中國成語小故事英文版:邯鄲學步(雙語)

2020-12-17 新東方網

新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文

中國成語小故事英文版:邯鄲學步(雙語)

2020-02-28 10:35

來源:網際網路

作者:

  Learning to walk

  During the Warring States period, a young man lived in Shouling. He always felt that he was not so perfect as he thought. One day, he heard that people in Handan walked in a gracefully way, so he decided to learn to walk there.

  One morning, he set off for Handan without telling anyone. Upon arrival at Handan, he was surprised when he saw the situation. Everyone walked in a different but gracefully way, children walking actively, the old walking steady and women walking charmingly. So he made up his mind to learn how the people of the State of Zhao walked in Handan.

  No matter how hard he tried, he was unable to learn the gait of the people there. On the contrary, he even forgot completely how he walked in Shouling. In the end, he had no choice but to crawl back to his hometown.

  故事梗概:

  戰國時期,燕國壽陵地方有一位少年。這位壽陵少年不愁吃不愁穿,論長相也算得上中等人材,可他就是缺乏自信心,經常無緣無故地感到事事不如人,低人一等——衣服是人家的好,飯菜是人家的香,站相坐相也是人家高雅。他見什麼學什麼,學一樣丟一樣,雖然花樣翻新,卻始終不能做好一件事,不知道自己該是什麼模樣。

  家裡的人勸他改一改這個毛病,他以為是家裡人管得太多。親戚、鄰居們,說他是狗熊掰棒子,他也根本聽不進去。日久天長,他竟懷疑自己該不該這樣走路,越看越覺得自己走路的姿勢太笨,太醜了。

  有一天,他在路上碰到幾個人說說笑笑,只聽得有人說邯鄲人走路姿勢那叫美。他一聽,對上了心病,急忙走上前去,想打聽個明白。不料想,那幾個人看見他,一陣大笑之後揚長而去。

  邯鄲人走路的姿勢究竟怎樣美呢?於是有一天,他瞞著家人,跑到遙遠的邯鄲學走路去了。

  一到邯鄲,他感到處處新鮮,簡直令人眼花繚亂。看到小孩走路,他覺得活潑、美,學;看見老人走路,他覺得穩重,學;看到婦女走路,搖擺多姿,學。就這樣,不過半月光景,他連走路也不會了,路費也花光了,只好爬著回去了。

  重難點詞彙及短語:

  gracefully 優雅地

  set off for 出發前往某地

  arrival (名詞)到達

  actively 活潑地

  steady 沉穩地

  charmingly 迷人地

  made up one’s mind下定決心做某事

  gait 步伐,步態

  on the contrary相反

  crawl爬

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 中國成語小故事英文版:名落孫山
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文中國成語小故事英文版:名落孫山 2020-02-27 10:52 來源:新東方網整理 作者:
  • 邯鄲學步的出處、釋義、典故、近反義詞及例句用法-成語知識
    近義詞有:鸚鵡學舌、東施效顰,反義詞有:標新立異、獨闢蹊徑,邯鄲學步是貶義成語,偏正式成語;可作謂語、賓語、分句;含貶義。 邯鄲學步的詳細解釋: 成語名稱:邯鄲學步(hán dān xué bù) 成語釋義:邯鄲:戰國時趙國的都城;步:邁步走路。
  • 中國成語小故事英文版:狐假虎威A Fox and A tiger
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文中國成語小故事英文版:狐假虎威A Fox and A tiger 2020-02-24 10:15 來源:網際網路 作者:
  • 「網絡成語」被批「邯鄲學步」(圖)
    這些網絡成語為何會出現?幹擾了漢語的純潔性嗎?對語言的衝擊到底有多大?對此,本刊特邀請專家從正反兩方面作深入分析。  自網際網路進入中國以來,網絡用語不時以形同「火星人用語」一般的模樣,激起不明就裡的公眾一陣陣爭議,最新的發明是所謂「網絡成語」,主要在學生中流行。像「十動然拒」、「喜大普奔」、「人艱不拆」等四字詞語,如果不加解釋,可能家長、老師乃至「老網蟲」都說不清楚其確切含義。
  • 風行燕趙之——邯鄲學步
    莊周秋水非閒話;太白高歌有古風提起邯鄲,最著名的就是「邯鄲學步」這個成語,此次來到邯鄲,懷揣尋訪的心境,在鋼筋水泥澆築的建築中企圖尋找那些歷史的情節和蛛絲馬跡。邯鄲學步,如今留下的只是這座學步橋橋太新,新得連一點歷史的氣息都嗅不到 扯遠了,的士司機把我送到學步橋附近,為我指明了方位。遠遠一處牌坊矗立,上面寫著「古城迎瑞」四個大字,兩邊還有兩副對聯。邁過轉回頭看,又是四個大字「袨服新市」,大概講的就是這裡如何繁華吧,也有兩副對聯,把它拍下:「莊周秋水非閒話;太白高歌有古風」。
  • 改良親子關係,需要學習100個成語故事,故事啟迪人生
    從具體措施,專家的措施少之甚少,這篇文章主要想給大家推薦的是一種建立親子關係的實操方法——成語故事共讀建立良性親子關係。無論孩子是幼兒期、少年期還是青春期,通過今天講解的這種方法來進行培養親子關係,會延伸出很多良性結果。了解一個方法,先從最基本的概念而言,成語故事是什麼?
  • 雙語成語故事 : An Amazing Singing
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文雙語成語故事 : An Amazing Singing 2020-03-09 14:04 來源:網際網路 作者:
  • 河北有個「成語之都」—邯鄲,以成語而聞名的城市,各具特色
    作為國家歷史文化名城,邯鄲的成語典故文化,作為邯鄲十大文化脈系之一,猶如一顆璀璨的明珠,在邯鄲大地上熠熠生輝。無論是從成語數量、歷史沿革還是流傳程度來看,邯鄲成語典故在全國首屈一指,被稱為「成語典故之都」是當之無愧的。走在邯鄲的街頭巷尾,隨處可見用成語典故描繪的風景,如邯鄲學步雕塑、胡服騎射鵰塑、荀子雕塑、回車巷等,無不讓人感受這個國家歷史文化名城的魅力。
  • 城市地名的特例,3000年不改名,還是著名的成語典故之都!
    這便是成語「邯鄲學步」的故事。這個故事發生地為邯鄲,也就是今天的河北邯鄲。位於河北省南部的邯鄲市,是我國最古老的城市之一,距今已有3100年的建城史,是華北和晉冀魯豫四省的重要交通要道,承擔著重要的作用。
  • 雙語成語故事 :True love or false love
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文雙語成語故事 :True love or false love 2020-03-27 11:07 來源:網際網路 作者:
  • 「中華優秀傳統文化傳承系列」推出英文版
    該系列由國內資深英文媒體人張慈贇先生所著,共分《中國神話故事與三十六計》《中國歷史著述》《中國成語故事》《中國歷代著名繪畫作品鑑賞》《中國歷史人物》《中國古建築及其故事》六冊。作為國內首套用英文系統介紹中國傳統文化的故事讀本,該系列精選浩瀚中國文化題材中最具代表性、典型性、趣味性的故事。
  • 「中國成語典故之都」的哪個成語最有名呢?至今沒有共識?
    邯鄲是一座擁有3000年歷史的文化古城,悠久的古城孕育了勤勞的人民和不朽的文明,湧現了眾多膾炙人口的成語典故,被譽為"中國成語典故之都"。據專家統計,與邯鄲有關的成語典故共有1584條。在邯鄲,你漫步街頭巷尾,隨處都能見到成語典故,每一個典故,都承載著一段歷史,或催人奮進,或引人深思。在邯鄲,有「路不拾遺」的風尚,有「完璧歸趙」的慷慨,更有「一枕黃粱」的春秋大夢。
  • 用中英雙語傳播中國文化
    該叢書是國內首套用中英雙語學習中國文化、講述中國故事的系列圖書。 關鍵詞: 作者簡介: 本網記者 吳屹桉/攝  中國社會科學網訊(記者吳屹桉)4月21日,由人民出版社出版發行、中英美三國教育專家和翻譯專家聯合編寫的《用英語講中國故事》叢書出版座談會在京舉行。該叢書是國內首套用中英雙語學習中國文化、講述中國故事的系列圖書。
  • 世界語言,中國故事 全球首屆雙語故事大會圓滿舉行
    51Kid在線少兒中文組織的這場「全球首屆雙語故事大會」,收到了來自全球20多個國家和地區的華裔青少年們的積極響應,他們分別用中文和當地語言,活靈活現的講述著中國傳統故事。 「全球雙語故事大會」是51Kid在線少兒中文面向海外華裔青少年推出的促進中文學習,提升雙語思維,感知中華文化的年度重要活動。
  • 《婷婷講成語故事》在京首發 把中國成語「演給孩子聽」
    1月9日,2020北京圖書訂貨會開幕日,《婷婷講成語故事》新書發布會暨「詩詞成語童萌」活動在中國國際展覽中心湖南展區舉行。婷婷姐姐帶領小讀者們表演古詩聯唱。《婷婷講成語故事》由嶽麓書社出版。在婷婷姐姐的新書《婷婷講成語故事》中,都能找到答案。1月9日是2020北京圖書訂貨會開幕日。當天下午,在中國國際展覽中心湖南展區,由嶽麓書社與婷婷姐姐聯合舉辦的《婷婷講成語故事》新書發布會暨「詩詞成語童萌」活動異常火爆,熱情的小讀者和家長擠滿現場,有的從河北、天津專程趕來參加活動。
  • 《精靈夢葉羅麗》英文版動畫上線,向世界展現中國文化
    葉羅麗英文版動畫正式與大家見面啦!此次精英動漫推出的是葉羅麗第七季第19集《You are my heart》的英文配音和中英雙語字幕版本,在騰訊視頻、愛奇藝視頻、優酷土豆、芒果TV以及西瓜視頻均可觀看,其他劇集也計劃陸續推出。
  • 葉羅麗英文版動漫上線,向世界展現中國文化,終於面向全世界!
    精英動漫已經與美國公司BKS Studio Inc.達成合作,由該公司負責葉羅麗動畫英文版的配音,這標誌著《精靈夢葉羅麗》已經正式走出國門,這部蘊含正能量的高水平中國動畫作品將逐漸走向全球市場。《精靈夢葉羅麗》動畫的英文版配音,由金今導演親自監製並把控配音風格,延續了葉羅麗中文版配音對人物性格和動畫劇情的表現力,同時搭配中英文雙語字幕,即便國內的觀眾也可以觀看,同時還能夠對照字幕練習英語聽力和學習口語發音。
  • 世界上有多少個成語和邯鄲有關?
    邯鄲是中國的成語之都,這可不是野雞名號,而是經過中國文聯官方認證的。歷史上有無數成語的誕生和邯鄲有關係,許多是大家耳熟能詳的,比如:邯鄲學步、負荊請罪、紙上談兵、驚弓之鳥、一言九鼎等等。 據專家統計,幾千年積累下來,中國共有1萬餘條成語,與邯鄲相關的成語1584條,佔成語總量的1/6。
  • 2020年《上海年鑑》英文版發布,向世界講好中國故事
    2020年《上海年鑑》英文版發布,向世界講好中國故事 澎湃新聞記者 羅昕 2020-10-15 09:38 來源:澎湃新聞
  • 「中華優秀傳統文化傳承系列」出版|用英語講好中國故事
    圖:新書實拍該系列由國內資深英文媒體人張慈贇先生所著,共分《中國神話故事與三十六計》《中國歷史著述》《中國成語故事》《中國歷代著名繪畫作品鑑賞》《中國歷史人物》《中國古建築及其故事》六冊。作為國內首套用英文系統介紹中國傳統文化的故事讀本,該系列精選浩瀚中國文化題材中最具代表性、典型性、趣味性的故事。