近日,由國內知名泛網際網路企業出海服務平臺——白鯨出海發起的GTC2020全球流量大會在深圳落幕,網易有道公司旗下面向全球的語言學習應用U-Dictionary榮獲「2020年度十佳出海品牌」。據了解,截至2020年9月,U-Dictionary全球安裝量已超過1億,且月度活躍用戶量達1800萬。
圖為:白鯨出海「2020年度十佳出海品牌」
本屆白鯨出海「鯨鳴獎」獎項歷時近50天,共計報名企業500+,經過初評共有112家企業/產品/人物入圍複賽。為表彰在海外市場樹立了強大品牌形象、出海成就較為突出的企業,鯨鳴獎設立了「2020年度十佳出海品牌」評選項目,本次,與U-Dictionary一同入選的還有華為AppGallery、APUS、汽車之家Yes Auto、每日瑜伽等。
作為網易有道首款出海產品,U-Dictionary目前覆蓋了全球超過100個國家與地區,並在印度、印度尼西亞、巴基斯坦、埃及、墨西哥、越南等國家Google Play教育App榜單中長期位列前三。此外,早在2019年年中,U-Dictionary全球安裝量就已突破5000萬,時隔一年零三個月,U-Dictionary安裝量增長翻倍,突破1億大關。
圖為:U-Dictionary Google Play下載界面
U-Dictionary於2016年面向全球推出,致力於促進全球年輕人學習語言,並在同年獲得Google Best Apps(Google Play年度最佳應用)。2017年,U-Dictionary持續開拓新興市場,成功進駐東南亞、南亞、中東、北非和拉美等市場。而在技術層面上,U-Dictionary通過成熟的OCR技術,上線拍照翻譯的明星功能,實現查詞翻句「一拍即可」。
在大量用戶開始使用的同時,為了更好地滿足其旺盛的學習需求,U-Dictionary開發了更多好用、易用的功能。U-Dictionary語音翻譯、單詞鎖屏、離線詞典以及Magic魔法翻譯球等陸續上線。值得一提的是,Magic魔法翻譯球實現了跨App翻譯功能,既能翻譯文本也可以翻譯圖片內容,讓查詞翻譯不再局限於獨立App之內,用戶學習、獲取外文信息的效率進一步提高。
圖為:U-Dictionary「Magic魔法翻譯球」跨App翻譯界面
「認真做好本地化」是出海品牌成功的核心要素。打開YouTube,輸入「U-Dictionary」,能看到大量實用、接地氣的短視頻,比如「貧窮男高中生用App學好英語撩得白富美」、「計程車司機靠流利英文徵服觀光客」……這背後U-Dictionary團隊旨在幫助全球文化水平較低的用戶解決翻譯難題,同時掃清不同語種用戶之間的交流障礙。
除此之外,各個國家情況包括文化差異、語言語種以及網際網路環境等諸多不同都是出海產品需要考慮的重要因素。拿印度市場舉例。據了解,印度總人口數超過13億,其中有超過15種官方語言及幾百種方言,並沒有形成一個統一的官方語言。U-Dictionary團隊因此在拓展印度市場時下了不少功夫,「花了一年時間,僱傭印度當地語言專家逐條編輯。」網易有道高級副總裁劉韌磊曾對媒體介紹到。
如今,包括牛津詞典等專業詞庫在內,U-Dictionary已經實現全球108種語言互譯,收錄總詞條數超過700萬條。