閻連科獲卡夫卡獎 稱自己都不知道怎麼回事兒

2020-12-13 東方網

原標題:閻連科獲卡夫卡獎 稱自己都不知道怎麼回事兒

  據捷克通訊社消息,著名作家閻連科獲得2014年度卡夫卡文學獎,這是中國作家首次獲得該獎項。文學獎的主辦機構卡夫卡協會稱,閻連科將於10月前往布拉格領獎。

  卡夫卡獎被視為捷克所頒發具全球重要性的文學獎項,同時也是最負盛名的文學榮譽之一。關於提名者並未限制其國籍,而提名的標準為作品要有「人文性格和文化寬容之貢獻,而且其角色能夠永恆並有效地呈現出關於我們這個時代的見證」。獲獎者能夠前往布拉格老城的市鎮廳獲得由捷克參議院議長和布拉格市長頒發的10000美元(約7500歐元)的獎金,以及一座以布拉格當地的紀念雕像為範本所製作的卡夫卡小型銅像。奧地利女作家耶裡內克和英國著名戲劇家哈羅德·品特曾在獲得諾貝爾文學獎之前獲此獎項。

  報導說,以雜文和以中國1960年代為背景的極具現實諷刺性的小說而知名的中國作家閻連科獲得了2014年度卡夫卡文學獎。來自世界各國的專家組成了今年的評審團,上周四作出決定將第14屆卡夫卡獎授予中國作家閻連科。2013年閻連科還曾獲得布克文學獎的提名,是繼2011年蘇童和王安憶之後第三位入圍該獎的中國作家。

  閻連科生於1958年,被譽為「荒誕現實主義大師」,獲得兩次魯迅文學獎,一次老舍文學獎。得知自己獲卡夫卡獎的閻連科在今天上午接受記者採訪時稱,「根本就不知道是怎麼回事兒,他們突然就通知我了,我也不知道是誰推薦了我,跟去年被布克獎提名一樣。」卡夫卡獎的評獎唯一要求是「其作品或者書籍至少有一部曾經被翻譯為捷克語」,而閻連科被譯成捷克語的作品為《四書》,對此閻連科說自己很意外「我只知道這部作品去年出版了,我想評委考量的應該不僅是這部作品,而是這位作家的所有作品,我被翻譯成英文和法文的其他作品可能對評獎的影響更大。」(記者陳夢溪)

 


聲明:凡註明為其他媒體來源的信息,均為轉載自其他媒體,轉載並不代表本網贊同其觀點,也不代表本網對其真實性負責。您若對該稿件內容有任何疑問或質疑,請即與東方網聯繫,本網將迅速給您回應並做處理。
電話:021-60850000

相關焦點

  • 文學院閻連科教授獲2014年卡夫卡文學獎 中國作家首獲該獎
    近日,中國人民大學文學院教授、著名作家閻連科獲得2014年度弗蘭茨•卡夫卡(Franz Kafka)文學獎。這是中國作家首次獲得該獎項。這也是閻連科教授繼2013年獲英國「布克國際獎」提名和馬來西亞第十二屆最高華人文學獎之後斬獲的又一重要國際獎項。閻連科教授將於今年10月前往布拉格領獎。
  • 閻連科獲卡夫卡文學獎 系第二位獲獎亞洲作家(圖)
    這是中國作家首次獲得卡夫卡獎,也使閻連科成為繼村上春樹後,第二位獲此殊榮的亞洲作家。談及獲卡夫卡獎,閻連科在回復記者的簡訊中說,他也是才知道獲獎的消息,「沒什麼感想,該讀書了讀書,該寫作了寫作吧。」  昨日,包括阿乙、張悅然、蔣方舟、潘採夫等作家及文化界人士對閻連科獲獎表示了祝賀,在彭倫看來,閻連科得獎是水到渠成,「本來閻連科已經有很好的國際出版基礎。
  • 閻連科成卡夫卡文學獎首位中國得主
    這是中國作家首次獲得卡夫卡獎,也使閻連科成為繼村上春樹後,第二位獲此殊榮的亞洲作家。談及獲卡夫卡獎,閻連科在回復記者的簡訊中說,他也是才知道獲獎的消息,「沒什麼感想,該讀書了讀書,該寫作了寫作吧。」  昨日,包括阿乙、張悅然、蔣方舟、潘採夫等作家及文化界人士對閻連科獲獎表示了祝賀,在彭倫看來,閻連科得獎是水到渠成,「本來閻連科已經有很好的國際出版基礎。
  • 閻連科獲2014卡夫卡文學獎
    時報訊 北京時間10月22日晚11點,卡夫卡文學獎組委會,在捷克首都布拉格舉行頒獎典禮,正式授予中國作家閻連科2014年度卡夫卡文學獎。這也是卡夫卡獎成立14年以來,首次將該獎授予中國作家,也使閻連科成為繼村上春樹後,第二位獲此殊榮的亞洲作家。
  • 閻連科獲卡夫卡文學獎 中國作家首次獲得
    [摘要]「卡夫卡獎」被視為捷克所頒發具全球重要性和影響力的文學獎項,也是最富盛名的文學榮譽之一。該獎項於2014年首次授予中國作家閻連科。捷克通訊社報導,以中國近30年以來社會巨變為背景、創作極具現實諷刺性和荒誕意義的小說而知名的中國作家閻連科獲得了2014年度「卡夫卡文學獎」。
  • 閻連科憑「極具現實諷刺性的小說」獲卡夫卡文學獎
    京華時報訊(記者田超)5月27日,據捷克通訊社報導,中國作家閻連科獲得卡夫卡文學獎,這是中國作家首次獲得該獎項。該獎項將於今年10月在布拉格頒發,屆時閻連科將前往領獎。閻連科得知獲獎後表示,卡夫卡是最富啟發性的作家之一,而他本人也多次推薦卡夫卡的《城堡》等作品給讀者。
  • 閻連科成卡夫卡獎首位中國得主,此獎被稱為「諾獎風向標」
    來自世界各國的專家組成了今年的評審團,5月27日揭曉評審結果,將第14屆「卡夫卡獎」授予中國作家閻連科。這是中國作家首次獲得卡夫卡獎,也使閻連科成為繼村上春樹後,第二位獲此殊榮的亞洲作家。談及獲卡夫卡獎,閻連科在回復記者的簡訊中說,他也是才知道獲獎的消息,「沒什麼感想,該讀書了讀書,該寫作了寫作吧。」
  • 閻連科獲卡夫卡文學獎 把獲獎看成「天上掉餡餅」
    北京時間10月22日晚11點,卡夫卡文學獎組委會,在捷克首都布拉格市政大廳舉行頒獎典禮,正式授予中國作家閻連科2014年度卡夫卡獎。這也是卡夫卡獎成立14年以來,首次將該獎授予中國作家。閻連科也是繼日本作家村上春樹之後,第二位獲此獎項的亞洲作家。閻連科親赴布拉格授獎儀式,並當場演講。
  • 作家閻連科談獲卡夫卡文學獎:不會影響日常生活
    作家閻連科談獲卡夫卡文學獎:不會影響日常生活 2014-05-30 11:05:182014年度弗蘭茨·卡夫卡獎。這是中國作家首次獲得此獎項,也是繼2006年日本作家村上春樹之後,亞洲第二位作家獲此殊榮。  消息傳來,面對紛至沓來的恭喜和祝賀,閻連科28日接受記者採訪時說:「我完全不知道事情是怎麼發生的,對該獎的推薦、評選一無所知。」  他表示,將於10月底前往捷克布拉格接受此獎項以及1萬美元的獎金。
  • 閻連科獲卡夫卡文學獎 為首位獲該獎中國作家
    作家閻連科受領2014年卡夫卡獎演說詞北京時間10月22日晚11點卡夫卡文學獎組委會頒獎,正式授予中國作家閻連科2014年度卡夫卡獎。這是卡夫卡獎成立14年來首次將該獎授予中國作家,閻連科也是繼日本作家村上春樹之後,第二位獲此獎項的亞洲作家。授獎詞上寫道:「無論從文學還是經歷,閻連科都實至名歸。他有著犀利的諷刺和對現實的觀察能力,最重要的是他擁有面對現實的勇氣。這和卡夫卡的創作精神一樣。」在頒獎儀式上,閻連科作了名為《上天和生活選定那個感受黑暗的人》的演講。
  • 閻連科談獲卡夫卡文學獎:真被餡餅砸到頭上
    這也是卡夫卡獎成立14年以來,首次將該獎授予中國作家。閻連科親赴布拉格授獎儀式,並當場演講,追憶了自己的艱難童年。23日,華西都市報記者也聯繫到閻連科,他以簡訊回復記者,表達自己獲獎的感受,「獲獎是幾天的記憶,日後還是只有寫作。」他有著犀利的諷刺和對現實的觀察能力,最重要的是他擁有面對現實的勇氣。這和卡夫卡的創作精神一樣。」
  • 閻連科獲2014年度卡夫卡文學獎
    卡夫卡文學獎創立於2001年,為紀念20世紀偉大的小說家弗蘭茨·卡夫卡而設,每年評選一次。主要頒給那些作品具人文主義關懷的作家,獲獎者不存在國界限制。值得注意的是,卡夫卡獎曾經多次與後來頒發的諾貝爾文學獎得主重疊,這包括有2004年奧地利女作家艾爾弗雷德·耶利內克以及英國劇作家哈羅德·品特;而2006年時,日本作家村上春樹成為亞洲首位獲獎的作家。
  • 評閻連科獲卡夫卡文學獎:姿態意義大於價值意義
    繼前年10月莫言以中國人的身份第一次獲得諾貝爾文學獎後,不到兩年內工夫,在剛過去的5月27日,閻連科又斬獲一項海外文學大獎:2014年的卡夫卡文學獎。  以前文學圈外鮮為人知的「卡夫卡文學獎」,這次借著閻連科在中國實現了空前的普及。  作為中國作家第一次獲得該獎,作為亞洲作家中繼村上春樹之後第二次獲得該獎,這個獎的象徵意義其實遠大於實際意義。
  • 閻連科摘得卡夫卡文學獎 成諾獎期待人選(圖)
    值得一提的是,2004、2005年度的諾貝爾文學獎獲得者——奧地利女作家耶利內克和英國戲劇家哈羅德·品特都曾在獲得諾獎之前獲此獎項。由於連續兩年與諾貝爾獎的選擇不謀而合,卡夫卡獎一時廣受世界注目。  閻連科,1958年出生於河南嵩縣,1978年應徵入伍,1985年畢業於河南大學政教系,1991年畢業於解放軍藝術學院文學系。
  • 米蘭·昆德拉獲「諾獎風向標」卡夫卡文學獎
    「卡夫卡文學獎」,下同)。米蘭·昆德拉 圖片來自網絡澤雷茲尼稱,昆德拉說自己十分榮幸能獲得該獎項,特別是因為卡夫卡是一位他非常欽佩的作家2014年閻連科成為第一個獲得卡夫卡文學獎的中國籍作家。卡夫卡文學獎是最著名的「諾獎風向標」,凡是獲得卡夫卡文學獎的作家,都會成為諾獎熱門人選,登上當年的諾獎賠率榜前列。2017年諾貝爾文學獎賠率榜前十名,就有5個卡夫卡文學獎得主。
  • 閻連科:獲中國首位卡夫卡文學獎,本應大受稱讚,卻備受「冷落」
    在閻連科22歲的時候,他的作品就被發布,自那個時候起,閻連科的作品就深受大眾的喜愛,可以說是拿獎拿到手軟,尤其是深受國外人的喜愛,我們都知道卡夫卡這個獎項跟諾貝爾獎一樣難得,而閻連科就成為了中國第一位首獲卡夫卡文學獎項的中國人。按正常來講,閻連科獲得卡夫卡文學獎以後,一定大獲眾人的稱讚,然而並非這樣。
  • 閻連科解讀日本文學:安部公房,踩著卡夫卡的腳印
    會開始懷疑和疑問:從20世紀到今天,為什麼有那麼多的作家都走不出卡夫卡的陰影呢?難道卡夫卡的寫作就是人類寫作的最後經驗嗎?如此,去比較在卡夫卡身後寫作的那些作家們,重要的是有非常多的大作家,如貝克特、加繆、馬爾克斯、博爾赫斯、納博科夫等。但粗略分析在卡夫卡身後寫作的作家們,有三種去向和結果,可以給我們的寫作帶來啟示和影響。
  • 打破中國文學在日本長期沉寂 閻連科《受活》獲日本推特文學獎
    原標題:閻連科《受活》獲日本推特文學獎 閻連科《受活》獲日本推特文學獎 剛剛獲得2014年卡夫卡文學獎的中國著名作家閻連科,近日憑《受活》又獲得由日本讀者評選的twitter文學獎,這也是亞洲作家首次獲得該獎項
  • 閻連科長篇小說《日熄》獲第六屆「紅樓夢獎」首獎
    ──閻連科卡夫卡獎受獎演說《上天和生活選定那個感受黑暗的人》 今日,作家閻連科以長篇小說《日熄》獲得第六屆世界華文長篇小說獎「紅樓夢獎」首獎。 閻連科的長篇小說《日熄》2015年由臺灣麥田出版,講述夢遊者不知道自己是夢遊者,不是夢遊者卻拼命偽裝成夢遊者的故事。「我,是那個命定感受黑暗的人。
  • 閻連科:生病讓我愛上閱讀卡夫卡的《城堡》
    8月12日電(關偉娜)閻連科曾先後獲第一、第二屆魯迅文學獎和其他全國、全軍性文學獎20餘次,其作品被譯為多種語言,是中國當代最為重要的作家之一。他為讀者推薦的書是卡夫卡的《城堡》,閻連科表示:當你不得不思考生命、生存的問題時,《城堡》值得一看。作家閻連科心中的好書:《城堡》閱讀的命運是可以改變的。很多人不是一上來就喜歡卡夫卡、馬爾克斯,我一開始也看不進去,看不進《城堡》,但看《飄》卻津津有味,因為裡面有愛情。