玉色晶瑩,在月亮下發出淡淡柔光,陳家洛接了過來,觸手生溫,原來是一塊異常珍貴的暖玉。玉上用金絲嵌著四行細篆銘文:「情深不壽,強極則辱。謙謙君子,溫潤如玉。」
這是金庸的作品《書劍恩仇錄》中的一段,作者借乾隆送陳家洛佩玉上之刻字,道出了自己人生特別推崇的境界。玉佩上的十六個字的意思是「過於沉迷和執著的感情不會持續長久,過於突出的人勢必會受到屈辱,一個謙和的君子應該如玉一般的溫潤沉穩,含蓄堅毅,不張揚,卻自顯價值。」
後來就誕生了一個成語「溫潤如玉」,這個詞的意思是如美玉般溫和柔潤且有光澤。後多用以比喻人的品性、容色或言語的溫和柔順。後來很多小說等文學作品都用這個詞來形容角色,那麼你知道他的出處嗎?
這個詞沒有確切的出處,但是一般都認為他出自於《詩經·國風·秦風·小戎》:
小戎俴收,五楘梁輈。遊環脅驅,陰靷鋈續。文茵暢轂,駕我騏馵。言念君子,溫其如玉。在其板屋,亂我心曲。四牡孔阜,六轡在手。騏駠是中,騧驪是驂。龍盾之合,鋈以觼軜。言念君子,溫其在邑。方何為期?胡然我念之!俴駟孔群,厹矛鋈錞。蒙伐有苑,虎韔鏤膺。交韔二弓,竹閉緄縢。言念君子,載寢載興。厭厭良人,秩秩德音。
這是一首描敘妻子思念出徵丈夫的詩歌。此詩描繪了輕便華貴的戰車,肥壯威風的戰馬,整齊配套的兵器,顯示女主人公丈夫的尊貴和威武,表現了秦人的尚武風俗。
該詩講述了一位秦卒的妻子在送丈夫前往戰場後回憶起當時丈夫出徵時的壯觀場面,進而聯想到丈夫離家後的情景,回味丈夫給她留下的美好形象。希望他建功立業,博得好名聲,光榮凱旋。字裡行間,充滿著仰慕之心和思念之情。
此詩採用了先實後虛的寫法,先寫出了女子見到的場景:戰車列陣,兵強馬壯,兵器精良。她的丈夫拿著鞭子駕駛著馬車,整裝待發。
該詩一共三章,每章的前六句即「小戎俴收,五楘梁輈。遊環脅驅,陰靷鋈續。文茵暢轂,駕我騏馵。」「四牡孔阜,六轡在手。騏駠是中,騧驪是驂。龍盾之合,鋈以觼軜。」「俴駟孔群,厹矛鋈錞。蒙伐有苑,虎韔鏤膺。交韔二弓,竹閉緄縢。」都是在展現軍隊的盛況。通過對戰車、戰馬、武器的描寫,讓我們看到了一幅盛大的「秦人出徵圖」。
剩下的四句抒發了女子思君情意。雖然都有「言念君子」之意,但在表情達意方面仍有變化。
第一句的「言念君子,溫其如玉。」用美玉來形容丈夫的性格,說他的性情猶如美玉一樣溫潤。丈夫走了之後,只剩下我一個人住在木板搭的房,心煩又憂傷。
第二句用「言念君子,溫其在邑。」來形容丈夫為人的忠厚,他在家時多溫暖。所以何時才是他歸來日,讓我對他長思念。
最後一句用「厭厭良人,秩秩德音。」來形容夫君平時安靜柔和、彬彬有禮,很有聲譽。一想到這裡,我就輾轉反側,內心焦躁不安。這裡的厭厭並非是討厭的意思,而是指安靜柔和;秩秩:有禮節的意思。
這首詩前六句狀物,重在客觀事物的描述;後四句言情,重在個人情感的抒發。雖然都用了「言念君子」的格式,但內涵卻不同,使得全詩的章法結構井然有序,卻又不顯呆板。