英語筆譯漢譯英常用句子4

2020-12-15 社會人生字

將下面的漢語句子翻譯成英文。

英語

中國地處東亞,幅員遼闊,人口眾多,歷史悠久。China is an East Asian country with a large territory,a huge population and a long history.中國從生產力到生產關係、從經濟基礎到上層建築都發生了意義深遠的重要變化。China has experienced far-reaching changes in the productive forces and the relations of production,as well as in the economic base and the superstructure.人民日益增長的物質文化需要同落後的社會生產之間的矛盾是中國社會面臨的主要社會矛盾。A principal challenge to Chinese society is the gap between the ever-growing material and cultural needs of the people and the backward production.中國人口已超過13億,約佔世界人口的20%。Our 1.3 billion people account for about one-fifth of the world's population.中國的資源稟賦並不理想。China is not endowed with sufficient resources.全面實現農村免費義務教育,這是我國教育發展史上的重要裡程碑。Free compulsory education made available to all rural students marks an important milestone in the history of the development of China's education.過去五年是改革開放和全面建設小康社會取得重大進展的五年,是社會生產力和綜合國力顯著增強的五年。During the past five years,great strides were made in carrying our reform and opening up and building a moderately prosperous society in all respects,and the productive forces and overall national strength were significantly improved.

以上就是常見的英語筆譯漢翻英常見句子。

相關焦點

  • 2021年北京外國語大學814英漢互譯筆譯考研真題和答案
    4.對外經濟貿易大學  考試科目「基礎英語」、「綜合英語」、「專業英語(翻譯理論與實踐)」、「翻譯」、「英語翻譯基礎」都考過翻譯方面的內容。在基礎英語科目中,翻譯題目類型較多,大概有以下幾種類型:篇章的漢譯英(2003~2005年)及英譯漢(2009年);句子的英譯漢(2005年)及漢譯英(2006年);句子及習語的英語釋義(即paraphrasing)等。
  • 英語教學:日常的漢譯英中會出現哪些常見問題?
    無論是四六級考試還是平時做回譯練習,漢譯英都是必不可少的一個部分。對很多人來說,漢譯英要比英譯漢要難不少,這是因為漢譯英過程中我們更容易受中文遣詞造句習慣的影響,導致譯文不符合英語的用詞、語法和句法規範。具體來講,英語和漢語有以下幾個明顯的區別:漢語重意合,結構比較鬆散,因此短句比較多。
  • 2014年12月大學英語四六級考試翻譯技巧之增譯法
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>綜合輔導>正文2014年12月大學英語四六級考試翻譯技巧之增譯法 2014-07-22 11:14 來源:新東方網整理
  • 高中英語專題訓練之漢譯英
    高中英語專題訓練之漢譯英在高中英語考試中,漢譯英看是簡單,但卻是學生丟分最多的一項。下面是小編整理的高中英語專題訓練之漢譯英,希望對大家有所幫助。高中英語專題訓練之漢譯英1.這種植物不是到處都有的。(find)2.天快黑的時候,他們來到了一個偏僻的小村莊。
  • 英語的口語,我要自己學,只要我有恆心
    4、口語學習的最佳方法->對於英語非母語的人來說,可以通過練習情景對話,練習口頭漢譯英和背誦英語口語短文。->②練習口頭漢譯英->非英語母語的學生,我們在表達我們自己時,很難用英語直接來思維。通常的過程是,我們會先想到漢語想說什麼,然後在心中把漢語翻譯成英語,再表達出來。因此,口頭漢譯英的過程越快,我們就會表達得越流利。我們強調口頭漢譯英,正是要通過口頭漢譯英的練習,縮短漢譯英的進程,慢慢學會用英語思維。
  • 2021年西北大學MTI英語筆譯專業考研必看成功上岸前輩複習經驗分享
    本人於今年考上西北大學英語筆譯專業研究生,本科為山西某二本大學,第二次通過專四。外國語學院英語筆譯專業是三年制,學費為12000,今年複試比是1:1.3。今年筆譯錄取情況和往年不大相同,往年是過了國家線就能進複試,今年出題風格發生變化,高分比較多,因此分數線比較高,為383分。有94個人進入複試,最終錄取了70人。西北大學的原則向來都是保護第一志願,不歧視本科學校,非常客觀公正。
  • 高考英語作文常用句子及翻譯,請注意查收
    一篇好的英語作文不僅語法要正確,還要有優美的句子,華麗的語句能為英語作文提分,下面是小簡老師整理的英語作文常用句子及翻譯,希望對同學們的英語作文寫作有所幫助。
  • 初中英語重點句型漢譯英,都是考試重點,快找本子積累下來!
    初中英語重點句型漢譯英(必考二)文/安穎/北京西城中學英語教師今天為大家總結了初中英語重點句型漢譯英(必考二),這些句型都是平常我們在課本中學習的重要句型,大大小小的考試中經常出現的考點,大家應該熟記並掌握,才能為高中階段的英語學習打下堅實的基礎。
  • 我想做一名英語翻譯,該如何入手?
    (友情提示:英語翻譯分筆譯和口譯,這裡只討論筆譯,並且是以當前翻譯公司常見的實用性文體(例如合同、標書、產品說明書、簡歷、新聞稿、論文等)的筆譯為主,口譯和文學性翻譯敬請跳過。)很多人英語不錯,想兼職做英語翻譯,但不知道該如何入手。我先說下我的從業經歷,希望能起到借鑑作用。
  • 2020年12月英語六級試卷漢譯英真題答案
    新東方網>英語>英語學習>英語寫作>四六級作文>正文2020年12月英語六級試卷漢譯英真題答案 2020-12-12 17:27 來源:新東方網 作者:
  • 零基礎英語常用錯的句子,你是不是還會說?
    零基礎英語學習者的基礎薄弱,很難兼顧到英語口語的正確表達,難以擺脫「中式英語」。英語常用錯句子有時候會阻礙英語口語的提升,大家必須要儘快糾正過來,這對提升英語水平很有幫助。
  • 英語專家告訴你,學會這3個步驟,2大技巧,段落翻譯多考40分
    2.詞類轉換詞類轉換是漢譯英常用的一種手段。漢語的動態性和具體性特點使其在語言運用上多用動詞。英語則因其靜態性和抽象性特點而在語言使用上呈現出名詞化和介詞化傾向。在漢譯英過程中,適當轉換詞性,可以使譯文更符合英語表達習慣。
  • 【外語兼職】12.7&12.8 日語/英語筆譯、口譯
    簡歷投遞至translator@talkingchina.com (標題格式:以上有翻譯經驗的領域+xx年翻譯經驗或xx代表相關項目經驗) 【北京本地駐場汽車英語筆譯員20人】 2周的短期項目,要求譯員3-5年的汽車行業筆譯經驗,持有二筆證書,會使用Trados
  • 【外語兼職】12.9 日語/英語筆譯、口譯
    【中譯韓筆譯】 人數:3名 要求: 1. 精通韓語,擁有豐富的中韓互譯經驗 2. 韓語翻譯專業或韓語為母語者優先考慮 3.
  • 英語寫作,開頭和結尾的常用句子,更有萬能句子讓你提分
    英語寫作,有些時候讓人看起來就覺得有味道,但是有些時候讓你讀不懂,這是什麼原因呢?我們想讓自己的作文給人「優秀」的感覺,平常的積累必不可少,更重要的是掌握常用、好用、經典和萬能的句型,讓你在寫作時「任性」發揮。
  • 翻譯漫談(十三) 漢譯英:替代
    關於漢譯英,我想談三個要點:1.替代(substitution);2.主謂(subject-predicate);3.主從(subordination)。這三個要點用英語表述,第一個字母都是S,因此可以簡稱「三S要點」。譯文質量不高,往往是因為這三個問題沒有處理好。換言之,若這三個問題處理得較好,可以為譯文增色不少。這一講,就集中談「替代」。
  • 中學英語易錯句型解析,容易用錯的名詞
    英語句子是由單詞按照一定的語法規則構成的,其中名詞在句子中起著重要的作用,但是語境不同,使用的名詞或詞組也不盡相同。直擊要點:vegetables 常用複數,類似的有shoes, scissors2. 那邊有六頭牛。下列漢譯英中正確的是 _____ 。A.
  • 英語作文常用優美句子及其翻譯:合理使用作文漲十分
    中學階段的英語考試難免涉及到英語作文,像語文作文一樣,英語作文也需要同學們發揮自己的主觀能動性,對語言詞彙進行組織使用,英語作文是否能夠獲得高分,主要取決於語法、句式、內容、字數幾個點。很多學生英語作文沒辦法獲得高分,不是有哪位作文語法錯誤太多,或者是內容缺失嚴重,而是因為作文不夠精彩。下面小薈為大家帶來了英語作文常用句子及其翻譯,記住這些優美又經典的句子,尋找合適的時機用在英語作文裡,將會大幅提升我們的英語成績。經典語句用在英語作文中,可以讓閱卷老師產生眼前一亮的感覺,從而增加對英語作文的認可。
  • 2018年6月英語四級漢譯英答案:第一套(新東方版)
    新東方網>大學教育>四六級>四六級真題>四級真題>正文2018年6月英語四級漢譯英答案:第一套(新東方版)   2018