劉慈欣的《三體》在日本7天狂銷10萬冊,在韓國卻僅賣出400冊

2020-12-14 不二書

日本的出版界有三大奇觀,村上春樹的書別怕賣不掉,東野圭吾的書印多少賣多少,劉慈欣的書賣到補不及貨!

是的,自劉慈欣的《三體》引入日本出版之後,火爆程度橫掃了任何海外科幻作品,再次之前科幻書籍的市場一直被歐美所壟斷,而自《三體》進入日本圖書市場之後,整個日本科幻的暢銷書籍上就只剩下劉慈欣的書了。

《三體》在日本有多麼火爆呢?

日本各大書社的店員是這樣說的:我在書社裡工作了很多了,以往歐美的科幻作品雖然也很受歡迎,但卻沒有任何一部作品像《三體》那麼火爆,哪怕日本最暢銷的作家,可能也只有村上春樹能與之媲美了!

了解圖書出版的親們應該知道,一本書首印10萬冊已經是天文數字的,更別提完全賣出去,而劉慈欣的《三體》,光是第二冊只有了五天就完成了14萬的銷量,三冊總共10天內產生了50萬的銷量。

這樣龐大的銷售量不止讓日本的書店忙得不可開交,連出版社都日夜不停的趕工印刷!

對於《三體》在日本火爆銷售,並不是偶然行為,而是口碑行為,當年《三體1》登陸日本,由於對於中國科幻並不是特別看好,所以出版社只是試探性的印刷了1萬冊,結果上架不到半天直接脫銷了!

此後在一周的時間內,出版社瘋狂加印了10次,短短時間裡暢銷銷量到達了13.9萬冊。

要知道,日本的國情,暢銷五萬冊就已經是很大的一個量級,而達到10萬冊,基本上就是村上春樹這樣的頂級作家!

並且,日本線上對於《三體》的評價那真的是一路的好評,完全沒有一個水評語,從而在看了《三體》暢銷日本,並受到日本讀者如此高的評價後,我們的網絡還出現了這樣一個段子:我們終於靠著《三體》將日本給徵服了!

當然,《三體》雖然在海內外都颳起了一陣暢銷旋風,可是也在有一些國家遭遇了滑鐵盧!

比如說在韓國,《三體》這套書就非常不受歡迎。

劉慈欣當年做過一個採訪,他在採訪中就爆了這樣一個料,他說:韓國版的三體,第一部就賣出了400冊。

400冊!各位親們沒看錯,是真正的400冊,第一部賣出了400冊,後面的兩部的銷量大家應該是可以想像到的。

其實按照道理來說,韓國的科幻受眾也是很龐大的,畢竟科幻電影在韓國佔比也非常高,而未來的想像也非常容易引起這個時代的人關注。

還有就是,同屬亞文化圈子,按照道理來講應該和日本一樣,會有一定的火爆程度!

可為什麼偏偏遭遇了滑鐵盧呢?

實際上,韓國是全球最早翻譯出版《三體》的國家,沒有之一,並且翻譯的人也都是由大神操刀,可以說完全還原了中文版《三體》的閱讀精髓,沒有失去半點閱讀體驗。

可是偏偏韓國的出版社在《三體》的封面設計上丟了分。

我們看日本版的封面!

再來看看英版的封面!

再來看看泰版封面!

再來看看俄版封面!

一本書除了內容決定銷量外,封面設計也非常重要,特別是對於從國外引進而來的圖書,這個作家在本土不是特別有名,所以得依靠包裝來吸引人!

其他國家為了做到這一點,請來了都是頂級的科幻插畫家來製作封面,好與內容相配!

而韓國的三體封面,可以給大家看看,大家忍住別笑!

這設計沒誰了,各種元素胡亂堆砌不說,滿滿的上世紀兒童貼畫,不二不是亂說,像我這種學過三天封面設計的人,做出來估計都比這好看,算了,自信點,把估計給去掉!

這樣的封面如何配得上《三體》呢?自然是配不上,所以當這樣的《三體》被放在韓國的書店後,不用說,直接成為了滯銷書!

後來韓國出版商也發現了這個問題,於是重新換了一個封面,變成了這樣!

可是大局已定了,這樣的封面設計比前一次的好一點,可惜也就勉強看的。

讀者依舊不買帳,導致了暢銷許多國家的《三體》在韓國遇冷!

所以當年也有網友在網上喊:要不借鑑一下中國版的設計吧!你看我們的多好看?

當然,中國版的《三體》除了封面設計很吸引人外,其實跟環境也是分割不開的。

從嫦娥奔月到萬戶飛天,我們對於飛翔太空的想像是貫徹到歷史裡,刻入骨子裡的,無數人前僕後繼的犧牲,才有了對星辰大海的想像!

關於人類的飛翔夢,其實可以看看《人類飛翔史》這本書,這本《人類飛翔史》收集了近1700餘幅自古以來飛行器的設計圖紙、機型結構照片、飛行路線圖、戰爭場景圖、航空版畫插圖及人類航空史上重要人物的照片等。

自古以來,人類對於飛行的想像以及為之所做的不懈努力,其實也是人類不斷挑戰自然、挑戰自我、挑戰極限的生動見證。

無數懷揣著飛行夢想的人們,在這一過程中艱難探索,有的甚至付出了生命的代價,終於最初那個看似可笑的飛行宣言,在今天得到了實現。

人類百年飛行史輝煌發展,也在用它的方式提醒著我們當初的虔誠、熱血與努力。

不二覺得這是一本值得所有歷史愛好者都該去看去收藏的一部書,因為很少有內容這麼豐富,且完整還原人類飛翔歷史的歷史書籍!

也正是因為有著這樣的飛翔基礎,有著對未來無限的想像,所以科幻是我們從來都沒有缺失的東西。

曾經我們經常說,科幻只存在於西方,這實際上是不對的,在高科技的發展之路上,對未來的探索我們並不匱乏。

所以近些年來在科幻作品上給予了我們很多驚喜,而在這些驚喜當中,三體更是巨大的驚喜!

並且最重要的是,《三體》並不是一本簡單的成人科幻小說,它還是一本可以激發兒童想像力的書。

教育部每年都會聯合國家教材委、高校、中小學校的110多人專家團隊研究適合兒童看的書單,而在無數的圖書中挑選出來300本圖書,其中就有劉慈欣的《三體》。

《三體》分為三部,分別是《地球往事》《黑暗森林》《死神永生》,一部比一部好看,宇宙觀一部比一部宏大,而在內容上基本上都是可以一口氣讀完的,甚至一邊讀一邊可以想像出那些宏偉,絢麗的宇宙圖景。

不二建議沒有看過的朋友可以閱讀一下這套書,特別是對於孩子而言,讓其感受一下宇宙的宏偉,讓其思考預想一下未來的世界,可以培養起更為開闊的世界觀和價值觀。

這套書原價93元,現在折扣價三冊只需要69元,是非常划算的,建議還沒有閱讀過這套書的朋友可以採購一套。

相關焦點

  • 《三體》在日本狂銷8萬冊!而在韓國只賣400本?對比封面就知道了
    《三體》是劉慈欣創作的系列長篇科幻小說,一共分為三部:第一部《三體》於2006年5月起在《科幻世界》雜誌上連載;第二部《三體Ⅱ·黑暗森林》於2008年5月出版;第三部《三體Ⅲ·死神永生》於2010年11月出版。自從《三體》出版了之後至今,在國內的銷售量總計已超過100萬冊!
  • 《三體》日語版7天加印多次,在韓國只賣了400冊原因讓人哭笑不得
    這是我國作家劉慈欣2008年出版的《三體》在中國大熱,2014年被翻譯成英文版,2019年7月,出版日語版。這也是《三體》的第25種語言,還是這麼火熱,還是這麼受人歡迎。其實,早在2013年日本讀書界就有《三體》的民間譯本,甚至比英文版還早,由此可見該作的受關注程度。
  • 《三體》在日本7天加印10次,韓國只賣了400本,網友:要我也不買
    劉慈欣的《三體》被公認為「中國第一科幻」,作者劉慈欣更創下過連續8年榮獲中國科幻最高榮譽「銀河獎」的紀錄。2015年《三體》系列第一部摘下被譽為「科幻界諾貝爾」的雨果獎,劉慈欣實現了亞洲人在這一獎項上的零突破。後又入圍雨果獎,被公認是中國科幻文學的裡程碑之作。
  • 日本賣到脫銷的《三體》,在韓國才賣400本,原因讓人哭笑不得
    2019年7月,《三體》日文版正式發售,發售後引發了熱潮,大批量的畢本粉絲瘋狂購買日文版《三體》,書剛開賣一周就多次增加印刷。發售當天就臨時加印了2批,第二天又加印2批,現在已經印刷到第10批了,累計的印刷量達到了86000本。但是,在韓國《三體》卻遭受到了冷落。
  • 日本賣到脫銷的《三體》,韓國卻只賣出400本?原因令人哭笑不得
    去年7月4日,中國科幻作家劉慈欣的小說《三體》日文版終於正式開售。出版發行商是日本最大的科幻出版社早川書房,由日本著名翻譯家、書評家大森望翻譯,售價2052日元,約合人民幣130元。這波令日本網民等了很久的"熱潮",終於刮到了自己的家裡。
  • 《三體》日本銷量登頂,一周狂賣11萬冊,大劉坦言:曾擔心賣不動
    憑藉著雨果獎的熱度,《三體》被翻譯成了多國文字,遠銷海外。在歐美地區,紙質版和數字版的銷量共有150萬之多。但是在欣喜之餘,有件事卻讓大劉備受打擊。那就是韓國地區的銷量。大劉說:在韓國,《三體》第一部只賣出400本,不是4000本,而是400本!銷量不佳,美術設計要背鍋,《三體》韓國版的圖書封面可以說是毫無美感,甚至有些恐怖。
  • 劉慈欣《三體》日本大爆,在韓國卻只賣400本?原因讓人哭笑不得
    去年的7月份,一本長篇科幻小說在日本的圖書市場上「殺出一條血路」,一經上市就火爆日本全國,剛剛上架就被一掃而空,短短的一周時間內加印了10次,卻還在不斷的缺貨中……這本書就是劉慈欣的《三體》。有人說:「劉慈欣以一己之力,將中國科幻帶到世界級。」
  • 《三體》在日本賣出10萬冊,都是誰買了?學生、遊戲宅、歷史迷
    接下來是一串寫成熱血漫畫也很魔幻的數字:第一天,首印1萬冊全部告罄。一周內,加印10次,印刷數達8.5萬冊。三周內,銷售突破10萬冊(包括Kindle版)。01在日本,10萬本意味著什麼10萬本,覺得數字不高?問了一些在日本達到過類似銷量的書,得到的答案是:「我能想起的是《哈利·波特》,初版就印了10萬冊。」
  • 《三體》日本一月突破10萬本,韓國只賣了400本,背後原因太可愛
    有一本書籍,在日本一個月銷量突破10萬本,而美國總統歐巴馬是其書迷,就連國內的行業大咖馬化騰、雷軍都強烈推薦,這到底是啥神書呢?其實這本書名字為《三體》,其作者叫劉慈欣。據了解,從去年的七月份,《三體》在日本的圖書市場一上架,立馬就被搶購一空,一度佔居日本亞馬遜暢銷書第一位
  • 《三體》在韓國僅賣400本,為何日本賣脫銷?網友:看封面畫的啥
    劉慈欣著名的小說《三體》就是硬科幻,書裡講述了人類和三體人的文明交流,以及廝殺搏鬥。劉慈欣被譽為「中國當代科幻第一人」,1970年「東方紅一號衛星」在山西酒泉發射,河南羅山縣的男女老手都為衛星的發射欣喜若狂,當時7歲的劉慈欣卻在擔憂衛星撞到了星星怎麼辦,這是他第一次將思維放在太空中。
  • 《三體》全球大火,韓國卻沒什麼人買,難道是抵制中國文化輸入?
    劉慈欣《三體》全球銷量2100萬冊,被翻譯成25種語言,其中英語版本銷量超100萬冊,德語版20萬冊。它還走進了挪威、立陶宛、克羅埃西亞等中國圖書極少涉足的國家,同時全球還有1149家圖書館收藏《三體》。
  • 《三體》在日本火了!一周加印10次 名人爭相推薦
    中新網客戶端北京7月10日電(任思雨)「《千與千尋》的中文版比日文版晚了18年,《三體》的日文版比中文原版晚了11年。這樣跨越10年以上的『凍結』時間,今後會變短吧。」一位日本網友看完劉慈欣小說《三體》後評論說。  7月4日,中國科幻作家劉慈欣的知名科幻小說《三體》日文版正式開售,還不到一周的時間,就引發了「《三體》熱」。
  • 《三體》在日本脫銷,為何在韓國只賣了400本?
    在韓國便有一本書因為封面而滯銷,但在其他地方此書卻早已經賣到脫銷了,相信很多人心中都有了答案,這本書便是《三體》。在《三體》問世之前,對於他的名字相信很多人都未曾聽過。而《三體》三部曲也是劉慈欣每天花抽出時間來寫作完成的。
  • 劉慈欣科幻小說《三體》英文版全球銷量逾11萬冊
    新華社上海2月3日專電(記者許曉青)中國教育圖書進出口有限公司有關負責人3日向媒體介紹,截至2015年底,中國著名科幻小說《三體》系列第一部的英文版在全球銷量已超過11萬冊,銷售碼洋逾200萬美元,取得這一銷售成績,距離該書英文版的全球首發約1年2個月時間。
  • 楊振寧評價劉慈欣《三體》一書
    但在提及劉慈欣創作的《三體》時,楊振寧卻表示:前段時間《三體》變得非常有名,所以我就買一本來看,看不下去。>,在全球範圍都十分暢銷,銷量更是早已突破2100萬冊。不僅如此,在日本上市的時候7天加印10次,可見其火爆程度。
  • 《三體》不愧是中國科幻巨作,全球銷量破2100萬冊
    和我們普通人一樣,收到郵件的劉慈欣以為是騙子惡作劇,隨手刪了。不久後,類似的郵件又發來一篇,劉慈欣想都沒想,又刪掉了,甚至還有點不耐煩。哦豁,我國外事部門打電話給劉慈欣,才發現原來那封郵件真是歐巴馬發的。
  • 劉慈欣《三體》日文版一周內連續加印10次
    海外讀者關注、喜愛中國科幻,深層原因在於他們對當代中國的濃厚興趣,對中國人如何想像未來、如何看待科技與人類關係的濃厚興趣      前不久,劉慈欣科幻小說《三體》(第一部)日文版由日本最大科幻圖書出版社早川書房在日本全國公開發行。
  • 《三體》三部曲刷新我國當代文學海外銷量最高紀錄
    上市第一天首印1萬冊全部售罄,一周加印10次,一個月銷量突破10萬冊——今年7月4日,中國作家劉慈欣的科幻小說《三體》日文版在日本正式出版,掀起了一股「《三體》熱」。11月12日,《三體》又入選日本第七屆書評大獎(booklog大賞)海外小說類。而據中國教育圖書進出口有限公司(以下簡稱中教圖)介紹,截至今年10月,《三體》三部曲已累計輸出25個語種,其中20個語種已在海外出版發行,海外銷量近200萬冊,再一次刷新我國當代文學海外銷量最高紀錄。
  • 劉慈欣的《三體》在日本被瘋搶,5天重印8次,真正的文化輸出
    在中國網友期盼《三體》能被好萊塢製成電影時,《三體》小說也於7月4日登陸日本,開售五天印八次,出版商還底氣十足的放話書店「不用擔心賣不掉」,可以說是徹頭徹尾的「爆」了。可是過了一段時間,有關部門出面找劉慈欣協調此事,劉慈欣才敢確信這件事的真實性。為了看三體,歐巴馬以國家政府名義向劉慈欣催稿,這也夠任性的了。歐巴馬說:「三體太有想像力了,背景十分宏大 。
  • 《三體2》終於在日本發行,出售4天緊急加印,日本讀者:快點更新
    2019年7月4日,在中國大火的《三體》系列中的第一部《三體Ⅰ》終於在日本正式開售,《三體》早已經火遍了全球,日文版本則是《三體》的第25種版本。由於翻譯的原因,該系列去年就只出售第一部,而第二部《三體Ⅱ黑暗森林》則是在今年的6月18日開始出售,才發行了四天的時間,日本出版社又像去年那樣緊急加印,因為實在不夠賣。