學術論文中摘要寫作不規範的常見現象

2020-12-24 一式無憂

學術論文的摘要是論文的縮影,它以簡短而易懂的文字直接陳述論文的內容,要客觀、如實地反映一次文獻,切不可加進文摘編寫者的主觀見解,不加注釋和評論,清楚而完整地顯示出論文的概貌,必須符合客觀性原則、簡練性原則、規範性原則和排除性原則。但達晉編譯在工作實踐中發現,許多作者的學術論文摘要寫作並不規範,具體主要表現在四個方面。

一、摘要過於簡單,未真實反映論文觀點。摘要應在最簡約的字數內向讀者表達論文的觀點或者結論,提供儘可能完整的定性或定量信息,充分反映論文的創新點和特色。但有的學術論文,雖然創新內容很多,但摘要卻過於簡單,甚至不分主次,本末倒置,把不重要的內容進行詳述,而需詳述的部分卻只是寥寥數筆,一語帶過,導致摘要無法真實反映論文觀點。

二、摘要過於複雜,不能凸顯論文觀點。規範的摘要應準確、簡潔地向讀者傳遞與論文等量的信息,讓讀者能迅速了解論文的觀點,確定是否有必要繼續閱讀全文,同時也為二次文獻的編寫提供了方便。但有的論文摘要內容寫得過多,使讀者看了雲裡霧裡,感覺不知所云,不能凸顯論文觀點;有的論文摘要鋪墊過長,將無關緊要的文字植入其中,字數一大堆,但是內容空泛、言之無物,甚至連一句有價值的信息都沒有。對於這類摘要應精煉內容,去掉常識性內容,開門見山地直陳論文觀點,在最簡約的字數內把論文觀點呈現出來,使讀者一目了然。

三、摘要與內容介紹混淆。摘要應該客觀、簡潔、準確地反映論文觀點,但有的論文摘要未反映論文觀點,只是文章的內容介紹或提要而已。從內容上看,摘要是原文獻的濃縮,它的信息量與原文等值。提要的內容則比摘更廣泛,即反映原文獻的內容信息,對原文獻進行評價,介紹研究的背景,或對文章進行評價等。從寫作目的上看,摘要的主要目的在於向讀者客觀呈現論文的觀點或創新點,方便讀者判斷是否有再讀原文的必要。而提要主要目的是向讀者展示文章的主要內容、社會作用與價值等,起提示、推薦作用。

四、摘要語言表達欠妥當。語言表達欠妥當也是摘要中常見的問題,主要表現在以下幾個方面:

1.摘要中加入主觀性過強或過於誇大的結論,比如出現「國內首創」「填補了空白」「首次報導了」等誇大性評價。這類表述是學術論文中必須要避免的。這類評價不宜作者自己來說,給人以自吹自擂之嫌,還可以看出作者學術作風不嚴謹、不謙虛。鑑定論文的學術價值,應該由權威學術機構或者專家來做,而不是原文作者自己去標榜。

2.摘要中出現「本文」「本研究」「筆者」等做主語,這是由摘要必須客觀報導文獻內容,不加評論性文字的基本特點決定的。摘要中用「本文」「筆者」等字眼屬畫蛇添足,摘要本來就是反映這篇論文觀點的,所以無需再註明「本文」;觀點也就是作者本人的,無需再用「筆者」。

3.有的作者因為自己寫作風格的原因,在撰寫摘要時,過多使用抒情式的語言,如疑問句、感嘆句或文學描寫性語言,而學術論文需要嚴謹的學術態度,摘要必須以嚴肅的態度,客觀、公正地反映論文的觀點,彰顯其學術性,所以摘要與散文是不同的,也不能進行描寫或抒情。

相關焦點

  • 學術論文的「八股」寫作法
    學術論文具有說理性、創見性、邏輯性、科學性的特點,其格式(即一定的規格式樣)與說明、描寫、記敘等其他文體的文章有很大不同。為了便於學術論文所報導的理論研究成果的收集、儲存、處理、加工、檢索、利用、交流和傳播,國家有關部門對其格式發布實施了一些規範,主要有幾個國家標準。對於這些國家標準,不少作者了解得不多或者理解的不全面、準確,以至於在具體寫作實踐中出現一些不規範的問題。
  • 復旦通識·學術寫作系列|段懷清:文學論文的幾種常見形式
    復旦大學通識教育中心於2019年推出學術寫作指導計劃,在這個學期組織了學術寫作系列講座,由來自不同專業的擅長學術寫作的教師,指導學生在寫作中如何形成問題意識,如何組織布局,如何分解問題以及如何考慮讀者。2019年4月16日,復旦大學中國語言文學系教授,博士生導師,哈佛-燕京訪問學者段懷清的講座以「文學論文的幾種常見形式」為題。
  • 學術論文寫作方法詳解
    研究論文:研究論文是利用外部信息來源來支持論點或進行論證的研究論文。研究論文在所有學科中都出現,其特徵可能是評估、分析或批評。常見的研究來源包括(自己得到的)數據、主要來源(如歷史記錄)和次要來源(如同行評議的學術文章)。寫一篇研究論文需要用你自己的想法綜合這些外部信息。
  • 英語學術論文寫作方法
    在Transportation Science、Part B、Part C、Part E、Computer-Aided Civil and Infrastructure Engineering等權威期刊發表SCI論文130多篇,谷歌學術H指數34,引用達到3500次。研究方向包括城市交通網絡建模、航運網絡優化、港口規劃與調度、運輸業可持續發展與綠色物流、供應鏈管理等。
  • 學術規範與學術倫理
    學術規範與學術倫理 蕭延中答案學術規範與學術倫理1【單選題】中國大陸()是滋生學術不端現象的因素之一。答案:正確6【判斷題】中國學術界的學術失範現象直接折射出當代中國價值和倫理的嚴重危機。 答案:√人文研究中的規範與倫理1【單選題】在()學術研究中,一方面是做學問,另一方面是做人。
  • 超級詳細的論文寫作規範
    本文轉載自【微信公眾號:社科學術圈,ID:shkxquan】經微信公眾號授權轉載,如需轉載與原文作者聯繫科技論文是以文字材料為表現形式的科研產品,是科研工作者腦力勞動的成果.一篇好的科技論文,不但要有獨到的學術見解、科學的分析論證,還應有嚴謹的論文結構、清晰的段落層次,同時還不能忽視語言的通順、用詞的準確.但有不少的科技作者在寫作過程中不太注意後面的這些問題
  • 學術寫作中的縮寫詞使用規範
    縮寫詞是單詞或詞組、短語的縮寫形式,在學術寫作中很常見,而且也起著重要作用。今天我們就來介紹一些常見的縮寫詞類型以及使用方法。1.首字母縮略語首字母縮略語是由短語或詞組中每個單詞的首字母組成的縮寫,可以避免較長的詞組重複出現。
  • 高質量的論文摘要,是如何提升論文可見性的?
    他的論文雖然富有創新性,數據精確且邏輯縝密,但論文的閱讀量和引用量非常少,在網頁中的搜索排名也很低。他希望通過優化自己的論文來改善這一境況,於是我們建議他,從摘要部分著手,修改論文。 論文摘要質量的不盡如人意,確實是很多作者在論文撰寫和發表中經常忽略的問題。高質量的論文摘要,往往可以使論文的整體層次得到提升,並且幫助論文通過各個渠道來獲得別人關注。
  • 寫論文出現了問題?這裡有一篇乾貨寫作指南請收好!
    學術論文的寫作有固定的格式和規範,一篇標準的學術論文,必然包括標題、摘要、關鍵詞、正文、參考文獻及注釋等幾部分內容,有任何的缺項都不能稱為完整的論文。1戰勝懶惰,動筆寫作是起點「李白鬥酒詩百篇」,我們通常認為寫作是從靈感開始的,有了靈感,我們才能寫作出漂亮的論文、報告、項目和專著。
  • 各類論文摘要寫作方法全解
    在以下幾個場景中,我們會最先閱讀一篇論文的摘要。如圖1所示,論文的摘要會出現在首頁(學位論文可能除外,會在封面之後),讀者看完標題和作者信息後,首先看到的是摘要。我們檢索文獻時,除了能得到標題和作者信息,還會得到摘要(全文則需要另外下載,甚至需要付費才能下載)。
  • 如何提高寫作能力?學術英語寫作的基礎知識
    個人寫作 (Personal Writing) 缺乏規範,因此沒有特定結構組織、使用俚語和縮寫等限制,就像個人日記那樣個人寫作過於主觀,在此我們可以依靠個人經驗論證作文核心思想。學術寫作可以說是個人寫作上面錦上添花:基於作者個人觀點的論文通過對修辭和思路框架應用清晰規範,使寫作變成更為客觀。從內容結構和語言表達兩方面來講,後者可能更讓同學們一頭霧水。
  • 影響論文錄用的幾個常見硬傷,怎麼破?
    許多剛開始學習撰寫學術論文的作者對學術論文的文體特點、結構、格式和要求知之甚少,缺乏學術論文寫作的一般常識,將論文寫成了工作計劃、工作總結、經驗材料或講話稿等一般公文形式。防範「文體不當」這一「硬傷」的方法:首先,作者必須熟悉和把握學術論文的文體特點、結構及各部分的寫作要求。
  • 學術論文寫作方法有哪些?聽聽期刊主編怎麼說!
    其次,我們認為,社會科學學術論文就是社會科學研究主體(單個人或群體)針對社會科學領域裡某一學科或學科的某一方面進行調查、研究和思索,並把這一過程的結果按照一定的形式和規範用文字等記錄下來,這種表述科學研究成果的文章,就是社會科學學術論文。
  • 從文體特徵探討漢語學術論文摘要的英譯
    學術論文的摘要,是以提供文獻內容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文獻重要內容的短文。在翻譯中,由於中文摘要的英譯文本必須符合英語摘要文體的要求,因此,賽恩斯編譯認為,漢語摘要的英澤可以從英語的詞彙特徵、句法特徵、語法特徵及語篇特徵幾個方面來討論。
  • 學術論文要解決的根本問題:寫什麼和怎麼寫
    對於那些相關性不強的文獻,只讀摘要即可;對於相關但不直接相關的文獻也不需要從頭讀到尾,只需要搞清楚其邏輯起點、研究脈絡和結論;對於那些直接相關的,則需要精讀和多讀,不僅要讀內容,也要讀研究設計。如果在查找和閱讀文獻的過程中,你發現直接相關的文獻一篇都沒有或者太多了,那就是非常壞的信號,可能需要重新審視你的研究問題。
  • 南開大學生學位論文寫作規範修訂版
    導讀:此文是一篇論文學位論文範文,為你的畢業論文寫作提供有價值的參考。關於修改《南開大學研究生學位論文寫作規範(修訂版)》的通知各學院(所),各有關單位:《南開大學研究生學位論文寫作規範(修訂版)》中參考文獻格式參照了相關國家標準(僅用於中文學位論文),新版《信息與文獻 參考文獻著錄規則》(國家標準GB/T 7714
  • 英文論文寫作常見問題?
    在方法、結果和討論裡,也不一定都是過去式。比如文中描述之前的實驗操作,使用過去式;但是由這個結果現象引發的結果總結和討論可以使用現在時。顯得更加有條理。4. 介詞的使用錯誤我自己to、of什麼的搭配總是錯,這裡也沒啥可以幫助大家的技巧,總之就是見一個記一個,寫一個對一個吧。
  • 撰寫科技論文摘要應注意的七方面錯誤
    科技論文的摘要,是以提供文獻內容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文獻重要內容的短文,通常包括目的、方法、結果、結論四要素。有些作者由於思想重視不夠和缺乏相關知識,以至於科技論文摘要寫作中錯誤屢見不鮮。
  • 科技論文英文寫作中介詞的常見錯誤用法
    由於漢語和英語在語言結構、表達習慣、文化背景和思維方式等方面都存在很大差異,國內作者在科技論文的英文寫作中常出現一些錯誤,其中英語介詞由於使用頻率較高,使用錯誤率也較高。在醫刊彙編譯的總結中,常見的介詞方面的錯誤主要分為以下三類:一、該使用介詞時未用。
  • 科技論文摘要漢英翻譯中應注意的問題
    科技論文摘要的漢譯英就是要在忠實原文的前提下,用「英語思維」完整、準確再現原文。摘要翻譯過程中要有意識培養並樹立雙向立體思維,必須要符合英語習慣,跨越文化障礙,由表及裡,由此及彼,全面準確地傳達原意。下面,達晉編譯從詞彙、句法、語法、篇章的完整性等方面探討在科技論文摘要漢英翻譯中應注意的問題。一、詞彙。