can't have you cake and eat it.不能有了蛋糕就把它吃了。

2020-12-19 英語乾貨街

今天來學習一句成語:You can't have a cake and eat it. 這是什麼意思呢?這句話切合了中文的一句成語。我們先看看英英解釋:

You can't have a cake and eat it:You can'thave both things at same time, You can't enjoy the benefits from two alternative courses of action when only one is possible.魚和熊掌不可兼得。

看看例子怎麼用:

① You want a regular income but don't want to work, you can't have you cake and eat it.

你想要穩定的收入,又不想工作,魚和熊掌不可兼得。

② I want a new car but I don't want to pay so much money, I want to have a cake and eat it. I know I'm dreaming.

我想要一輛新車又不想付那麼多錢,我想魚和熊掌都要兼得。我知道是在做夢。

③Everyone must get to know one thing:

You can't have a cake and eat it.

每個人都必須要明白一件事:魚和熊掌不可兼得。

今天分享的成語是:

You can't have a cake and eat it.

魚和熊掌不可兼得。

你會了嗎?

相關焦點

  • have your cake and eat it too這句習語是什麼意思,你知道嗎?
    have your cake and eat it too這個習語是什麼意思你知道嗎?話不多說,讓我們開始吧!have your cake and eat it too的意思是「to have or do two good things at the same time that are impossible to have or do at the same time」,即「兩者兼得」。
  • a cake walk 難道是「行走的蛋糕」?真正的意思其實是……
    你見過會走路的蛋糕嗎?"a cake walk" 就是這樣的存在,"cake" 表示蛋糕的意思,"walk" 則表示行走。但是連起來的意思絕對不是 「行走的蛋糕」 ,這句話形容就像走去吃蛋糕這件事一樣容易的事情,所以表示「容易的事」。
  • A Piece of Cake 一塊蛋糕
    "No more cake.「不能再吃蛋糕了。No more cookies.不能再吃餅乾了。No more potato chips.不能再吃薯條了。No more sitting around all day.也不能一整天地坐著。
  • 給生活來點甜,不能錯過這些和「甜品」有關的英語表達
    學習累了 吃個蛋糕甜點 瞬間覺得特別開心有木有 英語中也有很多習語都和蛋糕甜品有關 今天為大家整理出來 一起來學習吧
  • 「icing on the cake」是指「錦上添花」,那「take the cake」呢
    例句:To find the article in these documents is a piece of cake for him.對他來說,在這些文件中找到那篇文章是輕而易舉的事。2、take the cake這個也不能將其簡單的理解成「拿走蛋糕」的意思,因為take the cake在某些語境裡真的和蛋糕沒有半毛錢關係!
  • bread和cake用法:Bread and butter和icing on the cake啥意思
    02cake蛋糕,糕點Would you like some cake你想吃蛋糕還是餅乾?There's some cake in the kitchen if you'd like it.如果你喜歡的話,廚房裡有一些蛋糕。
  • 「愛吃甜食」別說成「love to eat sweets」,這一表達地道
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——愛吃甜食, 這個短語別說成「love to eat sweets」,我們學習一個地道表達:have a sweet tooth 愛吃甜食,對甜食(尤指糖果和巧克力)的喜愛
  • 「let them eat cake」別理解成「讓他們吃蛋糕」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——let them eat cake, 這個短語的含義不是指「讓他們吃蛋糕」,其正確的含義是:let them eat cake 別人的事我可管不了;管他們死活呢
  • 千萬不能說「Are you full」!太沒禮貌了
    我們大家都會有出去聚餐的時候,每次在結束前,相信大家都會問一下小夥伴們:「大家吃飽了嗎?」那麼如果你和外國小夥伴們一起吃飯,你該如何問他們「你們吃飽了嗎」?你可千萬別說「Are you full」!雖然這句表達是沒有語病的,但是!!!
  • 「A piece of cake 」可不是「一塊蛋糕」的意思,別弄錯了!
    就拿學英語這件事情來說,感受到其中的有趣之處,很多人就會說英語學習a piece of cake。這是他們已經品嘗到學英語的美妙滋味了,就像吃蛋糕一樣!短語對話:A:I remember that you will give me a treat this evening.
  • 第十九彈‖山有木兮木有枝,甜皮烤鴨吃不吃
    1、向宇宙撒一把鹽,今天晚上吃鹽焗小星球。Sprinkle a handful of salt on the universe, and eat salt to bake the little planet tonight.2、今天我的夜晚有糖心月亮蛋。
  • 每日英語:can always eat pizza or spaghetti
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日英語:can always eat pizza or spaghetti 2013-02-16 16:05 來源:恆星英語 作者:
  • 「Take the cake」可不是帶走蛋糕,真正意思和蛋糕沒關係!
    今天有個朋友過生日,為了給她慶祝,幾個朋友一起給她買一個蛋糕。因為不想長太多脂肪,所以大白很長時間沒有吃過蛋糕了,今天嘗試了一下感覺味道還不錯哦!尤其是cake上的糖衣,既然說到了蛋糕,那我們今天就介紹幾個關於cake的短語吧!可能會用到哦~1、The icing on the cakeicing指糖衣,這句話直譯就是蛋糕上的糖衣。
  • 吃貨看過來:8個與「餡餅蛋糕」相關的習語
    餡餅(pie)和蛋糕(cake)是老外愛吃的東西。因為與他們的日常生活密切相關,所以被用以喻人喻事也就不足為怪了。
  • 您知道a piece of cake 是什麼意思嗎?
    說到cake這個單詞,大部分人會想到蛋糕這個意思。cake理解為蛋糕時是一個名詞,其實cake還可以做動詞。今天,我們就一起看一下cake的用法。首先,我們看一下cake做名詞的用法。1、Would you like some chocolate cake?