老外考中文像極考英語的我,面對中文考試已懵圈,有人不會就選C

2020-12-11 夢卡拉

對於很多土生土長的中國人來說,學習英語真就不是誰的菜,所以每次遇到英語考試都懵圈。

但是你有沒有想過,其實老外學習中文也是一樣的,甚至他們要更難一些。所以在面對「託福級別」的中文考試時,漢語橋的選手們表示已懵圈,甚至還有人遇到不會的題就選C!

首先,我們先來看第一道題目:在戲曲表演中,最後一個節目叫什麼?其中答案有,「中軸」、「大軸」和「壓軸」。

對於中國人來說,這道題目大概有小學生水平吧!但是對於學習過中文的老外來說,這卻是一道有「託福級別」難度的送命題。因此有老外選擇了「中軸」。而她選擇「中軸」的原因是,「中軸有中國的「中」對吧!所以我以為是最重要的。」

接下來,我們再來看第二道題目:昨天大家都在朋友圈祝賀李雷喜得千金,請問:李雷迎來了什麼喜事?其中答案有,「發了獎金」、「搬了新房」和「生了女兒」。

對於中國人來說,這道題目應該也是小學生水平吧!但是對於學習過中文的老外來說,這卻也是一道有「託福級別」難度的送命題。因此有老外選擇了「發了獎金」。而他選擇「發了獎金」的原因是,「我是猜的,我看到了千金,我就覺得它也許是跟「發了獎金」有關係。」

接下來,我們再來看第三道題目:中國傳統婚禮中有一個習俗,是在新人的床上擺上紅棗、花生、桂圓、蓮子。請問:圖片中的紅棗、花生、桂圓、蓮子表達什麼祝福?其中答案有,「早生貴子」、「壽比南山」和「白頭偕老」。

對於中國人來說,這道題目應該也就是小學生水平吧!但是對於學習過中文的老外來說,這還是一道有「託福級別」難度的送命題。因此與老外選擇了「壽比南山」。而她選擇「壽比南山」的原因是,「我看到了那麼多堅果,我覺得那些都是非常有營養價值的食品,所以我覺得如果吃那麼多堅果,一定會有很長的生活。」

再接下來,我們再來看第四道題目:某男考試沒考好向伊瀾訴苦,伊瀾告訴他要多「上點兒心」。請問:短片中伊瀾說的「上點兒心」指的是什麼意思?其中答案有,「請服務員上菜」、「吃點心」和「認真準備考試」。

對於中國人來說,這道題目還是小學生水平啊!但是對於學習過中文的老外來說,這是另一種有「託福級別」難度的送命題。因此有老外選擇了「吃點心」。而她選擇「吃點心」的原因是,「我以為B(吃點心)的意思就是吃苦耐勞的意思。」

然後還有老外選擇了「請服務員上菜」。而他選擇「請服務員上菜」的原因是,「因為她的意思就是說,那個吃飯的意思。因為他們都坐在那個餐廳,然後大衛他在講他的故事,但是他的朋友說你上點兒心,就是想吃什麼就點什麼。」

最後我們再來看這第五道題目:中國人待客講究迎來送往,大衛剛到中國的時候朋友請他吃飯表示歡迎,這叫「接風」;大衛明天要離開中國,朋友又要請他吃飯,請問:這叫什麼?其中答案有,「踐行」、「洗塵」和「結拜」。

對於中國人來說,這道題目終於有一些難度了,大概到了初中生水平。所以對於老外來說,這道題目的難度可能要比「託福級別」難度更難一些。因此有老外選擇了「結拜」。而他選擇「結拜」的原因是,「他是離開中國,所以可能是一個告別,然後我覺得那個「拜」呢,好像有「再見」的意思,所以我ju覺得是「結拜」。」

然後在「考試」進行的過程中,這位老外還沾沾自喜地認為自己得到了一個中國人答題的套路,「聽中國人說,如果答題的時候,不知道答案的話,你就選C。」

聽到這位老外說答題套路,有網友表示:沒錯,考英語的時候也被近意選項瘋狂幹擾,於是遇事不決就選C。

但也有網友表示:既然知道了不會的就選c,難道不知道三短一長選最長麼。

所以,你考英語時也是不會就選C嗎?這些老外做題的方式,跟你做英語閱讀理解時候一樣嗎?歡迎留言討論!

相關焦點

  • 英語專八考試難嗎?網友:看了老外中文試題卷後,覺得容易了許多
    英語專八考試難嗎?網友:看了老外中文試卷後,覺得容易了許多英語專八考試的難度,相信很多的同學都見識過了。說實話,真的很難,有些學生在連續考過了四六級以後,想挑戰一下英語的專八,結果自信心都受到了打擊了,不禁吐槽起專八的難度。
  • 外國人考中文聽力的樣子像極了考英語的我~
    我在哪兒?我在幹什麼?但不止我們,全世界的學生都這樣,外語考試從聽力開始崩潰……不信你看外國人考中文聽力的樣子,像極了英語考試的你。1低難度對話一般聽力考試現場常態畫面切換的太快仿佛瞬間回到了大學時考英語四六級的場景↓↓↓看看這一張迷茫、不知所云、崩潰絕望、破罐子破摔、死豬不怕開水燙的臉龐,誰也逃不過啊哈哈哈哈哈哈!@回憶專用小馬甲:蒼天饒過誰!
  • 中國人考英語聽力,外國人考中文聽力,看看誰更崩潰
    最近外國人崩潰於中文聽力刷爆網絡,以下是外國人稱之為中文地獄級考試的聽力段落「你到底什麼意思?」「我沒什麼意思」「那你沒什麼意思是什麼意思」「我都跟你說了沒什麼意思就是沒什麼意思」「你不說我怎麼知道你什麼意思」......
  • 中文考試比英語還難 中文聽力逼瘋外國同學網友"大仇得報"的感覺
    還記得高考時最頭疼的就是英語考試。一放聽力我就打瞌睡,一半的題目都是靠蒙的,作文靠編,出考場了就很想跪下仰天大哭,求上蒼賜我好運氣。相信很多人都曾經或者正在受著英語考試的折磨。英語真煩人,又要背單詞又要學語法,還要考試,每天沒日沒夜地背單詞簡直是要被逼瘋。但是,但如果有人說說其實你們已經很幸運了,至少學的外語不是漢語。你會相信嗎?什麼,英語比漢語還難,不是在忽悠大家吧,難道我說的是假的漢語?最近有這樣一段視頻,網友們看完瞬間有種「大仇得報」的感覺,仿佛看到當年考試的自己。
  • 英語考試看天書,來看看老外的中文試卷,舒服多了
    外國學生的10級中文考試,想想自己考英語,平衡了在中國,英文作為三大主科之一,很多學生都敗在了英語的魔掌之下,更有好多理科大神,偏偏就因為這一門外語就失足在了高考中。有不少同學都在思考,我堂堂一代華夏兒女,為何被英文折磨得如此狼狽?
  • 中文聽力考試,考到外國人友人「生無可戀」!網友:大仇得報!
    前段時間大學四六級考試剛剛結束,想必很多大學的同學們做英語聽力時,一定感覺有種「聽天書」的感覺。而就在近日有媒體曝光了,外國友人參加HSK考試,聽力考試的現場,看到外國友人,一個個在那兒不知所措,那才真正的叫做「聽天書」。
  • 外國人考中文聽力 黑人小哥「一臉問號」 網友:像極了考英語的我
    近日,一組「外國人考中文聽力」的視頻走紅網絡,引起網友熱議。從小學到大學,一直被英語折磨得死去活來的中國孩子們終於揚眉吐氣了。視頻截圖中國大學生學英語要考四六級,外國人學中文一樣要考級,他們參加的考試是漢語水平考試(簡稱HSK),這是為測試母語非漢語者(包括外國人、華僑和中國少數民族考生)的漢語水平而設立的一項國際漢語能力標準化考試。
  • 這就是老外高中的中文試卷,你覺得你能考60分不?
    這不,最近美國紐約一所高中的中文期末試卷流出......你沒有看錯,就是歪果仁、高中、的中文試卷。看了這套卷子,你會發現,託福考試其實不算啥了……到底是張什麼樣的神試卷呢?不信你來答答看,看自己能不能考60分?可以看出,老外的中文試卷一共分為4部分: 同義詞、反義詞、造句,外加一篇作文。小編覺得老外這是放水啊,憑什麼我們上學是都有聽力題,你們卻沒有?
  • 學中文很簡單?美國學生:我的漢語試卷,中國學生也不會
    英語是現在世界上使用最廣的語言,也是公司高層商務交流會上必備的語言,所以,英語已經成為我國學生的必學語言。記得在我上學的時候,英語課和自然、政治一樣,還僅是副課,可是,自從來到出自,英語就變成了主課,而且還是最讓我頭疼的課。
  • 被中國方言帶跑的老外,說起中文太搞笑!
    大學英語四、六級考試近日開考毫不意外每年都會被吐槽的四六級英語翻譯今年依舊沒有缺席考試結束後考生在網上展開了一場啼笑皆非的「DIY單詞大賽」首先請問榮登熱搜的四級選手考生:接下來的時間,請大家喊我「過兒」。
  • 外國人參加中文考試,看到試卷後頭皮發麻,這是幾個「意思」?
    【導讀】隨著我國經濟體量的高速增長,在國際上的影響力也越來越大,很多外國人都開始學習漢語,鄰國俄羅斯將中文考試納入「高考」科目中;華爾街金融大咖傑姆·羅傑斯之女更是操一口既流利有地道的普通話;美國總統川普的小外孫女可以誦讀《三字經》、《唐詩三百首》.........很多網友也許會心生疑惑:中文在這些外國人眼中是怎樣的呢?會不會和我們學習外語一樣有些蹩腳呢?
  • 「你好嗎 knee how ma」,原來老外是這樣學中文的,看完我快笑死
    漢語考試試卷,你能做對幾道題老外學中文,肯定要選好教材。但是許多外國中文教材,思路之清奇,卻出乎中國人的意料。比如美國有本《中國黑話大全》的教材,專門教美國人學習段子。一塊錢六個手榴彈,我先扔你一百塊錢的。我對你的敬仰猶如江水綿綿不絕,又如黃河泛濫一發不可收拾。以前俺們的英語課本如果也這麼歡樂,我肯定英語能考99分。
  • 老外在中國遇老外,講著東北話熱情搭話,網友:掌握了嘮嗑的精髓
    咳咳,最後小編想說:馬上要過年了,像不像過年回家追著問你有沒有對象的七大姑八大姨延伸閱讀:史上最難清華中文聽力!看老外考中文的樣子,網友:心理平衡了!近日,網友上傳了一段「史上最難清華中文聽力題」:女:我都和你說了200次了,你也不長記性,又亂買東西!
  • 中文6級聽力把老外虐成表情包,心理平衡啦哈哈哈哈
    最近,杭州網友熊小愛在社交媒體上傳的一組「老外考中文聽力」視頻,引發熱議。只是幾句簡單的中文,竟把外國同學們逼得一個個「生無可戀」。而中文則是大的、恐怖的符號,看什麼字感覺都長得像魑魅魍魎…哇哈哈哈哈哈哈哈,網友紛紛感慨:當年咱們學外語的大仇已報!仿佛看到了考英語聽力的自己!
  • "古的貓寧"英文單詞帶中文音標 的哥英語好有喜感
    前日,重慶網友「奶牛」在微博上曬出了一張印有「計程車駕駛員常用英語」的照片,「奶牛」稱,照片攝自我市計程車駕駛員的培訓教材中的一頁,每個單詞用中文近似音進行了標註。目前,這則微博被網友們瘋轉,「太有才了,通過這套教材學習的英語,不僅老外聽不懂,重慶人也以為聽到了火星文。」
  • 「漢語8級全真卷」網絡走紅 老外考中文備受折磨
    這便是近日在網上火爆的「漢語8級全真卷」中的一道題目,諸如此類讓老外抓狂的題目在這份試卷中比比皆是。這份試卷讓不少被外語四六級考試、託福等「折磨」過的中國學子大呼「過癮!」「中國文字太神奇了!」「老外也有這一天啊!」。  真與假  網上流傳的這套「漢語8級全真卷」共分為判斷題、選擇題、閱讀題、作文題四部分。
  • 看到老外考中文的樣子,網友感覺「大仇得報」!
    近日,網絡上驚現一段「史上最難清華中文聽力題」:女:我都和你說了200次了,你也不長記性,又亂買東西!問:女的和男的說了多少次了?只見,視頻中的那位外國學生不斷地搖頭嘆氣。不少網友表示自己也不知道正確答案。
  • 外國人學中文的樣子,像極了考四六級的你……
    (圖源:微博)也許是為了安慰各位考四六級的小夥伴,在微博上還有一條「外國人為了來中國工作有多拼」的熱搜:(圖源:微博)看完了這篇文章,我相信你一定能夠平衡特別多。你學英語的時候學的想要罵街?例如,會有外國人問「中國人經常說的一個單詞,聽起來像是英語的nigga,是哪個詞呢?」(圖源:quora)許多機智的人一下就知道,其實說的詞是「那個」。不過,還有些提問的問題就會越來越跑偏,並且下面回答的也會越來越跑偏,例如曾經有個人提問的是「wo de jiji hen da」是什麼意思?
  • 老外做的奇葩中文試卷火了,題目笑死人不償命,網友:大仇報了!
    大家都知道,中文是世界上最難學的語言,那些老外學中文真是學得苦不堪言。這又讓我想起了小時候學英語的那種痛苦,現在讓這些老外也來感受感受學中文的難度。不知道大家小時候學語文的時候是什麼樣的呢?那時候的我們學中文,可沒有感受到難度,因為是一個循序漸進的過程。不過現在的老外他們學中文可不一樣,因為他們已經形成了英文的思維,所以學習中文來比我們小時候學要難得多,從那些老外們寫的試卷就可以看出來。
  • 網友自編漢語四六級試題 熱播劇臺詞考倒老外
    何況,在不久的將來,老外來中國也得考漢語四六級,到時候可以把《男人幫》裡顧小白的經典對白拿出來,讓老外也悲催一下。  漢語四六級讓中國網友很歡樂  12月24日,備受關注的漢語四六級考試將在雲南、江蘇、上海、內蒙古四地小範圍開考。這一考試不只針對老外,所有使用漢語的人都可以報名參加。