「中國頂流IP」《水滸傳》國外翻拍版面目全非

2020-12-17 8mm時光機

有著「中國四大名著」的古典文學著作《水滸傳》《三國演義》《西遊記》《紅樓夢》。作為「中國頂流IP」其巨大的影響力早就衝出亞洲,走向世界。

評分

我國在八九十年代就已經將原著進行影視化,並且都取得了不俗的成績,得到廣泛好評。

央視版水滸傳

由於我國的四大名著在世界範圍內都有不小的影響力,有著眾多的國外粉絲。於是國外翻拍影視化的腳步也沒停下。

因為原著體裁和內容,《水滸傳》與《紅樓夢》的影視化作品遠遠小於《三國演義》與《西遊記》。

日版水滸傳

日本民營電視臺NTV在1973年(早於央視版25年)就已經就拍攝了26集《水滸傳》電視劇。

橫山光輝(1934年6月18日——2004年4月15日),出生於日本兵庫縣神戶市須磨區,本名橫山光照。代表作有《門神合體》《三國志》《水滸傳》《鐵甲人》《鐵人28號》《伊賀的影丸》《音樂小慧星》等。1991年,其作品《三國志》獲日本漫畫家協會獎優秀獎。2004年獲文部科學大臣獎。

該劇雖然是改編自施耐庵的長篇小說《水滸傳》和日本漫畫家橫山光輝的同名漫畫。但在故事情節和人物造型等上改動幅度過大,並沒有忠實於原著。

中日版水滸傳林衝

日版《水滸傳》中由林衝(中村敦夫飾)成了全劇的男一號,扈三娘(土田早苗飾)成了女一號。

辣眼睛

在刺殺高俅時,還給扈三娘與高俅安排了一段少兒不宜的吻戲情節。

日版水滸傳評分

荒誕不經的改編情節、誇張雷人的人物造型、打著歷史名著標題的顏色劇情,都讓人只覺得辣眼睛、毀經典。

極道水滸傳

日本曾在1992年製作過2集動畫《極道水滸傳》,但劇情也是和施耐庵的《水滸傳》沒關係。

王子與108煞

法國2015年上映的以中國名著《水滸傳》為創作靈感的3D動畫片《王子與108煞》,也是《中法電影合拍協議》籤署以來製作的首部合拍動畫電影。

王子與108煞評分

影片講述了一個落魄王子與「英雄聯盟」攜手復國的傳奇經歷,王子在師傅的指導下,攜各路英雄走上復國之路,在這一過程當中,王子實現了內心的成長和蛻變,是一部真正意義上的「王子成長記」。

網飛版水滸傳

最近有消息,網飛(Netflix)宣布將拍攝電影版《水滸傳》

該片描述為「中國文學名著的未來主義版動作冒險傳奇大片,充滿榮耀、浪漫和陰謀,探討忠誠、領導力和我們冒個人代價去面對社會問題的責任」。

佐藤信介

由《王者天下》、《死神》真人電影導演佐藤信介執導,《深海浩劫》編劇馬特·沙德(Matt San)撰寫劇本,埃裡克·紐曼(EricNewman)和布萊恩·魷克勒斯(BryanUnkeless)擔任製片人。

王者天下

《王者天下》改編自日本同名神級漫畫,講述的是中國戰國時代的故事。影片獲今年第43屆日本電影學院獎最佳影片、最佳導演提名,佐藤信介則獲得了去年第44屆日本報知電影獎最佳導演獎。

花木蘭

佐藤信介執導的作品一直毀譽參半、褒貶不一,再加上網飛宣傳的日本導演、美國編劇、未來主義動作冒險傳奇大片,看到這些另類組合,不禁讓人聯想到2020年撲街的華特·迪士尼影片公司出品的真人版電影《花木蘭》。

#網飛拍水滸傳電影#看來國外在毀經典這條路上,是孜孜不倦、越走越遠。

喜歡的朋友可以在下方留言或點關注

相關焦點

  • 「中國頂流IP」《三國演義》被國外翻拍出了9.3分
    中國歷史悠久,流傳至今的經典文學作品眾多,其中《水滸傳》《三國演義》《西遊記》《紅樓夢》(按成書先後順序)以其極高的文學水平和藝術成就,細緻的刻畫和所蘊含的中國傳統思想觀念為歷代讀者所稱道,而並稱為中國文學史上的四大名著。
  • 奈飛翻拍《水滸傳》,日本導演能拍好中國名著嗎?
    國內經典翻拍翻車,海外NETFLIX卻在《三體》之後,又將試探的小爪子伸到了中國經典《水滸傳》身上,並宣布由日本導演執導。這引發了大量國人思考,日本導演能拍好水滸傳麼?奈飛又選外國人拍中國IP?NETFLIX描述新片《水滸傳》為「中國文學名著的未來主義版動作冒險傳奇大片,充滿榮耀、浪漫和陰謀,探討忠誠、領導力和我們冒個人代價去面對社會問題的責任」。《水滸傳》原著是中國四大名著之一,由施耐庵所著,書中共有108位好漢,每一個英雄都人物特點鮮明,曾經被多次翻拍成電視、電影和動漫,毫無疑問的大IP了。
  • 耐飛翻拍《水滸傳》不必過早吐槽
    日前, 耐飛(Netflix)宣布將拍攝電影《水滸傳》。消息一出,海外並無過多評論,內地網友卻炸了鍋。此前迪士尼把改編難度相對較低的《花木蘭》搬上銀幕,並未得到大多數中國觀眾的認可,網友由此推論,對於影響力更大,改編難度極大的《水滸傳》,將是耐飛手裡的「熱山芋」。
  • 日美要翻拍《水滸傳》了,畫風會「辣眼睛」嗎?|水滸傳|water...
    課代表說最近,美國著名流媒體平臺奈飛(Netflix)宣布,即將投資拍攝中國四大名著之一的《水滸傳》。有網友質疑,外國導演和主創團隊能理解中國的名著嗎?拋開複雜的人物背景,僅僅是人物官職、綽號這些基礎的概念想用外語解釋清楚就是一大難點。你能想像翻拍出來的外文版《水滸傳》是什麼樣子嗎?
  • 翻拍《水滸傳》背後:奈飛的焦慮與迷失
    三聯生活周刊對「是否看好奈飛拍攝《水滸傳》」問題進行了投票,6.3萬國人投下了「不看好」選項,唯有一萬多人表示支持。翻拍《水滸傳》,幾乎是必然被罵的一件事。為什麼還要堅持做?奈飛拍《水滸傳》意在中國市場還是日本市場?它背後的邏輯是什麼?在內容自製路上一騎絕塵的奈飛,為什麼被好萊塢圍剿,被華爾街拋棄?
  • 中國最大IP,居然被島國拍出了9.3分
    這次執導中國名著,真讓人捏一把汗。 而更令人擔憂的是網飛給這部新片的定位: 「採用未來主義拍攝手法,是一部史詩般的動作冒險傳奇電影。」 難不成,要把梁山好漢搬到賽博朋克世界?
  • 中國最大IP,居然被日本拍出了9.3分
    而更令人擔憂的是網飛給這部新片的定位:「採用未來主義拍攝手法,是一部史詩般的動作冒險傳奇電影。」難不成,要把梁山好漢搬到賽博朋克世界?日本導演搭檔美國編劇,把中國名著拍成科幻動作大片。也難怪會遭到中國網友的吐槽唱衰了。
  • 翻拍《水滸傳》,背後是奈飛的焦慮與迷失
    翻拍《水滸傳》,幾乎是必然被罵的一件事。為什麼還要堅持做?奈飛拍《水滸傳》意在中國市場還是日本市場?它背後的邏輯是什麼?在內容自製路上一騎絕塵的奈飛,為什麼被好萊塢圍剿,被華爾街拋棄?迷失的奈飛究竟問題何在?1名著翻拍:被罵並快樂著最近比較火熱的翻拍作品,當屬迪士尼壓重注的作品《花木蘭》。電影製作成本加上宣傳費用,前後約3億美元。
  • 老外翻拍四大名著?要把《水滸傳》搞成18禁《金瓶梅》!?
    網飛,竟然要翻拍《水滸傳》!所以,整個情況是這樣的——網飛出資,請一個十八線美國新人編劇,和一個三流日本導演,翻拍中國古典名著《水滸傳》,並揚言要拍成未來主義史詩!我們也不知道會找歐美演員、日本演員,還是中國演員來演。但這不重要,因為中國網友的第一反應就是:千萬別拍!
  • 奈飛要對《水滸傳》下手了?
    國內經典翻拍翻車,海外NETFLIX卻在《三體》之後,又將試探的小爪子伸到了中國經典《水滸傳》身上,並宣布由日本導演執導。這引發了大量國人思考,日本導演能拍好水滸傳麼?奈飛又選外國人拍中國IP?NETFLIX描述新片《水滸傳》為「中國文學名著的未來主義版動作冒險傳奇大片,充滿榮耀、浪漫和陰謀,探討忠誠、領導力和我們冒個人代價去面對社會問題的責任」。《水滸傳》原著是中國四大名著之一,由施耐庵所著,書中共有108位好漢,每一個英雄都人物特點鮮明,曾經被多次翻拍成電視、電影和動漫,毫無疑問的大IP了。
  • 美國翻拍《水滸傳》,日本導演+美國編劇,網友:有科幻片那味了
    03:35:37 來源: 一分鐘談說健康 舉報   四大名著作為我國的經典小說,不僅被國內翻拍過多次
  • 翻拍《三體》《水滸傳》,Netflix太想講「中國故事」
    當國內市場熱衷於開發西遊、封神IP時,大洋彼岸的Netflix突然官宣要翻拍被我們忽視了一段時間的經典IP《水滸傳》。而就在不久前,Netflix才剛剛宣布了攜手遊族和劉慈欣,接盤我們的難產科幻大IP《三體》。
  • 《水滸傳》真人電影化決定,網飛投資日本導演中國的劇,玩得真六
    而如今居然被網飛買了版權拿去翻拍了,不得不說還是挺新鮮的。不過也並不讓人意外,畢竟上段時間迪士尼還翻拍了《花木蘭》呢,只不過因為「水土不服」在國外沒什麼人氣,不少人都說這部片是拍給中國人看的,然而事實上國內不少網友都給了差評,反過頭來表示這是拍給外國人看的。
  • Netflix將翻拍《水滸傳》,日本人執導美國人編劇,靠譜麼?
    Netflix將翻拍《水滸傳》,日本人執導美國人編劇,靠譜麼?Netflix版《水滸傳》海報 11月13日,Netflix在社交媒體上宣布,將把中國四大名著之一的《水滸傳》(The Water Margin)翻拍為電影。
  • 網飛找日本導演拍《水滸傳》 中國網友不淡定了
    《水滸傳》  中新網客戶端北京11月13日電(袁秀月 任思雨)繼《花木蘭》被迪士尼翻拍為真人電影後,《水滸傳》也將出現國外版本了?  據外媒報導,美國公司網飛(Netflix)將翻拍中國的古典名著《水滸傳》,該電影將由日本導演佐藤信介執導,由《深海浩劫》編劇Matt Sand擔任編劇。
  • 美國公司找日本導演拍<水滸傳> 中國網友不淡定了
    中新網客戶端北京11月13日電 (袁秀月 任思雨)繼《花木蘭》被迪士尼翻拍為真人電影後,《水滸傳》也將出現國外版本了?  據外媒報導,美國公司網飛(Netflix)將翻拍中國的古典名著《水滸傳》,該電影將由日本導演佐藤信介執導,由《深海浩劫》編劇Matt Sand擔任編劇。
  • 老番「妖世紀水滸傳」,梁山好漢化為魔星,降臨到日本清理黑幫
    中國的四大名著題材被日本借用的太多了,今天給大家推薦一部以「水滸傳」為背景題材的動畫,「妖世紀水滸傳之魔星降臨」。這部老番1993年播出,全長只有短短的50分鐘。原作是上世紀90年代角川文庫出品的輕小說系列,作者吉岡平。
  • Netflix 將翻拍電影版《水滸傳》,日本人執導美國人編劇
    近日,有媒體爆料Netflix宣布將把中國四大名著之一的《水滸傳》(The Water Margin)翻拍成電影,此片將由日本人執導美國人編劇,具體開拍日期未知。消息一出便引發網友熱議,爭論的重點依然是:外國人能拍好中國故事嗎?
  • 奈飛要對《水滸傳》下手了?_生活_澎湃新聞-The Paper
    國內經典翻拍翻車,海外NETFLIX卻在《三體》之後,又將試探的小爪子伸到了中國經典《水滸傳》身上,並宣布由日本導演執導。這引發了大量國人思考,日本導演能拍好水滸傳麼?奈飛又選外國人拍中國IP?NETFLIX描述新片《水滸傳》為「中國文學名著的未來主義版動作冒險傳奇大片,充滿榮耀、浪漫和陰謀,探討忠誠、領導力和我們冒個人代價去面對社會問題的責任」。《水滸傳》原著是中國四大名著之一,由施耐庵所著,書中共有108位好漢,每一個英雄都人物特點鮮明,曾經被多次翻拍成電視、電影和動漫,毫無疑問的大IP了。
  • 《水滸傳》海外翻拍能否跨越文化之河
    原標題:《水滸傳》海外翻拍能否跨越文化之河  《水滸傳》要被翻拍了。近日有媒體報導稱,美國流媒體平臺奈飛(Netflix)宣布投資拍攝中國四大名著之一的《水滸傳》,電影版《水滸傳》將由日本導演執導,編劇同樣非中國人。  消息一出,在輿論場激起不小的水花。