2個形容大小的日語單詞,你知道它們有啥區別嗎?

2020-12-05 光醬語言研究所

在學習日語的時候,我發現表達「大房子」的時候,有2種表達方式,一個是「大きい家」,而另一個是「 大きな家」。很多小夥伴們會疑惑,為什麼它既可以是い形容詞,優勢な形容詞呢?但是事實上,這兩個單詞其實並不是來自於同一個單詞,也不是由另一個變換而來的。

首先我們需要明確「大きい」是い形容詞,它可以根據不同的情況接續不同的,如果表達未然形,我們需要將其變成「大きかろう」;後面接續用言時,如果後面是て形,我們就需要改い為く,再加て形;如果後面接續的是た形,這個時候,我們需要將い改為かっ,再加た形;如果表達終止形直接加句號;如果表達連體形的話,在後面加名詞即可;如果表達假定性,我們需要將い變為けれ,加ば。所以我們就知道「大きい家」其實是形容詞連體形接名詞的用法。而「大きな」屬於連體詞,沒有活用,就是接體言(名詞)的詞,因此後面一定要有名詞。我們可以表達「この家は大きい」,卻不可以說「 この家は大きな」。

其實「大きい」和「大きな」都能夠用來形容大的人、事、物。比如我們剛剛看到的「大きい家」和「大きな家」本身都能夠表示大房子,而且大部分情況下都是相同的含義,如果我們硬是要區分,「大きい」主要用於具體的事物上,比如大きい石、大きい車、大きい鏡…而「大きな」則更多用於抽象概念、觀念性質的想像空間,比如大きな影響、大きな問題、大きな事業…但是我們還是會看到「大きな石」、「大きい問題」等,那麼它們的差別在哪裡呢?

還是同樣的理,它們的區別一個偏向於具體大小,一個更偏向於想像的空間。比如「大きいカブ」單純指的是大顆的蘿蔔,而「大きなカブ」則帶有感情色彩,是抽象性質的大蘿蔔。因此小說、文學和故事等都會經常使用「大きな、小さな」等連體詞來形容,可以增加想像的空間,也因為帶有想像空間,「大きな」感覺比「大きい」還要大,因為想像可以無限放大。

如果要表達日語抽象句,其實兩者都可以使用,但「大きな」會比較合適,比如「大きい夢を抱く」的表達也是可以的,但是「大きな夢を抱く」能夠讓我們覺得夢想更大。

最後大家要注意固定的說法、慣用語、成語中,我們不能隨意更換他們,比如「大きな顔するな」、「大きな口を叩く」、「大きな世話だ」中,我們就只能用「大きな」,而不會用「大きい」。

今天的解析就到這裡咯,我們還可以舉一反三,「小さい」、「小さな」也是相同道理。

相關焦點

  • 如何用日語來形容大小,這2個單詞要知道
    在學習日語的時候,我發現表達「大房子」的時候,有2種表達方式,一個是「大きい家」,而另一個是「 大きな家」。很多小夥伴們會疑惑,為什麼它既可以是い形容詞,優勢な形容詞呢?但是事實上,這兩個單詞其實並不是來自於同一個單詞,也不是由另一個變換而來的。
  • 你知道高考日語單詞怎麼記憶嗎?
    高考日語單詞如何記憶?想必是很多學生關注的問題,畢竟單詞是學習日語的基礎,單詞記不住,影響的可不只有語法,還有作文、閱讀、聽力。今天第六時限就來幫大家分析一下高考日語單詞如何記憶。
  • 教你如何記憶日語單詞
    學日語記單詞是有規律的為什麼有人學了一年日語就考過了2級,而我們學了三、四年連簡單的話都聽不懂?為什麼人家讀幾遍就能把一個單詞記住,而我們在本上一行行地寫卻也記不住呢?為什麼?為什麼呢?我們心中總是充滿了太多的疑問。日語作為一門科學是有一定規律的,而記憶也是有一定技巧的。中國有句古話:臨淵羨魚,不如退而結網。
  • 「韓語」這樣記單詞不會忘,用日語單詞巧記韓語單詞(一)
    初學韓語的你,是否覺得單詞難記?有日語基礎,學韓語該很容易,但是感覺韓語也沒有前輩們說的那麼簡單?韓語單詞有的跟漢字發音類似很好記,有的卻完全不知道是什麼意思,只能死記硬背?跟我一起,趣學韓語單詞,用日語背韓語,以上幾個問題都將不是問題。我們都知道,日韓兩國受我國文化影響非常巨大。
  • 最令外國人絕望的四個日語單詞,你知道它們的幾種意思?
    有很多人問我:老師日語到底難不難學?平心而論,對於中國學習者來說,日語並不是很難,因為中日兩國都使用漢字,也處在相似的文化圈裡。但是對於歐美人來說,日語真的是一門特別難的語言,他們不僅要記住漢字、平假名、片假名的用法,還得理解日本人神奇的腦迴路。
  • 快速記憶日語單詞方法,看看日語大神是怎樣學習的
    我想問一下,要記住五個單詞,朋友們需要多長時間呢?恐怕要1.5分鐘以上吧?在這裡,我們花10秒鐘的時間來記5個單詞。漢語: 有害 飛蛾 蚊子 害蟲 蛔蟲上面是五個名詞,它們有什麼規律呢?蚊子、飛蛾、蛔蟲都是有害的,文字和飛蛾都是害蟲。我們明了這個之後,再把它們的假名標上。
  • 日語單詞記不住?這2個工具你肯定沒用過
    昨天我也給大家普及了比較常見的背單詞方法: 但很多人覺得說得太過於理論化,沒有什麼效果,那今天我就來給大家普及幾種背單詞的小工具:一、單詞卡片學習法如果想要平時就能背的話,我個人推薦大家可以考慮使用單詞卡,它確實是非常好用的工具,像我平時就會用這種方式進行單詞背誦,一般來說我會在正面寫下單詞的中文釋義,並且會在右下角標註出處,(例如:《怪人二十面相》P12,
  • 日語入門知識:平假名和片假名有什麼區別?
    平假名和片假名有啥區別?
  • 這些日語單詞要使用什麼量詞,你知道嗎?
    今天老師想談的是日語中的量詞(助數詞·じょすうし)。提到日語的量詞,大家比較熟悉的有「人、回、枚、本」等等。中文裡本來也有大量的量詞,所以對我們中國人來說,日語的量詞並不算難。而且日語有一個特點,就是數量是「一」的時候,習慣不說數量詞,比如「樹下有一個人」,日語說成「木の下に人がいる」而不會加「一人」,相反地如果中文說成「樹下有人」,就很不自然了。其實日語中的量詞非常多,用法也並不簡單。不信老師考大家幾個單詞,看看你們知道它們的量詞是什麼嗎。
  • 日語單詞記憶難,如何解決這個問題呢?
    我們在剛學習日語的時候,會遇到一個所有學日語的人都會遇到的問題,就是單詞的記憶非常難,難到那種程度呢?簡直難如上青天!因為在日語中,我們如果想要記憶一個單詞,並且能熟練地運用它,需要記憶四個方面。記憶日文漢字,記憶發音所需要的假名,記憶單詞的發音,還要記憶這個單詞的詞性,看到這裡,是不是感覺日語單詞記憶不容易呢?
  • 你知道嗎,日語中這些單詞其實都是省略說法
    大家好,今天老師想談的是日語中的省略說法(略語·りゃくご)。日語中有許多長單詞,為了發音、記憶、書寫方便,日本人便創造出了相應的省略說法,比如「國連=國際連合」、「自販機=自動販売機」、「パソコン=パーソナルコンピューター」,這些我們都很熟悉。但大家可能想不到,有一些特別日常的單詞,比如「浴衣」「食パン」「教科書」竟然也是省略語,大家知道它們原本的詞是哪些嗎?
  • 如何培養日語腦,這2個方法要知道
    在日語學習的過程中,培養日語思維是我們必須要經歷的過程,大家都知道想要學好日語,培養日語思維是非常重要的,那麼我們該如何培養呢?一、增加對單詞的熟悉度相信大家都遇到過這樣的情況,例如我們參加聚會的時候,這時候來了幾個你久別重逢的朋友,但是你卻怎麼也想不起來他們的名字,遇到他們只能寒暄幾句「你好,請問你是…嗎?」「你是…嗎?好久不見呀」等等。
  • 10個動漫中出現率最高的日語單詞,全部知道的堪稱二次元大佬!
    大家平時在看動漫的時候是否對其中出現率較高的日語單詞比較留心呢?這些日語單詞已經不僅僅局限在日本動漫中,許多甚至在生活中都能常常見到。那麼今天小編就為大家盤點一波出現率最高的日語單詞,意思全部知道的堪稱二次元大佬哦~1.歐哈喲(早上好)日漫中有很大一部分都屬於是青春校園番,所以我們在動漫中經常會看到角色在上學路上與別人打招呼,而他們打招呼說的第一句話就是「歐哈喲」。因為對這個詞印象很深刻,小編在早上和熟悉的人打招呼有時候也會說這句話。
  • 我們用這21個單詞,為你描述世界萬物的大小
    從砂礫到巨石,從螞蟻到大象,從一滴水到汪洋大海,從你的蝸居到別人家的別墅,今天我們試著挑選最合適的英文單詞,來準確描述每一個事物的大與小。
  • 初學者學完日語五十音圖,怎麼樣背誦日語單詞?日語單詞怎麼學習
    學習完50種聲音的朋友將面對日語單詞和語法。換句話說,中國人有先天的優勢,但這也是不利的。儘管沒有必要在早期記住這些漢字,但在後期可能會導致學習耐力不足。然後,許多朋友說,當我記住這些單詞時,我總是會忘記它們。我不夠努力嗎?我天生缺乏語言能力嗎?
  • 學英語這麼久,「lay和lie」有啥區別?可不一定是「躺著」啊!
    這一期咱們來做個詞義辨析,來說說lay和lie的小區別。學英語這麼久,「lay和lie」有啥區別?可不一定是「躺著」啊!這兩個單詞在高中的時候也是被經常提及對比的,那本期我們來全面總結一下它們各自意思和用法吧!
  • 日語單詞總記不住?這些方法試過嗎?
    在我們學習日語的過程中,背誦單詞這一關肯定是要闖的,那麼很多人表示日語單詞很難,記不住,該怎麼辦?其實語言都是相通的,背誦英語單詞的經驗,也同樣適用於日語背誦。那麼今天就來和大家一起聊聊,我是如何背誦日語單詞的吧?
  • 五個方法,讓你輕輕鬆鬆,快速有效地背日語單詞
    然後,我每次考試的時候,看到那些英語單詞,就不知道是什麼意思了,然後我就考砸了。後來,我還是沒用這個方法,堅持作。我的例子恰恰證明了,這個方法確實有它的好處。我把我自己在背單詞的時候看到的方法總結為四個小技巧。如果四個詞來概括的話,那分明是聯想拆解計劃分類。
  • 日語裡也有髒話,你都知道嗎?
    這個在我們學習英語的時候就體現得淋漓盡致,比如「Fuck」「Shit」等,但是有一種語言確實一種例外,那就是日語,你很少會在日語中聽到攜帶某器官或者某行為的一些髒話,也很少會去問候別人的家人。那你們肯定會好奇,如果沒有髒話,那麼他們平時吵架或者罵人時會說什麼呢?今天就讓我們一起去看看吧。
  • 萬萬沒想到,這些日語單詞竟然是外來語!
    學日語的小夥伴都知道日語裡面有大量的外來語單詞,大多是來自於英語,也有來自於法語、德語和其他的語言,這些單詞都是由片假名書寫的。大部分和原本的單詞發音很相近,我們很容易辨認。可是日語當中還有一些耳熟能詳的單詞,大家都認為它們是地道的日語,但其實卻是外來語單詞!今天就跟小編來看幾個例子吧。イクラ我們在日料店經常吃到的魚子「イクラ」並不是不是日語,但是來自俄語的ikra,也是「魚卵」的意思。