幽默笑話:老外學中文——出洋相

2020-12-19 騎驢看史聊生活

1.認識一對老外情侶,他們自己取的中文名,男的叫「司馬當」,女的叫「霍瑪伊」。他們說取名的靈感源於中國俗語,我琢磨了半天才反應過來,是來自「死馬當活馬醫」。

2.一老外去買菜,稱了點生菜,要二塊四毛錢,他把身上所有的零錢都給了小販,還缺一毛錢,所以他對小販說:「我的毛,都給你了,所以沒有毛了。」

小販啞然,半天后回答:「你的毛我不要了。」

3.一個會講一點中文的老外在水果攤上問老闆:「蘋果什麼價錢?」

老闆說:「每斤(美金)5塊」。

老外掏出10美金說:「我要2個蘋果。」然後嘀咕道:「中國的東西一點也不便宜,比我家鄉的貴多了。」

4.老外:「你們中國人的確勤奮。」

中國人:「怎見得?」

老外:「每當我早晨經過街道,常常可以看到路旁的招牌寫著『早點』兩個大字,提醒過路上班的人,不要遲到。」

5.姑娘教她的老外男友學中文,教他動物用「只」,老外便活學活用:「一隻猴子,一隻獅子,一隻馬……」

姑娘說:「馬要用『匹』。」老外茫然。

姑娘告訴他:「薄的東西要用『片』。」老外便活學活用:「一片麵包,一片布。」

姑娘說:「嚴格說來,布要用『匹』。」

老外崩潰:「上帝,馬不是用『匹』嗎!」

6.有一天在菜場看到一個老外長得那叫一個標緻,沒忍住往他那兒多看了幾眼,看他站在賣家禽的攤子前,好像是要買雞。

然後聽到了一句:「請給我一隻雞蛋的媽媽。」

7.春節回老家時,看到一個老外在向一個農民伯伯問路。只見那個老外一邊說著生硬的中文,一邊用手比劃,但那個農民伯伯卻還是不明白。

最後,那個農民伯伯說了一句讓我至今難忘的話:「Can you speak English?」

8.某公司聘請老外安裝新機器,並生產出合格產品。在總結時,公司員工說:「在領導的指導下完成了任務。」

老外不諳國情,堅稱依靠的是自己的努力。在中方翻譯的「幫助」下,老外似有所悟。不巧,新機器發生傷人事故。大家想聽聽老外的看法,老外張嘴就說:「在領導的指導下,發生了事故!」

9.我們辦公室的小東撿到了一個錢包,他拾金不昧,把錢包還給了失主外籍員工約翰。約翰很受感動,決定寫一封表揚信貼到公司的宣傳欄裡。我對約翰說:「你不會是想寫一封英文感謝信吧。」約翰衝我笑了笑說:「你別小看人,我來中國已經兩年多了,難道我連一封中文感謝信都寫不出來嗎?」

第二天早晨,約翰早早把感謝信貼到了宣傳欄裡,結果,每個經過宣傳欄的員工都忍不住笑了,我一看,原來感謝信的標題是:瞧小東幹的好事!

10.現在,中國開始過聖誕節,西方又流行過春節,這是中西方文化的初步融合。

今天,我一邊走路一邊看手機,撞上了一個同樣邊走路邊看手機的外國人,我不經意說了句:「God!」

老外同時回了一句標準的東北腔:「哎呀媽呀!」

相關焦點

  • 怎麼教老外學中文?就是循序教學了
    一個好的中文教學方法,可以更好的促進自己的中文水平得到提高。因此很多老外在進行中文學習時,很注重中文老師對自己的教學方法是怎樣的,是否可以讓自己更好的學習。那麼說來在對於怎麼教老外學中文上應該如何呢?在我看來就是進行循序教學了。
  • 老外學中文 拼音教學的四個小技巧
    老外學中文拼音教學的四個小技巧拼音是老外學中文的基礎,對於學習漢字,練習口語尤為重要。為了讓學生在短時間內掌握拼音,小編總結了以下四個教學技巧,望各位老師採納。找相似,讓拼音入門更輕鬆將漢語拼音裡的聲母和韻母的讀音與英語字母的讀音相比較,找出它們的共同點,幫助學生理解和記憶。對於中文零基礎的學生來說,有些讀音很容易與英語字母發音混淆,如果能將拼音與英語字母讀音配上對,就會讓拼音學習一下子變得容易起來。
  • 老外學中文 了解漢字背後的故事很重要
    老外學中文了解漢字背後的故事很重要漢字作為世界古老文字之一,它承載著中華偉大的傳統文明,也是歷史傳承的重要載體。認識漢字是閱讀的基礎,尤其是現在越來越多的海外華人華僑和中文愛好者從零基礎開始學習中文,掌握一定的文字知識對理解中國文化還是很有必要的,因此老外學中文也很有必要了解一下中國文字背後的知識。現實生活中,我們每天都會和漢字打交道。
  • 業界追悼相聲大師常寶華 老人曾寄語後輩:幽默不是出洋相
    原標題:老人曾寄語後輩 「幽默不是出洋相」 「創作不到點兒,表演不起眼兒,混了大半輩兒,弄個半熟臉兒。」著名相聲表演藝術家常寶華時常用這句話來總結自己的舞臺生涯。7歲學藝、8歲登臺,長大後當過海軍、當過農民、當過工人,常寶華將生活中的酸甜苦辣轉化為幽默,在舞臺上為觀眾帶來歡樂。
  • 「出洋相」用英語怎麼說?
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——出洋相, 這個短語的英文表達是:make an exhibition of oneself 出洋相;出醜I hope I didn't make an不要喝那麼多,免得當眾出洋相了。Please try not to make an exhibition of yourself at the gala. Just read your prepared lines. 請不要在演出上出洋相,讀你準備好的臺詞。
  • 老外學中文 深入挖掘量詞教學法
    老外學中文深入挖掘量詞教學法在對外漢語教學過程中,量詞是難點之一,也是老外學中文的重中之重,該如何讓學習者更好更快地理解這些量詞?如何有效提升量詞的教學效果?
  • 老外學中文是一種怎樣的體驗?這五大禁忌簡直就是學英文的我
    近年來,歪果仁裡掀起了「漢語熱」,他們紛紛開始學起了中文,也鬧出了不少笑話。但是寶寶們咱們可別笑話他們,當年我們最開始學英語的時候也是這樣,甚至現在我們還沒有完全鬧明白各種用法比如:因為英語不好,出國後我曾在Smoke Free的告示下抽了包煙....,還比如出國後才發現自己說的都是假英語,老美真心不這麼說English!今天留學君就來和大家聊聊學習中文和英文的那些事兒!
  • 「富貴不能淫」有新譯法 經典翻譯讓英語考生出洋相
    「富貴不能淫」有新譯法 經典翻譯讓英語考生出洋相 www.zjol.com.cn培訓中心的專家告訴記者,每年的高級口譯,總有相當一部分考生因為中文功底太差而落第。不少學生在平時的考試和教學中能寫出一手流暢的英語文章,但讓他們把中文翻譯成英語時卻常常辭不達意,「一些很常用的經典句子和俗語,他們都沒有聽說過,更不用說將它們翻譯出來了。『燕雀安知鴻鵠之志』難倒過許多學生,『八年抗戰』居然被有的學生翻成『anti-war』——反戰運動。」
  • 老外學中文:走進字詞世界
    老外學中文 走進字詞世界對外國漢語學習者來說,字詞是學習中文的敲門磚,但要想儘快地掌握中文字詞卻需要付出相當努力。中文字詞發音也是外國漢語學習者遇到的一大難點。在韓國教中文的老師劉香君表示,聲調比較難掌握,「漢語無法根據發音來拼寫,這增加了學習的難度。」
  • 5分鐘教會你如何教老外學中文
    因為我本身不是對外漢語專科,17歲以後也很少接觸中文,對於博大精深的中國文化和文字,如實說我並沒有很深的研究和見解。在我看來,老外學中文的目的無非就幾種,首先他們對中國話感興趣,其次,也是我的學生們的目的,因為他們都生活在中國,中文對他們來說是不必避免的生活工具,他們必須要懂一些才能更好的在這片土地上生存。
  • 領導:招待時客戶出洋相,怎麼緩解氛圍?高情商員工一句話就解決
    我們的領導今年55歲,他是一個風趣幽默,業務能力精幹的人。他跟我們說了一個有趣的經歷:在25年前,他在公司做助理,跑業務是常有的事。有一回,領導讓他去接待一個重要領導,從火車站接到領導後,便安排他入住賓館。
  • 教老外學中文的你 真的了解漢語嗎?
    教老外學中文的你 真的了解漢語嗎?「漢語」這個概念,首先是指漢族的語言。「漢族」這個名稱當然是漢朝以後才有的,但是漢族作為一個民族則是遠在先秦時代就已經存在了。在很長的歷史時期中,漢語是中國最主要的語言,使用人口最多,通行區域最廣,所以日本、韓國等地就把漢語叫做「中國語」,英國、美國也稱漢語為Chinese language,我們自己也往往把漢語和漢字統稱為「中文」。
  • 以「流行」和「受歡迎」為例 告訴老外學中文怎麼學習近義詞
    以「流行」和「受歡迎」為例告訴老外學中文怎麼學習近義詞當老外學中文遇到意思相近的詞彙,該如何區分和使用呢?
  • 馬三立:出洋相、出怪聲,我們不是那種逗樂!
    馬三立大師說過:出洋相、出怪聲、超刺激,我們不是那種逗樂!山東芙蓉館的武相聲也是有他自己的情節主線的,如果你認為那就是出洋相,其實也只能說你根本不了解什麼是相聲。他們的表演穿插了傳統的雜技摔角和戲劇,大概屬於傳統相聲裡面的武墜子、腿子活一類。希望現在的年輕演員自重!
  • 因陋就簡,出洋相也是節目
    唯一讓人吐槽的是道具和戲服的簡陋,因此而出的洋相,常常令人啼笑皆非。比如。跳民族舞通常需要一件小馬甲,我們都是自己帶一條黑色的長褲,演出時將褲腰掛在背後,再將兩條褲腿搭在胸前,然後系上圍裙,瞬間褲子就變成統一的黑色小馬甲。我頭一次穿這樣的「大興馬甲」跳舞,偏偏一隻褲腳管就露出來了。聽到臺下有人大聲笑說,哈,原來是褲子冒充的呀!面孔便漲得通紅,撒腿跑回後臺。
  • 幽默笑話:大學時,我去學校圖書館看書,當時……
    今天給大家帶來的是大家都很喜歡的幽默搞笑,當然小編對於這個領域也非常的喜歡,接下來就給各位分享一下我們身邊這樣的一些幽默笑話,廢話就不多說了,下面就請大家分享精彩內容!   幽默笑話:剛才我走在街上,對面過來一老奶奶。當我跟她擦肩而過的時候,她一把就扶住了我的胳膊,慢慢的就往下躺。我心想:「這下可完了!」
  • 幽默笑話段子
    美好的一天,怎能少了幽默笑話和段子!歡迎關注《G圖日常》,每天為您奉上精選的幽默笑話和段子,讓您緩解工作、生活壓力,保持心情愉悅!順祝工作愉快!生活幸福!吉祥如意!(+圖)
  • 幽默、滑稽與笑話之發生學
    這是幽默。幽默之發生,需要一點點機智,加上一點點善意的調侃或恰當的自嘲。幽默會使當事者以及旁觀者發笑,但又不同於看到滑稽或聽到笑話,幽默帶來的笑一般是會意的、輕輕的笑,有點像莊子所說的「相視而笑,莫逆於心」。
  • 老外學漢語一臉懵,我太難了
    話說我們學英語有些單詞讀音記不住,有人就在上面標漢語拼音,標漢字,老外學漢語也一樣會記不清讀音,就在漢字旁邊標英文單詞,異曲同工之妙,哈哈哈,我不禁笑出了鵝叫聲。學一門外語真的不容易,同為難兄難弟,大家誰也不要嘲笑誰。
  • 「中國式幽默」——萬榮笑話
    笑話是一種智慧,逗樂自己,還能逗樂別人,讓生活在快快樂樂中有滋有味,這是萬榮人的」內在文化「,萬榮笑話是山西省運城市萬榮縣榮河鎮土生土長的地方民間口頭文學,它生動有趣,機智幽默,來源於人們生活中的諧趣言行,是萬榮及河東地區群眾的口頭創作,廣泛地流傳於山西及全國的許多省市。