唐玄宗開元年間,詩人王昌齡、高適、王之渙當時他們還沒有做官,交遊來往大抵都是相同的圈子。
有一天,冷風颼颼,微雪飄飄。三位詩人一起到酒樓去,賒酒小飲。忽然有梨園十餘子弟登樓聚會宴飲。三位詩人離席,相互偎依,圍著小火爐,且看她們表演節目。一會兒又有四位漂亮而妖媚的梨園女子,珠裹玉飾,搖曳生姿,登上樓來。隨即樂曲奏起,演奏的都是當時有名的曲子。王昌齡等私下相約定:「我們三個在詩壇上都算是有名的人物了,可是一直未能分個高低。今天算是有個機會,可以悄悄地聽這些歌女們唱歌,誰的詩編入歌詞多,誰就最優秀。」
一位歌女首先唱道:「寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。」王昌齡就用手指在牆壁上畫一道:「我的一首絕句。」
隨後一歌女唱道:「開篋淚沾臆,見君前日書。夜臺何寂寞,猶是子云居。」高適伸手畫壁:「我的一首絕句。」
又一歌女出場:「奉帚平明金殿開,強將團扇共徘徊。玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。」王昌齡又伸手畫壁,說道:「兩首絕句。」
王之渙自以為出名很久,可是歌女們竟然沒有唱他的詩作,面子上似乎有點下不來。就對王、高二位說:「這幾個唱曲的,都是不出名的丫頭片子,所唱不過是『巴人下裡』之類不入流的歌曲,那『陽春白雪』之類的高雅之曲,哪是她們唱得了的呢!」於是用手指著幾位歌女中最漂亮、最出色的一個說:「到她唱的時候,如果不是我的詩,我這輩子就不和你們爭高下了;如果是唱我的詩的話,二位就拜倒於座前,尊我為師好了。」三位詩人說笑著等待著。
一會兒,輪到那個梳著雙髻的最漂亮的姑娘唱了,她唱道:「黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。」王之渙得意至極,揶揄王昌齡和高適說:「怎麼樣,土包子,我說的沒錯吧!」三位詩人開懷大笑。
那些歌手們聽到笑聲,不知道發生了什麼事情,紛紛走了過來:「請問幾位公子,在笑什麼呢?」三位詩人就把比詩的緣由告訴她們。歌女們施禮下拜:「請原諒我們俗眼不識神仙,恭請諸位大人赴宴。」三位詩人應了她們的邀請,歡宴一天。
原文
開元中,詩人王昌齡、高適、王之渙齊名。時風塵未偶②,而遊處略同③。
一日,天寒微雪,三人共詣旗亭,貰酒小飲,忽有梨園伶官十數人,登樓會宴。三詩人因避席偎映,擁爐火以觀焉。
俄有妙妓四輩,尋續而至,奢華豔曳,都冶頗極。旋則奏樂,皆當時之名部也。昌齡等私相約曰:「我輩各擅詩名,每不自定其甲乙。今者,可以密觀諸伶所謳,若詩入歌詞之多者,則為優矣。」
俄而,一伶拊節而唱曰:「寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。」昌齡則引手畫壁曰:「一絕句!」
尋又一伶謳之曰:「開篋④淚沾臆⑤,見君前日書。夜臺⑥何寂寞,猶是子云居⑦。」適則引手畫壁曰:「一絕句!」
尋又一伶謳曰:「奉帚平明金殿開,且將團扇共徘徊。玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。」昌齡則又引手畫壁曰:「二絕句!」
之渙自以得名已久,因謂諸人曰:「此輩皆潦倒樂官,所唱皆巴人下裡之詞耳!豈陽春白雪之曲,俗物敢近哉?」因指諸妓之中最佳者曰:「待此子所唱,如非我詩,吾即終身不敢與子爭衡矣!脫是吾詩,子等當須列拜床下,奉吾為師!」因歡笑而俟之。
須臾,次至雙鬟發聲,則曰:「黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。」之渙即揶揄二子,曰:「田舍奴!我豈妄哉?」因大諧笑。
諸伶不喻其故,皆起詣曰:「不知諸郎君,何此歡噱?」昌齡等因話其事。諸伶競拜曰:「俗眼不識神仙,乞降清重,俯就筵席!」三子從之,飲醉竟日。
注釋
①旗亭:酒樓。
②風塵:比喻仕宦。偶,遇,值。風塵未偶,意即未做官。
③遊處略同:指交遊相處大抵都在一塊兒。
④篋(qiè):小箱子。
⑤臆(yì):胸。
⑥夜臺:指墳墓。
⑦子云居:子云,漢代文學家揚雄的字。詩中以揚雄比喻亡友梁九少府。這句說他雖然在九泉之下,那裡依然是一處文學家的住所。