跨校考研乾貨-浙江大學學霸翻譯碩士MTI考研第一名專業課奮鬥史

2020-12-11 碩博學霸說考研

坐落在杭州的浙江大學是很多人夢寐以求的高校,我報考的是浙大翻譯碩士MTI,並取得了專業課第一初試總成績第二的成績,關於整個備考過程已經在上一篇文章中有講解,在此不再贅述。

個人認為還是把時間分配在專業課上比較好,建議大家早點準備,最好是大三上學期就開始著手,如果備考時間晚了我的建議是報一下專業課輔導班,浙大本校的輔導效果是很不錯的哦,詳情可私信我留言。下面我來說一下浙大翻碩考研的專業課,在本文的最下方我放了有很多真題圖片,以供學弟學妹增加對浙大翻碩考研的認知。

浙大的翻碩考研是考211翻譯碩士英語(選擇、閱讀、寫作那一類,沒有聽力,滿分100)+357英語翻譯基礎(考察英漢互譯能力,滿分150)+448漢語寫作與百科知識(考察中西文化常識積累、應用文寫作和命題作文,滿分150)。專業課考高分相當不容易,但是我保證你看完我的分享以後就知道自己該怎麼努力了,寫的非常詳細,所以文章有點長,請保持耐心看到最後點讚哦!

翻譯碩士英語:這一科我考了77分。

首先來說下題型。今年浙大半數英語的題型有挺大變化的,以前是3篇閱讀,今年只有2篇閱讀。第三篇閱讀簡答題刪改成了一段漢譯英,變成了一篇散文翻譯,是席慕蓉的白色山茶花,然後其他的題型就沒有什麼變化了。

這一科目就是考大家的英語基礎。這一門,我也沒怎麼專門去準備,就是靠的是平常的積累。但是我也有做一些題目,除了每天刷星火的和華研的專八閱讀之外,還有每天堅持精讀英語外刊。在這裡,我推薦一個高效複習的應用叫NT。他非常有利於記憶複習會根據艾賓浩斯遺忘曲線幫我們制定複習計劃和安排合理的複習頻率。這個就跟我們用那些背單詞的軟體操作是一樣的,而且有個好處是可以隨時隨地進行,充分利用碎片時間,教你把需要記憶的東西都可以導進去,複習頻率安排的很合理。它會把你容易忘記的記憶難題,都可以幫你解決。網上也有很多關於這個應用的使用方法,大家可以去搜一下,特別好用。

然後接下來我說一下我具體的備考過程。

首先需要把浙大往年的真題研究透徹。真題和真題答案可以在右上角關注我後私信我獲取,在浙大有專門的辦公地點,因為網上比較難搜集到往年的原題,而且真實性也不敢保證。

翻譯碩士英語詞彙特別重要。我是在去年三四月份的時候,背的如魚得水的專八單詞,但是沒有堅持下來,感覺因為沒有經常複習,所以背了像沒有背一樣,而且只背專八單詞,對於翻碩英語的選擇題來說遠遠不夠。大家可以多背一下GRE,還有閱讀外刊中遇到的生詞,積累一下效果會更好。更重要的是要反覆循環的去背,才能鞏固下來。

關於閱讀外刊

我認為這需要長期積累。建議大家從現在開始每天堅持閱讀外刊,這對英語的提高很有幫助,能適應西方人的寫作思維,吸收地道的表達。對其他的科目也有很大的幫助。我認為基礎英語這一門的分數,還有跟自己有沒有堅持閱讀英語外刊有關。

還有語法,我建議大家可以不用翻那種厚厚的語法書,可以多刷一下華研那本專四語法1000題來查漏補缺,看自己語法哪一塊缺的比較不懂。備考期間,我還買了星火的那本英語專業考研的書。這本書挺好的,裡面詞彙語法作文什麼都有。

關於閱讀

大家平常練習的時候記得要限時,大的閱讀沒有簡答題,所以每天堅持刷一到兩篇閱讀就可以了。但是現在市面上的資料,像華研的還有星火的專八閱讀都挺難的。其實浙大的真題閱讀並不是太難,沒有專八的難度。所以平常練習的時候。也不用太糾結那個正確率。

關於作文

浙大作文一般都比較穩,今年的和往年都沒有太大的變化。我一般在上考場前的前一個星期準備的一篇通用的(可以在右上角關注我並私信我獲取通用模板)背了一下就上考場了。做完大家不用太擔心,一般題目都是圍繞MTI學生需要具備什麼樣的素質。就按平常的三段論、五段論寫就可以的,最好結合一下翻譯理論。因為從11年到13年,官方給的參考答案裡面都結合了一下翻譯理論,所以大家結合一下會比較好。

接下來我來介紹一下英語翻譯基礎,我是怎麼備考的,這門我考了115分。

先說浙大這一科的題型。今年的題型是中英詞條互譯十個,中英句子互譯各5個,還有兩篇中英篇章互譯。和2018年的題型差不多,但是出題風格變得挺大,特別是篇章翻譯,漢譯英出了一篇散文翻譯,往年都是新聞或者旅遊翻譯,其實前一天考翻碩英語的時候,有這篇散文翻譯的時候,然後作文也提到了文學翻譯,我就有點預感,現在浙大的這科會不會改題型。果然他改了!之前沒有怎麼看過文學翻譯!但是今年大家可能都一樣,沒有怎麼準備散文翻譯,所以翻譯基礎這一科目還是要看平時的翻譯練習。

再說詞條翻譯,以往都不會考重複的詞條。今年考了3個往年考過的詞條,還有好幾個是翻碩黃皮書出現過的詞條,所以這一本書也必須要背。

現在我來說一下我是如何準備這一科目翻譯碩士英語

首先是詞條翻譯,翻碩黃皮書英漢詞條互譯必須背,這本書我背了有三四遍,還有中國日報每周熱詞也必須追著還有最好把他們整理下來一起背,可以用剛才我說的那個應用來輔助大家背。這個也可以上網上去買一下,有專門的人會幫你導入到那個應用裡面。另外這不怎麼考縮略語翻譯,大家看的時候可以忽略一下節省時間。

關於詞條網上的資料有很多很雜,感覺永遠都看不完,而且考試總會遇到幾個沒見過的。

所以大家要把重點放在篇章翻譯的練習上。篇章翻譯我是從7月份中下旬開始的,每天練習一篇和真題長度差不多的翻譯。當時就剛開始不求多和快,但是一定要求翻譯的質量,後期的時候就得提升一下速度了。那時我都是每天一篇翻譯練習,維持練習到考試前都沒有停。總結起來,我一共翻譯了兩大本活頁筆記本。而且認真對照參考譯文批改,並找出自己的不足,而且還要定期回頭看看自己翻譯過和批改過的譯文,不能翻譯完了就扔掉不看了。

再講關於用什麼材料來練習。

大三的時候,我是把武峰的那本12天突破筆譯看完了。備考的那個暑假,我一直在看武峰的12天突破筆譯的那個配套視頻課。因為有了之前翻譯筆頭練習的基礎,所以更能理解老師講的內容,講的特別好。還有推薦韓剛老師的90天突破三級筆譯。韓老師的翻譯水平很高,而且總結的翻譯技巧對我們來說也很實用。後來我就是使用的都是三級筆譯教材的配套練習。

不過今年翻譯改題型之後,建議學弟學妹們用張培基的那本英譯散文選,還有翻譯大賽作品來練習。還有許多人也會推薦用英語文摘或者英語世界的這兩本雜誌材料練習翻譯。這兩本雜誌的文章都很地道,難度相對經濟學人來說也比較小,很適合用來做翻譯練習。練習翻譯的時候容易閉門造車,最好找比自己中文或英文水平高的老師或者同學幫忙看看自己的譯文。

因為參考譯文雖然翻譯的好,但是如果針對自己的譯文對症下藥,更能提升自己的翻譯水平。我就經常找我的舍友幫忙看我的英譯中,他會指出我一文裡面的很多語病,讓我翻譯的時候說人話。大家也可以經常和其他考驗MTI的同學一起聊一下。我在考研後期還報名了韓剛老師的譯文批改班。

最後一門專業課漢語寫作與百科知識,我考了126分。

浙大漢語寫作與百科知識的題型,一共是25道單選題,有一篇應用文寫作和一篇800字的大作文。

關於單選題就不太需要背那些東西。不像簡答題一樣要把整本書背下來的那種。

備考期間,我就只把翻碩黃皮書的百科詞條看完了,但是因為考的太廣了,所以這個還是要多看。我也看了一下浙大真題,他特別喜歡考關於名畫和名曲的,考的很多。大家還可以買一本公務員的常識判斷1000題那種書來刷一刷。

關於應用文寫作

這個也不用太早準備,考前一兩個月狂背幾個常用應用文模板就好了。

還有大作文

大家平常的時候可以一兩周寫一篇,就是高考作文的套路。今年的選擇題大多數跟詞彙有關,而且那些詞彙還挺難的。不過也有一些語法題,那個詞彙應該不只是專八的難度。我就是沒有買這些參考書。但是如果你時間充裕的話,可以買回來看一下。我認為堅持看閱讀外刊是對提高英語特別有幫助。因為不能只背單詞同時還要多閱讀,不然這些單詞就永遠都是消極詞彙。你在閱讀中反覆遇到的,掌握他的靈活用法,才會記得比較牢。

總之呢,每年浙大翻碩考研的題型會有一些小變化,但是一般來說變化不會太大。今年呢就只有翻譯碩士英語變了,加了一片翻譯,然後刪掉了那個簡答題。

最後來看下我們的翻碩考研真題和真題答案的尊容吧,請記得收藏哦!

想了解更多精彩內容,快來關注學霸說考研

對於以上分享,如果有什麼疑問的,請點擊關注,私信我聯繫方式或者在留言區留言交流哦。我們在浙大有專門的駐點,請各專業的學長學姐進行答疑解惑哦!

如果覺得對你有幫助,歡迎轉發評論哦~我是碩博學霸說,專注考研領域研究十五年,想要獲取更多考研乾貨,比如專業課筆記總結、歷年真題及真題答案、PPT、期中期末試卷、模擬預測卷等,請點擊右上角的關注或者私信我都可以哦!

相關焦點

  • 學霸揭秘跨校考研乾貨-南京大學現當代文學考研專業課備考全攻略
    南京大學文學院學術碩士是考大綜合,無論你考文學類專業(比如古代文學、現當代文學、外國文學)還是語言學專業,都要考7門課程-古代文學、現當代文學、外國文學、文藝理論、現代漢語、古代漢語、語言學概論。專業課一即文學卷子,10個名詞解釋(每個5分),6道大題選4道(每道25分)。專業課二即語言學卷子,古代漢語40分,現代漢語40分,語言學概論20分,小論文50分。
  • MTI翻譯碩士考研參考書目匯總
    )5、《MTI翻譯碩士英語專項習題集》北鼎教育編(內部資料)6、《英語專業考研基礎英語專項習題集》北鼎教育編(內部資料)【英語翻譯基礎-詞彙與術語翻譯】1、中國日報《漢英特色詞彙詞典》第6版中國日報網 ,清華大學出版社
  • 考研初試390,複試88.2,他從民辦大學考研到中國政法大學!厲害
    考研大軍浩浩湯湯,考研徵途漫漫,他潛心刻苦,初試就獲得390分,排名第五的好成績,複試成績88.2分,最後成功敲開中國政法大學大門,他就是文華學院外語學部16級翻譯專業的黃宇柱,用幾百個日日夜夜攻堅克難,終於無悔青春!
  • 2021新祥旭考研華中農業大學英語翻譯碩士(MTI)考研成功經驗分享
    在對湖北幾所高校進行分析過後,我發現華中農業大學作為湖北地區211高校,MTI才剛剛開設幾年,報名人數相對較少,以2020年為例,報名人數總計為78人,錄取25人,上岸機率相對較大。而且,華中農業大學還相當公平公正,複試不歧視第一學歷,考試結束就會公布成績和錄取名單,絲毫不拖沓,同時也較為保護第一志願,往往在一志願錄取完畢,還有餘位的情況下,才會接收調劑生。
  • 英語專業考研,MTI翻譯碩士如何備戰?
    昨天,說了英語專業考研選專業和學校的一些小建議,簡單來說,英語專業考研,選專業注意:(1)學碩:語言學、文學、教育、文化等,不考數學,但要考二外,學制3年,偏理論研究(2)專碩:翻碩、學科教學(英語),翻譯碩士
  • 考研報名浙大計劃招收全日制碩士研究生5500餘名
    應屆畢業生越來越多選擇考研2018年,浙江省共有26個招生單位招收碩士研究生,其中普通高校22所、科研院(所)3所、黨校1所。全省設置了13個報考點,包括11個地市考試院、浙江大學報考點和中國美術學院報考點。
  • 「新祥旭」2020華中農業大學MTI英語翻譯碩士考研經驗分享
    一、關於考研擇校和定專業擇校是考研初期困擾著我的一大問題。從我的經驗來看,首先要明確一點的是自己要待在哪個城市。我選擇了武漢,所以報考的範圍自然是武漢的學校。之所以選擇華中農業大學,原因有以下幾個方面。1.從歷年報考人數來看,華農的MTI競爭力相對較小。
  • 2021年西北大學MTI英語筆譯專業考研必看成功上岸前輩複習經驗分享
    現將學校概況和自己的經驗介紹如下: 一、西北大學外國語學院考研概況 西北大學是211、雙一流大學,QS排名56。外國語學院英語筆譯專業是三年制,學費為12000,今年複試比是1:1.3。今年筆譯錄取情況和往年不大相同,往年是過了國家線就能進複試,今年出題風格發生變化,高分比較多,因此分數線比較高,為383分。
  • 2019年考研北京外國語大學翻譯碩士外語考試大綱及翻譯碩士英語樣題
    2019年考研北京外國語大學翻譯碩士外語考試大綱及翻譯碩士英語樣題
  • 2020-2021廣外調劑至遼寧大學MTI翻譯碩士考研複習備考經驗分享
    其中,個人認為個人意向最重要,自己對考研的傾向值和後期付出的努力是成正比的。對我而言,我學的翻譯專業,在詢問老師、學姐學長經驗、查詢資料後,覺得繼續深造,以後從事翻譯相關工作的可能性會大一點,便決定投入考研大軍之中。 之後便是選擇專業了,選擇專業的前提是要確定自己的興趣點。我本人很喜歡自己的專業,對英語文學、語言學等不感興趣就選擇了考專碩。
  • 浙江大學827物理化學(乙)考研初試複試真題及跨校經驗|百家故事
    而我選擇了考研,並且選擇了浙大,圓了我的一流院校一流專業的研究生的夢想。我是2019考研,報考的是浙江大學化學工程與生物工程學院生物化工專業的學碩,初試第一進的複試,我總分是422,比第二名還高了40多分。首先說一下自己,我本科是川大的,本科也是化工學院生物工程的,所以我是跨校但沒有跨專業考研的。專業課考的是物理化學乙。
  • 考研裡文科專業的「金銀飯碗」?翻譯專碩(MTI)深度解析!
    ,而決定設置的翻譯碩士專業學位。學校:北京大學、北京外國語大學、復旦大學、上海外國語大學、對外經貿大學、西安外國語大學、廣外、外交學院等2. 難度係數:5星3. 簡評:中國最強的幾大翻譯專業強校以及最頂尖的綜合大學,難度自然不言而喻,並且具備區域優勢。
  • 浙江大學風景園林專業碩士考研初試擦線,如何在複試中逆襲第一?
    追夢路上,備受爭議,但我不甘心被定義;考研路上,波折不斷,但我依舊堅持本心,放不下熱愛。我願為其再次挑戰,接受最終審判。德國著名的哲學家尼採說,每一個不曾起舞的日子,都是對生命的辜負。我是浙江大學風景園林專業的19屆研究生學姐,考研初試第10,初試成績墊底,在複試中逆襲成為第1名,最後綜合成績第4名被浙大錄取。
  • 英語專業考研,翻譯碩士與專八誰難度更大?
    文|夏夏 圖|網絡經常看到一些考研er把翻譯碩士與專八的難度相比,想知道哪一個難度更大。其實很難給出明確答案,畢竟翻譯碩士和專八的側重點不同,翻碩考研熱度大,專八難度也日漸增大,都不可小視。如果真的想要一個答案,個人認為,翻譯碩士MTI難度更大。因為翻譯碩士考研,考試涉及面廣,單就專業課科目來看,就有翻譯碩士英語、英語翻譯基礎、漢語寫作與百科知識,此外還有政治。翻碩考研中,專業課舉足輕重,一定要認真備戰!專八,雖然題目類型也多,包括聽力、閱讀、改錯、翻譯和寫作,但是相比翻碩而言,還算是好把控的。
  • 華中科技大學公共衛生專業碩士考研經驗
    考研既是毅力、心態的比拼,也是方法、策略的對戰,對於考研黨而言,學長學姐的很多經驗都值得借鑑。新東方網考研頻道全國研究生入學考試研究中心今天為大家帶來一位高分學長的經驗帖。楊明翰學長是華中科技大學公共衛生學院公共衛生專業碩士研究生,初試總分為324,複試排名第3名。各科成績分別為英語77,政治68,專業課衛生綜合179。
  • 二本逆襲學霸-浙江大學社會工作專業學位專碩考研初複試|百家故事
    我2019年考了浙江大學社會工作專業的研究生,我本科的話是一所普通的二本院校,然後我是一個三跨考生。所以說,跟我一樣跨專業甚至三跨的考生都不用擔心,我們都是可以的。我給大家分享一下我在考研的過程中的一些初試和複試的經驗,希望能對您有所幫助,尤其是專業課內容,請一定認真看哦!接下來的話,是做一下考研回顧。
  • 春節必看考研乾貨之2019北京科技大學日語專業翻碩考研MTI真題
    很多同學們在春節期間,回到家裡三五天後,會覺得無所事事,閒得發慌,尤其是對於有考研計劃的考生來說,這裡,我們分享了一系列的考研乾貨供大家在春節期間閒來無事的時候換換大腦充實時光,這篇分享的是:2019北科日語專業翻碩考研MTI真題北科日語專業翻碩考研
  • 林更新上奇葩說,請回答浙江大學風景園林專業考研的初試複試考點
    然而作為在考研路上苦苦掙扎的學弟學妹們特別想問的問題是:男神林更新,是否可以回答浙江大學考研值得報考嗎?浙大風景園林專業的初試的考點和複試的考點是什麼?我估計林更新會給你一個迷人的笑甜到心窩那種,但是不會直接回答這個問題了。所以還是讓我們浙江大學風景園林專業的研一學姐來替他回答一下吧。
  • 2021考研:翻譯碩士(MTI)十大熱門院校推薦!
    一、翻譯碩士(MTI)十大熱門院校推薦   1、北京外國語大學   學校官網會公布參考書目和當年具體招生人數。   特點:不考英語基礎,考二外,這也是唯一一所初試考二外的學校,但政治和二外只要過國家線就行,不計入複試成績,複試只看你翻譯和百科怎麼樣。
  • 心理學考研沒頭緒?收下這份心理學考研複習乾貨
    今年9月,很多學校的官網發布了心理學專業課考試內容變動的通知,讓明年考試的小夥伴們措手不及~下面這篇心理學考研複習指南不僅可以幫助你全面了解心理學,還告訴了你考試科目及備考經驗,希望可以幫助大家做到心中有數,沉著應戰!