林語堂先生的英語學習秘方

2021-01-11 小T學英語

不知不覺百家號已經創建一月有餘,這一個月裡,本「庸醫」結識了不少「英語發燒友」,大家懷著共同的興趣,奔向共同的目標,只感相識恨晚。在此,特表感謝!

平時,「發燒友們」都吃著本庸醫開的藥方,不痛快,今天我就把壓箱底兒的秘方——來自林語堂先生的金玉良言,開給大家,大家視情況「內服外用」。

林語堂先生

可能有些朋友不熟悉,先介紹一下先生。(內容來自百度百科)

林語堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龍溪(今漳州)人,原名和樂,後改玉堂,又改語堂 ,中國現代著名作家、學者、翻譯家、語言學家,新道家代表人物。早年留學美國、德國,獲哈佛大學文學碩士,萊比錫大學語言學博士。作品包括小說《京華煙雲》《啼笑皆非》。散文和雜文文集《人生的盛宴》《生活的藝術》以及譯著《東坡詩文選》《浮生六記》等。1967年受聘為香港中文大學研究教授,主持編撰《林語堂當代漢英詞典》。

秘方01

學習英語的時候,一定要學習一個完整的句子,不要只記單詞。在學英語句子的時候,要把句子的語法、語調和發音腔調完整學起來。PS.我之前也給朋友們說過,英語重輸入,輸出次之,一定要反覆聽,聽語法,聽語調,聽發音,自己說的時候要模仿,模仿發音的位置,發音腔調等等,和咱們學唱歌類似。

秘方02

不可以以單獨認識單詞為主,要記住單詞就要會用這個單詞。遇到一個新的英語單詞,一定要掌握該單詞一種正確的方法。隨著以後單詞用法的增加,自然容易記得。PS.這句話是強調不能單獨背誦單詞,我們很多輔導班,很多家長直接給字典讓孩子從A還是背單詞,這是絕對錯誤的,也是效率最低的學習方式。

秘方03

學習英語必須做到耳目口手並用。耳聞、目見、口讀、手抄,缺一不可。PS.之前也和朋友們分享過,英語考證,越到後期越考驗聽說讀寫的全面能力,不能自我感覺口譯沒問題就放棄筆譯。

秘方04

口語必須重複練習,看到一個單詞,一個句子,一定要讀到會背誦,口音很純熟為止。PS.這點很像咱們學習文言文,古詩詞,以背誦為入門。

秘方05

英語學習,一定要做到「精」。PS.這裡的「精」不只是「熟練」更加強調「精確」,讀音和拼寫都應該注意,不可做差不多先生。

最後,小T還是要說一句,語言學習不是練肌肉,三天打魚兩天曬網,一定是平日之功。把英語學習當做人生這場遊戲中的日常副本,每天組隊攻克新BOSS,終有一天會通關。

如果你覺得撐不下去,沒關係。有我在,我會盡我所能,找到學習資料,免費提供給大家,關注我,一起學習,一起進步!

相關焦點

  • 林語堂先生和他的《開明英文讀本》
    《開明英文讀本》是林語堂先生為中國人量身定製的英語教材,此教材一出,不僅救活了一家書店——開明書局(當時正處於破產邊緣),而且為林語堂先生賺了一大筆銀子。最惹人注意的是,這套教材的橫空出世,很快就導致當時市面上其他的入門英語教材近乎絕跡。
  • 林語堂先生學英語的方法,總有一條適合你
    林語堂先生(1895-1976),中國現代著名作家、學者、翻譯家、語言學家。林語堂的《吾國吾民》、《生活的藝術》等作品都是用英文寫作並在國外出版的。他的《學習英文要訣》提出了很多學習英語的方法,值得我們借鑑。1學英文時須學全句,勿專念單字。
  • 上海比較好的英語培訓機構新東方斯林姆告訴你 孩子學英語有秘方
    >上海比較好的英語培訓機構新東方斯林姆告訴你 孩子學英語有秘方2020-10-26 16:32:56出處:其他作者:佚名關於教娃學英語,上海比較好的英語培訓機構新東方斯林姆有這些秘方!    自然習得,學習過程更加簡單    孩子的母語學習是從搖籃中開始的,先是掌握聽和說,然後才在小學課堂中學習拼音、筆畫、語法等更為概念化的東西。
  • 高中生如何學好英語的方法,個個都是絕招!
    學考分離之後,高中生如何學好英語的方法瀰漫了整個網絡,然而真正有效的方法卻少之又少,今天老師給大家上上專業課,讓你們看看專業的學法。也希望你們能從中習得一二。以下內容分別來自豐子愷、林語堂、周珏良三位語言大師!
  • 編輯林語堂的「費厄潑賴」
    二人最早相識於女子師範大學共事之時,而語絲社成立前後,林語堂與魯迅的關係逐漸熟絡起來,查魯迅日記,林語堂的名字從1925年12月以後開始頻繁出現,而在此前後他常在《語絲》《莽原》《國民新報副刊》撰文,文風潑辣,應該可以算得上是魯迅社會批評與文明批評的親密戰友。南下廈門以後,兩人一度過從甚密,後移滬定居,林語堂又與魯迅來往密切。
  • 李清照一首很深情的詞,被林語堂翻譯成英文,文風優美,廣受讚譽
    但大家可能不清楚的是,這首詞作曾被近代著名的文學家、學者林語堂翻譯成英文,並且廣受讚譽。在翻譯時,林語堂先生並沒有生硬地逐字句翻譯,而是根據詞的情感基調,按照英語習慣進行「再創作」。由於筆者對於外國語言文學不甚了解,因此在這裡無法進行深入評價,請讀者諒解。但你也學會問,林語堂為什麼要將我們的文學經典經典翻譯成外語呢?
  • 《林語堂傳》:林語堂的跨文化之旅
    或許「智性傳記」就像林語堂寫的傳記那樣,既注重史實,又帶有時代及個人激情。所以讀完這部傳記,我們應該就知道林語堂是在什麼背景下寫作《蘇東坡傳》和《武則天傳》的。錢鎖橋教授的跨文化履歷對林語堂研究有很大的幫助,通過行思結合,詳盡地描述了林語堂一生跋涉文山史海的歷程。
  • 《京華煙雲》中姚木蘭一家的日常生活情趣,滿是林語堂的美好想像
    1938年,中國作家林語堂用嫻熟的英語寫成的作品《生活的藝術》在美國獲得了令人難以想像的成功。作者 王苗林語堂成了大洋彼岸普通百姓家喻戶曉的名字,他的作品登上了當年美國非小說類暢銷書榜第一名,就中國作家在美國的成就來說,這一紀錄前無古人,至今仍無來者。無論是寫作還是參加各類活動,林語堂都自覺地賦予自己「世界公民」的身份。
  • 親子早教英語啟蒙益智動漫,足球彈擊憨豆先生著色動畫,學習色彩
    親子早教英語啟蒙益智動漫,足球彈擊憨豆先生著色動畫,學習色彩 原標題:親子早教英語啟蒙益智動漫,足球彈擊憨豆先生著色動畫
  • 南洋大學消亡背後,隱藏著新加坡的「英語夢」
    海峽華人大多不會說華語,只會說英語或者馬來語。 當時的華文學校只能教到中學,華人子女如果要學習大學課程,一般要回國。 華人需要一所屬於中國人的大學 在新中國成立後,出於反共意識,英國殖民政府為了切斷移民華人和祖國的聯繫,實行了封鎖新中國的政策。
  • 嚴鋒:跟王佐良、李賦寧、葛傳槼們在《英語學習》學英語
    最後帶到磚瓦廠的有兩百多本,現在回想一下,比較多的是歷史、軍事和科技類的書,英文俄文的也很不少,包括毛選,馬恩著作的英文和俄文版,俄漢辭典,英華大辭典,俄文版的蘇聯少年課外活動全書,伊林的《人怎樣變成巨人》,《蘇聯電影劇本選》,《英語的歷史》,呂叔湘的《中國人學英文》,林語堂的《開明英文文法》,一些商務印書館出的英語注釋讀物,如《三人出遊記》之類。
  • 「幽默大師」的跨文化之旅|草地·林語堂誕辰125周年紀念
    所以讀完這部傳記,我們應該就知道林語堂是在什麼背景下寫作《蘇東坡傳》和《武則天傳》的。 錢鎖橋教授的跨文化履歷對林語堂研究有很大的幫助,通過行思結合,詳盡地描述了林語堂一生跋涉文山史海的歷程。可以說,林語堂的態度很有啟示意義。錢鎖橋教授也在書中闡明,人們常以「學貫中西」評價林語堂,這是做學問很高的境界。確切地說,想要真正理解林語堂,若能有中西兩個世界的生活體驗,對研究林語堂至關重要。而錢鎖橋教授本人恰好具備這樣的體驗,讓我們能從更深層次了解林語堂的「學貫中西」。
  • 每日一句英語:史密斯先生在一所學校教英語。
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日一句英語:史密斯先生在一所學校教英語。   史密斯先生在一所學校教英語。
  • 林語堂成名後,初戀約吃飯。妻子知道後,大手一揮讓林語堂赴約
    林語堂與廖翠鳳結婚多年,心裡始終裝著陳錦端,曾多次動了離開廖翠鳳的想法。常常覺得廖翠鳳過於俗氣,不如陳錦端出塵之美。林語堂和廖翠鳳在上海的時候,有一天,廖翠鳳接到陳錦端打來的電話,她簡單問好後就將電話交給林語堂。那天下午,整個下午林語堂都坐立難安。
  • 林語堂:一個頗具爭議的作家,在他彌留前說出了2件一生遺憾之事
    上文,小編主要介紹了林語堂在國內的一些生活經歷,包括他跟陳錦端的愛情故事,以及他跟魯迅發生的一些恩恩怨怨。最後,在美國友人賽珍珠的勸說下,他決定放棄國內的一切跑到美國發展。那麼,今天小編就著重跟大家一起分享林語堂在美國的新生活。
  • 內向50年的她開始學習英語,用開言英語打開新世界的大門
    作為一名30年後重新接觸英語的學習者,Connie用努力收穫了全新的自我。時隔三十年重拾英語,是挑戰也是困難時隔三十年,50多歲的Connie重新撿起英語。曾報過線下培訓班但最後還是選擇了開言英語的線上學習。在學習一段時間後,Connie用英語結交了許多朋友,並且還在前往國外旅遊的時候接觸到了從前不曾看到的風情。
  • 海南周刊|學習英語的渠道和方式越來越多元 持續「輸入」才能流暢...
    文\海南日報記者 尤夢瑜從傳統的線下英語課到如今人氣十足的線上英語課,生活中,成年人可以選擇的英語學習方式越來越多,但無論是哪一種學習方式,主動、堅持以及正確的學習方法都是核心要義。在媒體工作的陳木蘭從2016年開始為自己購買了線上英語課程。
  • 林語堂曾在北京與魯迅並肩戰鬥,為什麼到了上海二人卻水火不容?
    ,那裡成了整個文化界發表意見的中心,是知識界活動的一個園地,那一場大戰令林語堂十分歡欣。而作為《語絲》雜誌主編的魯迅先生,在這個時候也一同在北大這座中國最高學府任教,並且受到廣大師生的喜愛,尤其是他那些充滿辛辣言語的雜文以及《狂人日記》、《阿Q正傳》等一系列著名的文學作品,早已讓他成為了許多青年人的精神領袖。
  • 蘇東坡愛酒,釀蜜酒喝下去居然腹瀉,林語堂稱其「造酒試驗家」
    有人就問蘇東坡的兒子蘇邁和蘇過,釀酒大師到底是哪裡出了問題,兩公子不禁撫掌大笑,說,其實他們的父親在黃州僅僅釀過一次蜜酒,細思秘方恐怕沒有問題,只是蘇東坡太性急,急於求成,所以釀出來的不是蜜酒,而是「瀉藥」。難怪林語堂先生在《蘇東坡傳》中稱其為「造酒試驗家」。蘇東坡的《自題金山畫像》:「心似已灰之木,身如不系之舟。 問汝平生功業,黃州惠州儋州。」
  • 蘇軾在雨中所寫的的詞,短短4句話,是什麼讓林語堂看後讚不絕口
    還有國學大師林語堂先生也曾評價過這樣一段話:蘇東坡是一個無可救藥的樂天派、一個偉大的人道主義者、一個百姓的朋友、一個大文豪、大書法家、創新的畫家、造酒試驗家、一個工程師、一個憎恨清教徒主義的人在被貶黃州的第三個春天,東坡先生去不遠處看新置的田地,結果路途中,天空下起了大雨。隨從拿著雨具先行離開。東坡先生和同行都被雨淋的渾身溼透了,大家滿是狼狽,只有東坡先生在後面慢慢的走著,仿佛很享受這突如其來的大雨。