拉丁字母體系語言排版的特殊性

2020-12-12 方正字庫

如果您使用任何一種外語處理文本,您應該尊重當地的正字法和文字設計規則。這些要求不僅因語言而異,而且還會在不同地理位置發生變化。美國和英國的文字設計傳統不同;德國使用的德語規則與奧地利、瑞士和列支敦斯登使用的規則不同。同樣,法國的文字設計傳統與加拿大魁北克省的文字設計傳統也不一樣,因為加拿大法語相較真正的歐洲法語排版規則而言,受美國和加拿大環境的影響更大。

我從事書籍的設計和排版工作已超過25年,其中許多書籍包含多種語言。在這些年裡,我擴展了文字設計知識,以涵蓋歐洲主流語言的偏好與在地差異。以下是我列出的九個精選細節,您在處理多語種的拉丁字母體系文字設計時應該牢記。

1.引號

也許體現文字設計的在地差異最明顯的的例子就是引號。在大多數語言中,首尾引號不同,其間不加空格。除了基本引號外,還有作為嵌套的次級引號。許多語言還有一種形式上等同但使用頻率較低的替代形式。

「雙引號」在美國是標準形式,而在英國,引號的基本形式為『單引號』。法國則使用 尖角引號(guillemets),且標點與詞彙之間須用空格分開。其他一些語言如西班牙語,也傾向於使用同樣的形式,但不加空格。在德國和其他一些中歐、波羅的海和巴爾幹國家,前引號使用低位「的(位於基線附近的)形式。在瑞典或芬蘭,使用一個」字符」就足夠了。

使用適當的記號仍然不夠,因為還須要考慮記號的標法。逗號或句號應該打在「裡面,」還是「外面」,仍然是一個問題。對於英語來說,這取決於地理位置:美國的標點應該打在裡面,而英國的應該打在外面。在許多歐洲語言中,它取決於上下文。如果您引用的是單個「詞語」,逗號就在引號外。「而引用的是整個句子時,末尾的標點也打在裡面。」

拉丁字母體系語言中「引號」的不同用法

2.基本標點符號

在大多數歐洲語言中,句號、逗號、冒號、分號、問號和感嘆號的使用是一樣的。法語和西班牙語是兩個主要的特例。西班牙語的每個問句必須以倒置的問號()開頭,每個感嘆句必須以倒置的感嘆號()開頭。在法語中,你必須在冒號、分號、問號和感嘆號這四個符號前加定寬不間斷空格(較窄的為佳)。

西班牙語中倒置的問號,以及法語中的定寬不間斷空格

3.數字

當你寫下「1,000」時,有的讀者會把它所代表的數值理解為1,有的讀者會理解為1000——顯然差別很大!首先,您應該熟悉特定語言中使用的千位分隔符和小數分隔符。在一些國家會有多種選擇:一種用於正式場合,一種用於非正式場合。按讀者區分,「帶兩位小數的一千」可以寫成「1000,00」、「1 000.00」、「1,000.00」、「1.000,00」或者「1』000.00」。在一些國家,四位數中間不帶分隔符(1000)。最重要的是,每種語言都有自己的方式來表達序數:可能是後綴、上標指示符,也可能僅僅是個句號點。

4.日期和時間

時間和日期的表達方式在每種語言中都有根本的不同,日期的寫法也有很多。日期和月份之間可能用句號、斜線、連字符,或者只是一個空格來分隔。在某些地區,前導零可被省略。但最大的問題是日、月、年的順序。「20.02.02」可以被理解為2002年2月20日或者2020年2月2日!

在一些國家,如英國、美國、愛爾蘭、澳大利亞、紐西蘭等,十二小時制佔主導地位,「晚上八點半」會表示為「8:30 p.m.」,有時是「8:30pm」或「8:30 PM」。但在歐洲大陸,十二小時制多用於口語,書面形式通常以二十四小時制為主。「晚上八點半」可以寫成「20:30」、「20.30」、「20 h 30」、「20h30」等。前導零通常是可添可刪的。

5.連接號

大多數歐洲語言——包括英國的英語——對連接號的處理都是類似的。在一個句子中,標準形式為兩側各帶一個空格的半身連接號(en-dash)。然而也有例外,特別是在西班牙語中:他們更喜歡用全身連接號(em-dash),並把它們當作括號來處理—儘管這看起來很奇怪—但兩側的全身連接號與語句之間不加空格。在某些語言中,半身連接號和全身連接號是可以替換的。在澳大利亞和加拿大,美國的方式—兩側不加空格的全身連接號—也很常見。

紙面上和屏幕上的表現也有區別。許多歐美作家更喜歡在屏幕上使用加空格的全身連接號或半身連接號,只是因為它的外觀美觀—它只是一個更清晰的停頓。Erik Spiekermann推廣了這個版本,而印刷品中仍然使用不加空格的全身連接號。

如果連接號表示時間跨度或時間段,最常用的方法是不帶空格的半身連接號(柏林–巴塞隆納,7月12–26日)。但是,毫不奇怪,即使西班牙的文字設計師更喜歡歐洲的方式,西班牙的標準規則也仍然是一個連字符。

6.斷字

斷字規則對於正確的排版至關重要。幸運的是,設計類應用中所預裝的斷字指引的性能相當不錯。如果您的語言沒有被列出,Adobe InDesign和Affinity Publisher都允許用戶免費安裝附加的Hunspell字典。

但是,如果您須要排版的文本中包含過多的技術術語或罕用的姓名時應當怎麼辦呢?此時您須要熟悉斷字的基本原理。一些語言根據詞法來劃分單詞(前綴-詞根-後綴),另一些語言則更喜歡按音節劃分。因此,在一種語言中,mar-ket-ing是正確的形式,而在另一種語言中則是mar-ke-ting。語言不斷發展,規則不斷變化,因此,在您有選擇的情況下,請詢問應該使用哪種斷字詞典:對於德語,AdobeInDesign提供了五個選擇!

7. 符號和單位

「10 %」和「10%」何者正確?這取決於語言和用法。有些符號或單位或是前面有空格,或是後面有空格,或是兩側都有空格,但是不同的語言有不同的用法。英語中的正確形式是「10%」,但在法語中是「10 %」。而更複雜的是,在捷克語中,「10 %」表示「百分之十」,而「10%」表示「百分之十的」。類似的原則也適用於科學單位或者金額,因此一個價格標籤雖然在英國會寫成「9,999.90」,但在法國會寫成「9999,90 」。

8.特殊字符

除了英語、印尼語或馬來語(也許還有更多),拉丁字母體系語言都使用——其實是用一堆——帶讀音符號的字母。如果你收到一份手稿,只要你的字體包含這些字符,處理帶讀音符號的字母一點也不複雜。但是有時您必須補上缺漏的讀音符號才能正確地拼寫作曲家聖桑(Saint-Sans)或者德沃夏克(Dvoák)。

從字符輪廓面板中選擇恰當的字符時要小心,因為某些字體中的某些帶讀音符號的字符看起來很相似。我建議從可靠的網站複製並粘貼這些名稱。鍵入上標字母時也應採取類似的措施,因為西班牙語序數指示符「」可能會與度數符號「°」或者讀音符號「」混淆。

不同拉丁字母體系語言中,使用當地拼寫方式的城市名稱

9.其他規則

在德語中,所有名詞均大寫。在法語中,大寫字母上應始終保持其原有的讀音符號(雖然有時會省略,但有關文字設計的書籍中會警告不要這樣做)。在許多歐洲語言中,單字母的詞須要避尾。在義大利或法國,不避尾也不要緊,只有專業的文字設計師才會在意。但是在波蘭、俄羅斯、匈牙利、捷克或斯洛伐克,用EllenLupton的話來說,這是一種字體犯罪。這些國家的排版員熟悉本地插件和腳本,可以通過在單字母的詞後插入不斷行空格來自動解決此問題。

還有另一個特定於語言的規則:字母排序。每種語言都有自己的對帶讀音符號字符或特殊字符、大小寫字母、空格或符號的處理方法。所以在創建索引時要小心。有時,帶讀音符號的字母會被當作不帶讀音符號的字母處理,也可能在某些語言中具有自己的位置,或者位於字母表的末尾。InDesign中有一些複雜的腳本,可以幫助您正確地對段落進行排序。

許多語言共享著拉丁字母,但每種語言都有自己獨立的字母表。這樣的列表給我們帶來了許多問題:每個字母表是否有一致的順序?如何處理只在外語單詞中使用的字母(如波蘭語中的q、v和x)?另外,需要注意的是,並不是所有的讀音符號和二合字母都必須包含在字母表中(例如西班牙語中的á、é、í、ó、ú)。

這張表格只顯示了有限的字母,如果您想了解完整和詳細的信息,我們推薦Omniglot和維基百科。(主要資料來源:Omniglot和維基百科。)

結語

每種語言都有自己的文字設計傳統。設計師在處理多語言文本時,應該熟悉當地的偏好、規則和例外情況。文字設計和正字法傳統是文化遺產的組成部分,我們應該尊重它。交付經過完美處理的文本可以給每個出色工作的人帶來喜悅。

翻譯:陳月

審校:姜兆勤、楊翕丞

相關焦點

  • 不為人知的故事:改進拉丁字母的希臘人
    圖片來源:Wikipedia拉丁字母無疑是世界上最知名的書面語言形式,其歷史可以追溯到整個西方世界的古希臘和羅馬統治時期。如今,世界上有131個國家使用拉丁字母的各種變體作為自己的官方文字,另有12個國家使用其作為官方語言的一種。
  • 哈薩克斯坦為何將其字母更改為拉丁字母?
    並在當時開發了幾個新的拉丁字母項目,但是民眾並不喜歡這個項目,而且政府也認為這不過是個遊戲並不值得關注。然後取消了這個改革,但是十年後他們又回到了這個想法。 哈薩克語拉丁字母的引入將花費數年時間,並將於2025年完成改變,並且第一階段已經開始實施。 但是哈薩克人真的需要拉丁字母嗎?正如首任總統納扎爾巴耶夫所解釋的那樣,真的是為了「哈薩克語的發展和現代化」嗎?
  • 英語音標體系詳解
    其宗旨是促進語音學研究,並把其成果用於語言教學及文字制訂或改革,鼓勵研究罕用語言的現代讀音,並改進標音法。國際音標可以用來標註任何語言的發音,英語國際音標指的是其應用於英語時的情形。國際音標以拉丁字母為基礎,但因人類語音差異很大,有限的拉丁字母遠不夠用,於是就改變字形和借用別的語言的字母的方法來補充。讀音上,為照顧習慣,多數符號以仍讀拉丁語或其它語言的原音為原則。因而,國際音標形式上,以拉丁字母(羅馬字母)的小寫印刷體為主,如:[a、b、c、d、f、g、h、i、j、k、p]等。
  • 《日語學習》:第一課,日語的文字體系
    日語學習第一課,先了解日語的文字體系。首先,我們打開一個日本網站。(下圖1)紅色下劃線的字體,是我們很熟悉的漢字。綠色下劃線的拉丁字母,在日語中叫羅馬字。下面我們就來通過漢字、平假名、片假名、羅馬字的順序來學習日語。
  • 為什麼會採用拉丁字母?
    古漢字的注音方法漢魏以前,採用的是「譬況法」,這種方法就是直接用描述性的語言說出字音特徵。一些西方的傳教士因為傳教的需要,他們在學習漢字時,首先系統化的用拉丁字母給漢字注音。幾十年來,漢語拼音成為了人們最熟悉的語言工具,也成為了漢語不可分割的一部分。正如編寫了《漢語拼音詞彙》的拼音之父周有光所言:「漢語拼音是一座現代的文化橋梁,它帶中國人走向世界,也方便中國文化走向世界。」
  • 廢除「漢字」推行拉丁字母,如今74年過去了,越南現在變成啥樣?
    可他依舊選擇棄用中文,改推拉丁字母為越南主要文字,要求越南民眾都要捨棄漢字,儘早熟悉拉丁字母。這在當時對於不少越南民眾來說,是感到很困難的。畢竟當地有不少人都是從中國來到的越南定居至今,一直以來都是學習和傳承中國文化傳統。現在突然要使用拉丁字母,這對於他們來說就顯得十分困難。
  • 差點讓我們改用拉丁字母
    除此之外,他招攬了許多同行為自己的觀點進行背書,號召眾人以後使用一種經過改良的,結合拉丁字母使用的文字。此人便是時任北京大學文字學教授的錢玄同。1887年,錢玄同出生於一個官宦家庭,他出生在清朝衰微之際,對清朝政府的不作為感到十分痛恨,對於三綱五常等陳腐禮儀觀念也是唯恐避之不及,但在其父薰陶之下,他自幼便十分喜愛漢學和歷史學。
  • 中國語言的由來故事
    說起中國的語言,實在是數不勝數,不同地區,不同民族都有自己獨特的語言,那麼今天就和大家一起了解一下最應該知道的一些關於中國語言的故事。比如漢語、中文、語文、漢語拼音和普通話,它們的由來故事。先說一下「漢語」和「中文」,這兩個詞有聯繫又有區別,實際上是兩個概念。
  • 韓國、越南真是在幾十年間就把國家語言文字更改了嗎
    越南是最早受到中國漢字文化影響的地區,然而如今越南的文字體系已完全被這種拉丁字母文字取代,現在大多數越南年輕人已看不懂漢字古籍。與中國一衣帶水的朝鮮半島在歷史上同樣深受漢文化影響:在中國現存的古籍之中」朝鮮「一詞最早見於《山海經》之中「東海之內,北海之隅,有國名曰朝鮮」的記載。
  • 牛志超:首創情商口才教學體系 引領語言教育市場
    當今社會,語言教育對孩子以後的成長很有意義,也對未來人才的培養有著重要的作用,牛志超通過多年的創新實踐,以其獨特的語言藝術體系,幫助更多孩子掌握語言真正的魅力,讓學生在今後的幾年甚至幾十年內都能受益,真正的讓學生和家長們感受到什麼才是語言藝術。
  • 中國少數民族文化,符號的定義,及語言文字的作用
    各種符號系統中,語言是最重要、最基本、也是最複雜的符號系統。民族語言在文化傳承過程中起著至關重要的作用。我國55個少數民族,語言使用情況表現得非常複雜。我國60多種民族語言,按語言譜系法分類,分屬5個語系即漢藏語系、阿爾泰語系、南亞語系、馬來●玻里尼西亞語系和印歐語系。
  • 全球都用字母,中國人為何能「保住」中國獨有的漢字書寫體系?
    全球都用字母,中國人為何能「保住」中國獨有的漢字書寫體系?眾所周知,如今除了亞洲個別國家還保留著自己的文字書寫體系,全球幾乎所有國家都用起了拉丁字母,那麼中國人為何能「保住」中國獨有的漢字書寫體系呢?現在除了中國和我們一些鄰國沒有使用拉丁字母,全球其餘的所有國際幾乎都被拉丁字母化了,事實上,在過去漢字也差一點被拉丁化。這是由於當時國家受到了打壓,這讓很多人多我們的民族文化產生了懷疑,所以很多人就提議去除漢字,全面拉丁字母化!
  • 微信公眾號文章排版須知
    對齊方式:如果沒有特殊的排版樣式,建議正文部分使用兩端對齊的方式,這樣在手機上顯示出來的效果才會更加整齊,不會呈現出長短不一的效果。色彩參數(配色)建議形成自己統一的配色方案,最好是成體系的,這樣的話公眾號也更具有特點和辨識度。
  • 微信公眾號圖文排版指南-圖片排版
    (答案僅供參考,如有雷同,純屬巧合)如果給我一張圖片,我會有4種排版方式:單圖樣式、插入小圖、圖文結合以及SVG互動樣式。接下來看一下答案詳解。三、圖文結合文章排版中,少不了文字與圖片相結合的排版方式,不知道下面這三種圖片排版方式你有沒有嘗試過呢?
  • 越南廢除漢字後,推行拉丁字母化,那他們用什麼文字寫春聯?
    直到公元九百六十八年,一個叫丁部領的人才帶領這片地區真正脫離了華夏的管轄,但很快又以藩國的形式依附於華夏存在,直到一八八五年滿清被迫放棄這個藩國,自此,這片一直受漢文化教化使用漢字的地區開始受到西方文化的侵蝕,其語言文字也開始受到殖民影響,最終在四五年徹底廢除漢字改為推行拉丁字母化。
  • 微信公眾號文章排版設計當中常用的排版樣式有哪些?
    #微信公眾號#很多新媒體的小夥伴都知道公眾號需要排版,那你知道為什麼公眾號需要排版嗎?在保證文章質量的情況下,好的排版會讓文章錦上添花。排版是為了讓文章結構更清晰,便於讀者更好地理解文章;還有一方面是為了打造品牌形象,無論是公司號還是個人號,可以去觀察一下頭部大號,他們都有自己獨特的一些排版方式,並且時間長了,排版也深入人心,用戶對帳號的印象就會加深,品牌形象也會隨之根深蒂固!