夜發清溪向三峽,思君不見下渝州。
譯文
半輪明月高高地掛在山頭,
月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。
夜裡我從清溪出發奔向三峽。
看不到你(峨眉山上的月亮)了,不知不覺就到了渝州。
詩從「峨眉山月」寫起,點出了遠遊的時令是在秋天。以「秋」字形容月色之美,信手拈來,自然入妙。
月只「半輪」,使讀者聯想到青山吐月的優美意境。
次句「影」指月影,「入」和「流」兩個動詞構成連動式謂語,寓言月影映入江水,又隨江水流去。
此句不僅寫出了月映清江的美景,同時暗點秋夜行船之事,意境空靈入妙。
第三句中人已露面:他正連夜從清溪驛出發進入岷江,向三峽駛去。江行見月,如見故人。
末句「思君不見下渝州」表現了依依惜別的無限情思,語短情長。
峨眉山——平羌江——清溪——三峽——渝州,詩境就這樣漸次為讀者展開了一幅千裡蜀江行旅圖。
除「峨眉山月」外,詩中幾乎沒有更具體的景物描寫;除「思君」二字,也沒有更多的抒情。
由它引發的意蘊相當豐富:山月與人萬裡相隨,夜夜可見,使「思君不見」的感慨愈加深沉。明月可親而不可近,可望而不可接,更是思友之情的象徵。詩中詠月的地方,都在抒發江行思友之情,令詩人感到很陶醉。我臺首檔詩詞鑑賞類節目
《唐詩來了》正在熱播!
集詩、書、畫為一體
每期時長5分鐘
首播:每天18:30
鎖定電視公共財富頻道!!