
  • I potato you的意思是我土豆你?
    大家看美劇的時候,會不會常常聽到I potato you?你會不會疑惑自己是不是聽錯了?哈?I potato you?我土豆你?啥意思?其實,日常口語中有很多句子是不符合邏輯的,所以不能單純地按照單詞的本義來推測句子的意思。
  • 你真的懂Are you with me什麼意思嗎?
    你真的懂Are you with me什麼意思嗎?如果你「真正的」懂得人英語Are you with me,或者I'm not with you這樣的表達,說明你一定認認真真地做好了兩個語言能力的最基本訓練:查了英英字典,用查閱的英英釋義訓練了英語口語。
  • 英美人說的Mom is dressing the chicken是什麼意思?
    英美人說的Mom is dressing the chicken是什麼意思?我們的英語並沒有「強大」到看一眼字面就能知道它(英文)什麼意思的地步。因此,「不懂就差英英字典」很重要。它是在你「學會」英語本身之外,甚至比英語還重要的語言習慣和英語能力。
  • 「There you go」不是「請這邊走」,那是什麼意思?
    和老外聊天,經常會聽到有人說:There you go.即使不明白也要裝作成竹在胸的樣子,那它究竟是什麼意思呢?其實,There you go是You go there的倒裝形式。本質意思是:你(you)達到了(go)某種目的或結果(there),即進入某個狀態。根據語境來看,意思非常靈活。1 幹得好!你做對了!