英語walk the dog是遛狗,walk you是什麼?

2021-01-09 網易

  

  walk the dog 遛狗

  walk[wk] v.

  

  walk the dog遛狗

  walk 後面的賓語是動物的話,一般指牽著寵物去散步,遛狗的英文就是 walk the dog.

  例句:

  Let us walk our dogs in the park if you knock off early.

  要是你今天下班早,我們就一起去公園裡遛狗吧。

  walk you home 走路送你回家

  walk you 陪你走路;護送你走

  walk you home 走路送你回家

  drive you home 開車送你回家

  寵物屬於個人財產,我們當然可以把 walk the dog 翻譯成遛狗,但人是獨立的個體,walk someone 不能翻譯為遛某人。

  walk 後面的賓語是人的時候,表示為了保證別人的安全而陪伴他走路,walk you home 的意思就是走路送你回家。

  例句:

  It is not safe to go out alone after dark,we will walk you home.

  天黑後一個人出門不安全,我們會送你回家的。

  

  大家有沒有發現,不少獨居青年和空巢老人已經把寵物當成了家庭的一員,開始了逗狗擼貓公園散步的愜意生活。

  其實,擼貓是一個網絡詞彙,近幾年才流行開,這個「擼」的英文翻譯也難倒了很多人,老師偷偷告訴大家,只要一個單詞就可以搞定。

  petcats 擼貓

  pet [pet]

  v. 撫摸;摩挲

  擼貓也就是撫摸貓,但擼貓可不是 touch cats.

  touch cats 僅僅是觸摸貓,pet 則是溫柔地撫摸小動物和小孩子,所以 pet cats 能更準確地表達人類對貓的寵愛,擼貓要說 pet cats.

  鏟屎官怎麼翻譯

  cat keeper 鏟屎官;養貓的人

  dog keeper 鏟屎官;養狗的人

  養寵物的人要給貓狗清理糞便,所以他們常常把自己比作鏟屎官,keeper 是動物飼養員,所以鏟屎官可以翻譯為 cat keeper 或 dog keeper.

  如果你要表明自己是個愛貓人士,就要說 I am a cat person.

  例句:

  Tom does not want to raise a cat, but he enjoys petting my cat.

  湯姆不想養貓,但是他很喜歡擼我的貓。

  

  摔倒很多人只會說 fall down,但英語裡不只有這個表達。

  摔倒不只是 fall down

  trip[trp]

  v. 絆倒

  trip 不只有旅行一種含義,也有動詞詞性,意思就是絆倒,常與介詞 over 或 up連用。fall 只是泛指摔倒,被繩子絆倒應該用 trip.

  例句:

  He stretched out a leg and tried to trip me up,I did not see it coming.

  我真沒料到,他會伸出腿來絆倒我。

  tumble[tmbl]

  take a tumble摔倒

  這個短語強調的是突然摔倒,著地後還會翻滾幾次,通常不會受很重的傷。在樓梯上摔倒一般會打滾,所以滾下樓梯的英文就是 tumble down the stairs.

  slip[slp]

  v. 滑倒;滑跤

  slip 就是滑倒,滑行的英文翻譯是 slide,slippery 既指光滑的地面,也可以形容油滑的人。

  「小心地滑」是常見的交通標識,國內有些地方翻譯成 slide carefully ,這是錯誤的,這麼翻譯就變成小心地去滑行了,和原來的意思南轅北轍。

  英國國家一般這麼翻譯:

  Caution!Slippery Floor 小心地滑

  

  walk the walk ≠走一走

  walk the walk言行一致;說到做到

  這裡的 walk 不是走路,而是實際行動。walk the walk 的意思是言行一致,說出去的話都做到了,而不是光說不做假把式。

  例句:

  I believe that you are partners who walk the walk.

  我相信你們是言出必行的合作夥伴。

  遛狗時要注意什麼?

  You must keep your dog on a leash when you walk the dog.

  出門遛狗的時候,你必須用狗繩拴住你的狗。

  It is very necessary for dangerous dogs to wear a muzzle.

  危險的狗戴口套是很有必要的。

  Passers-by might trip over your leash, please pull it tight in public places.

  路人可能被狗繩絆倒,在公共場所請牽緊狗繩。

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺「網易號」用戶上傳並發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相關焦點

  • a walk in the park是什麼意思?
    每日一句英譯英:a walk in the parka walk in the park是什麼意思?我們為什麼主張要用英語學英語?1) A walk in the park英譯英:1.Okay.I got you.When we say Learning English is (just like) a walk in the park,we mean It's very easy,effortless to learn English.It's without any problems ,or without any difficulty to learn English.It's
  • 「talk the talk and walk the walk」是什麼意思?
    talk the talk,walk the walk:言行一致。talk the talk,don't walk the walk:言行不一致。Anybody can run their mouth like that, but can you talk the talk and walk the walk?任何人都可以那樣說,但是你能說到做到嗎?
  • 遛狗忘記帶狗?「遛狗」的英文怎麼說你知道嗎?
    那麼我們說到的遛狗則是可以用一個短語來表達:walk a dog(遛狗)Puppy是指小狗,迷你狗(通常是一周歲以下)。Puppy love這個短語可以用來形容青春期情竇初開的短暫戀愛。Hound意為「獵狗」。
  • walk 是散步,park 是公園,那麼a walk in the park是什麼意思?
    今天我們一起來學學習語a walk in the park。那這句習語是什麼意思呢?a walk in the park的意思是「something that is very easy to do, and usually pleasant」,即「簡單易做的事,做起來輕鬆愉快的事」。
  • walk on eggshells是什麼意思?可不是「在蛋殼上走」!
    我們知道eggshell有「蛋殼」的意思,那walk on eggshells是什麼意思呢?walk on eggshells的意思是「someone is being very careful not to offend someone or do anything wrong」,即「如履薄冰,小心翼翼」。
  • walk on air是「走在空氣上」?這樣的翻譯都錯了!
    ( ̄△ ̄)每天晚上一篇英語知識普及英語罐頭本文是我的第277篇英語知識文章今天罐頭菌看到一條新聞,說英國有一個「毒王」,身患冠狀病毒渾然不知,最後傳染了十幾人。You are a walking disaster, everything you touch and do get ruined!你簡直就是一個行走的災星,所有你碰的東西,你做的都行都被你毀掉了。
  • talk the talk是「說話頭頭是道」,那walk the walk是啥意思呢?
    例句:You were hoping I』d come and collect you from the airport after midnight?You』ll be lucky! Try a taxi!你覺得我會在半夜來機場接你嗎?別做夢了,自己打的吧!」(2)I'll say當別人跟你說 "I'll say" 時,可別以為他欲言又止。
  • 「walk on water」別理解成「水上行走」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——walk on water, 這個短語的含義不是指「水上行走」,其正確的含義是:walk on water 做不可能的事,做非凡的事
  • 趣味英語:The cock of the walk到底是什麼樣子的行走?
    邁著六親不認的步子,雄赳赳氣昂昂,藐視一切,唯我獨尊,英語中我們用"the cock of the walk"來比喻一個逞強的人,自以為了不起、擁有無上的權力。If two cocks are together in the same pen (called a walk) they will fight, the strongest usually winning.
  • 「趕緊走」不要說「walk fast」,一個小詞搞定!So easy!
    01「麻溜的,趕緊走」英語怎麼簡單說?很多人在生活中都很急,特別急,啥事都要麻溜的,趕緊的。不過,「趕緊走」不要說「walk fast」,一個小詞搞定!So easy!雖然walk fast可以表示快快走的狀態,不過在口語中不會經常這麼講,其實你用一個簡單的run就能表示這種狀態。
  • Walk Thru Fire適合遙望星辰循環播放的BGM
    >I'll walk through fire with you我會與你一起赴湯蹈火I'll walk through fire我會赴湯蹈火No matter what I'll make it right不論如何 我會讓一切回到正軌Don't you know don't you
  • 「a walk in the park」可不只是「公園散步」哦,是對強者的致敬
    英語英語英語,學點英語真開心。咔咔覺得和任何人相處,都要學會發現別人的優點,並且去誇獎他。那當你的朋友完成一個非常難的難題的時候,或者當你發現他有驚人的天賦的時候,你不妨用這下面這幾句英語誇你的朋友,保證讓他們的小尾巴翹上天!1. You were born to…這句話表達的是,你生來就是做XX的。
  • 《Walk Thru Fire》看清生命的真諦,珍惜那最簡單的幸福
    alone, I'm by your side若我如影隨形,你便不會再感孤寂Don't you know, don't you know你知道嗎I'll walk through fire with you我願與你攜手,走過刀山火海I'll walk through fire我願為你赴湯蹈火
  • 「你行你上啊」可不是「You can you up」,那英語怎麼說?
    那麼,問題來了,你知道「你行你上啊」用英語怎麼說嗎?一起來學習一下吧。「You can you up」 英語怎麼說?看到標題,可能有一些同學就不服了,明明美國俚語字典已經收錄了「You can you up」。但是,人家也明確說了這個是Chinglish,所以,你這麼說老外很可能聽不懂。那英語應該怎麼說呢?1. Put up or shut up. 這句話的霸氣程度和「你行你上啊!」
  • 英語系不一定知道的四種walk表達(圖)
    英語系不一定知道的walk表達這兩天,各國媒體都在熱炒柯林頓女兒大婚的消息。我們知道在英文裡結婚的說法有很多,其中就有walk down theaiskle這個短語。今天,我們就由此舉一反三,來說說關於walk的四個短語。1. To walk downthe aisle 結婚西方人結婚一般都要在教堂裡舉行婚禮。在舉行婚禮時,新娘穿著白色的禮服,挽著自己的父親,隨著結婚進行曲從教堂入口一直走到主持婚禮的牧師面前。因此,towalk down the aisle就是「結婚」的意思。
  • 英語常用口語:日常英語口語對話——談論養寵物
    【導語】對於剛開始練習口語的同學,老師一般都會建議他們從日常英語開始。這很好理解,因為日常英語涉及的話題都是普通生活的方方面面,不但實用而且容易掌握。學習日常英語口語要從詞句開始,但是也不能局限於詞句,因為我們的最終目的是要進行日常英語口語對話的。新東方網整理了相關內容,快來看看吧!希望能幫助到你~更多相關訊息請關注新東方網!
  • 「和你一起走」英語怎麼說?可不是 go with you together!
    今天的知識點來了「和你一起走」英語怎麼說?很多人都這麼說:「go with you together」,還說了好多年,但這是錯的。如果真的是走路的形式,也可以說成walk with you比如說:I'm going your way—I'll walk with you.
  • 英語閱讀分享:精選外刊《林中漫步》(A walk in the woods)
    英美旅遊文學作家有不少,但能寫得像比爾·布萊森這樣風趣的並不多,今天在這裡介紹一部他的經典作品A walk in the woods(林中漫步)。比如對於徒步過程中距離的概念,他有這樣的感悟:Distance changes utterly when you take the world on foot.
  • 《海賊王》:官方畫集color walk系列
    《海賊王》color walk系列,是官方推出的畫集。是根據《海賊王》的故事時間,收錄了其作者尾田榮一郎自1997起的重要展示作品。《海賊王》color walk系列《海賊王》color walk系列《海賊王》color walk系列《海賊王》color walk系列《海賊王》color walk系列《海賊王》color walk系列《海賊王》color walk系列《海賊王》color walk系列《海賊王
  • a cake walk 難道是「行走的蛋糕」?真正的意思其實是……
    "a cake walk" 就是這樣的存在,"cake" 表示蛋糕的意思,"walk" 則表示行走。但是連起來的意思絕對不是 「行走的蛋糕」 ,這句話形容就像走去吃蛋糕這件事一樣容易的事情,所以表示「容易的事」。舉個例子For me, giving a speech in front of a thousand people isa cake walk.