妙音配音怎麼樣?普通話配音中聲、韻、調是什麼?

2020-12-14 騰訊網

我們在平時的生活工作中都是熟練的應用自己的普通話,但是我們的普通話水平也是不一樣的,或多或少會帶有一些方言的味道。要說到配音,那就得非常標準的普通話了,接下來妙音配音用專業的分析為大家介紹普通話配音中聲、韻、調這些細節的知識。

從聲韻調系統來看,普通話有聲調4類,聲母21個,韻母39個。

聲調4類:

1.陰平念高平調。

2.陽平念高升調。

3.上聲念低降升調。

4.去聲念高降調。

鼻韻母16個,由元音和鼻輔音n或ng複合而成。有:

an en ang eng ong

ian in lang ing iong

uan uen uang ueng

üan ün

聲母:上面所列的22個輔音,除ng不做聲母外,其餘21個都作聲母。

韻母:39個韻母按它們的結構分為單韻母、複韻母、鼻韻母。單韻母10個,上列10個元音都作單韻母。

複韻母13個,由兩個或三個元音複合而成。有:

ai ei ao ou

ia ie ua uo üe

iao iou uai uei

和漢語其他地方言音系相比較,普通話音系比較簡單,它的聲母、韻母、聲調,一般來說,比其他方言要少,因而比較容易掌握。

在各國語言中,漢語屬於漢藏語系。跟英、法等印歐語系的語言相比較,漢語語音的最大特點是:聲調區別。

音素系統和聲韻調系統,都可以用來說明漢語的語音結構。這兩套系統可以結合,但不能混淆。比如:聲母是由輔音充當的,但輔音不等於聲母,因為輔音除作聲母外,還可以作韻母的一部分--韻尾。韻母雖然主要是由元音充當的,但韻母不等於元音,因為韻母裡面還有輔音。

我們大家在平時用普通話配音的時候,或許不了解或者忽略了這些細節,現在,我們已經基本了解了他們有什麼不同,概念也基本清晰,在平時也會關注類似問題,增長普通話配音的知識。

相關焦點

  • 妙音配音:外語配音技巧
    說起外語配音,它的領域也是非常廣泛的,比如在我國也有很多優秀的影視作品,都是需要進行外語配音的。想要完成好外語配音,就必須掌握外語配音的技巧。下面妙音配音網為大家分析外語配音技巧,其實最重要的就是要掌握配音時的氣息的控制以及發聲的技巧,當然還有很多會對於內容中情感進行準確地把握的要求。對於影視作品的外語配音來說,發音應該比較流暢,而氣息也應該能夠適用影視作品的速度,不能過慢或者過快。
  • 普通話配音有哪些需要注意的事項?
    普通話配音中有哪些特別注意的事項呢?在這裡小編想和大家分享一下普通話配音中是需要講求一定的語言聲調的注意事項。普通話配音聲調的訓練應注意在不同的表達單位要有不同的要求。首先根據自己穩定的聲調,中音聲調的練習就一定更強調四聲調值的準確、調型的完整,要符合一定的規格,這是基礎。而在音節組合層面中聲音12輕重、高低、長短的變化,在此不能過分強調調值,要根據輕重格式和連讀變調來具體處理.著重把握調域的伸縮變化和聲調的基本調則。對於句、段、文章表達時,則更要根據內容和感情色彩的不同,錯落有致地安排對聲調的處理。
  • 學好普通話做好廣告配音
    普通話進行廣告配音對於每一個配音員都要掌握的一種配音技巧,配音員對於廣告配音裡面內容字詞要做好記錄,每一字詞稿如何發音都要做好筆記,這也是為了能夠確保廣告配音的準確性。 學習廣告配音語音需要努力下功夫,持之以恆。勤學苦練就是要做到下面五點。
  • 兒童配音實現的價值和意義
    我們都知道在現在的電視劇中兒童也是非常重要的角色之一,有些童聲的是可以通過配音員模仿變聲發出來的。但是這就造成了一個突出的弊端,很多模仿的童聲失去了一些表達自然的真實性。
  • 普通話話配音pk粵語原聲,真的是石班瑜成就了周星馳嗎?
    長久以來,大家對於周星馳的電影都有一個爭論:粵語好,還是普通話配音好?不懂粵語的人會說:肯定是普通話配音好啦,石班瑜的配音與周星馳的表演,那簡直是天作之合、無與倫比。懂粵語的人則會說:還用爭辯嗎?肯定是粵語好啦,星爺的電影,只有看粵語才能有原汁原味的感覺,才能看得出其中的含義所在!#真的是石班瑜成就了周星馳嗎?讓我們來看看,對比一下粵語與普通話的區別有多大!
  • 重慶外語配音,阿翻達翻譯媒體人才庫,蘭州小語種配音,蘭州韓語配音
    從語速、語音、語調等各方面進行把握,在配音和專題配音方面,對於這些要求更高,尤其是配音。今天我們主要來,可以關掉參考聲改為無聲對口形,還可以在原話的位置找中近景的畫面,或觀察人物的動作乃至一個眼神,一個嘴鼻抽動都可做為對口形配詞的參照物,對於有經驗的老配音演員來說,能做到過目不忘,憑感覺記憶,配得嚴絲合縫,可謂爐火純青了。
  • 配音=沒誠意?聊聊配音演員眼中的國產片配音
    究其原因,首先,從演員的角度出發,除去為了更好的塑造角色以外,使用配音演員也會使他們錯失很多得獎的機會——就比如影片《霸王別姬》,因為普通話尚未過關,讓楊立新幫忙配音的張國榮差點失去衝擊坎城影帝的資格;其次,從創作的角度來講,電影製作的質量普遍高於電視,而使用配音難免會使影片失去幾分真實感,不利於最終效果的呈現。
  • 什麼是配音,配音和播音有什麼不一樣?
    聽到配音,我們很快就能想到用聲音配的一些影視作品和動漫。配音是一門語言藝術,也是一門技術。隨著《聲臨其境》等綜藝節目的火熱,《哪吒》《大聖歸來》《姜子牙》等國漫的崛起,原創動畫、遊戲等二次元行業呈現規模化爆發,配音的重要性更能凸顯出來,一些配音從業者也漸漸從幕後走向臺前,受到更多人的關注。
  • 配音演員渡海:從網絡配音到商業配音
    許多愛好者剛開始接觸配音一般傾向於配那些較為貼合自己聲線與性格的角色。而竹林子則不然,她最喜歡配的就是那些自己當不了的角色,比如動物、機器人——尤其是那些「不是人的東西」。她常常看了什麼劇就去試著配什麼劇,遇到了想配的角色就去配,不分男女老幼。她配完張飛的時候,就忍不住立刻發給朋友聽,還興奮地說,你看那樣一個狂野的大叔臉,卻發著女孩子的聲音,是不是特別好玩!
  • 妙音不僅僅是配音,還有更有保障的版權音樂
    在一部視頻作品中,圖像能夠直觀的表達內容,配音來輔助我們理解內容,而配樂則通過烘託情緒來達到讓我們認同視頻內容,產生同理心的作用。一個視頻、一個片子想表達什麼內容,配樂真的是太重要啦!!!雖然背景音樂不會太過引人注意,但卻能夠讓我們更加沉浸的感受視頻主題,理解視頻內容,以讓觀看者對視頻所表達的內容產生一種情感上的共鳴。
  • 京劇韻白的「聲」、「韻」、「調」
    在我國使用漢語地區,大部分語音皆為「四聲」,但調值與普通話不盡相同。不同「言」的「聲」、「韻」、「調」,乃是不同地方戲音樂(尤其是唱腔)的語音基礎。那麼,京劇「韻白」的「聲」、「韻」、「調」又是怎樣的呢?
  • 配音朗誦
    開蒙孩子,培養良好的學習習慣,引導孩子正確的藝術道路,注重德行教育,重點從聲、韻、調、音、域——字、詞、句、篇、章——說、學、逗、唱、演——方面教學,為今後成為著名藝術家打下堅實的基礎。集體大課師資配備:
  • 配音技巧之配音的六大訣竅!
    用鬆弛自然的生活語言來說話,但是鬆弛自然不能失去控制,不能四聲混亂,不能吐字含混,還要強調語言的分寸感,注意語言的規範,有時比生活中還要收斂。所以說,自然鬆弛是比較舞臺劇相對而言,並非退回到原來的自然生活裡去。這種所謂的鬆弛自然是在藝術語言的基礎上,讓聽眾找不著人工雕琢的痕跡,要求也更高。
  • 謝魯:京劇『韻白」的「聲」、『韻」、「調」
    在我國使用漢語地區,大部分語音皆為「四聲」,但調值與普通話不盡相同。不同「言」的「聲」、「韻」、「調」,乃是不同地方戲音樂(尤其是唱腔)的語音基礎。那麼,京劇「韻白」的「聲」、「韻」、「調」又是怎樣的呢? 筆者以為就是河南話的字聲、「十三轍」的字韻和武漢話的字調。
  • 盤點中文配音遊戲大作TOP10
    在最新的《光環5:守護者》中,遊戲依然自帶中文語音,不過這次由於國行Xbox One主機在國內順利上市發售,因此這部作品的國行普通話中文配音版也被爆料繼續由上海電影製片廠負責。不過反觀這次的臺配的中文語音版《光環5:守護者》,雖然整體氣勢較弱,但遊戲中的人工智慧AI盛見者的配音卻是整個遊戲的最大亮點。
  • 林峰新劇《也平凡》將首次普通話原聲配音!網友:這才是好演員!
    據悉林峰新劇《也平凡》將成為林峰首部國語原聲電視劇,在該片的後期階段林峰將為劇中人物全程配上自己的普通話配音,這在配音泛濫的內地電視劇中真的很罕見。在這之前國內都只有少數老戲骨敢於原聲配音,其他大部分演員都是使用配音演員來完成後期的配音程序。
  • ...本次李小龍皮膚除了擁有普通話配音之外,另一種語言是什麼呢?
    作為遊戲內首款擁有雙語音的皮膚,本次李小龍皮膚除了擁有普通話配音之外,另一種語言是什麼呢?王者榮耀每日一題在10月19號的最新題目已經出來了,許多玩家都不知道今天正確的答案,錯過了豐厚的答題獎勵 。快和琵琶小編來看看今天的每日一題的答案吧!
  • 配音演員CV一彈:邊江大大包攬男神聲線,御用配音演員
    中國配音演員行業,不像日本聲優行業那麼火爆,所以抱著為中國配音演員們加油的心態,這次大白準備挖一挖配音圈的幾位大佬們。那麼首彈來看一看邊江大大。相信許多小夥伴認識邊江,都是在湖南衛視《聲臨其境》這個節目中。在節目中大大展現了優秀配音演員的實力,化名「顏如玉」的他,用《魔道祖師》中藍忘機的聲線,說了一句「我想帶一人,回雲深不知處,帶回去,藏起來」。
  • 聲氪學院:巧用配音技巧讓動漫配音更平民化
    任何一部動畫片都是需要後期配音才能夠登上大屏幕的,這也讓世界各國都出現了一批動漫配音員。在他們看來,好的聲音也是評判一部動畫片好壞的關鍵所在,甚至直接影響該動畫片在觀眾中的接受程度。舉個例子,動畫片《花木蘭》邀請了成龍和吳宗憲進行後期配音,希望通過大牌明星效應為動畫電影賺個大滿貫。然而,觀眾似乎並不買帳。
  • 為《忍者亂太郎》中主要角色配音的粵語配音師
    為《忍者亂太郎》中主要角色配音的粵語配音師《忍者亂太郎》是由三池崇史導演的一部日本的戰爭、校園動畫,改編自尼子騷兵衛原作的漫畫《落第忍者亂太郎》。下面我們來看一看動畫中的為主要人物配音的粵語配音員吧。曾佩儀豬名寺亂太郎的配音師曾佩儀,香港的粵語配音演員。