你知道not sb's cup of tea是什麼意思嗎?

2020-12-18 英語九十秒

說到tea這個單詞,很多人都會想到茶。除了茶,tea還可以表示茶葉、茶點。今天,我們看一下tea的用法。

首先,我們看一下tea做名詞的用法。

1、The shopkeeper reached for a packet of tea. 店主伸手拿了一包茶葉。這句話中tea的意思是茶葉,是一個不可數名詞。

2、Would you like tea or coffee?你喝茶還是喝咖啡?這句話中tea的意思是茶、茶水,是不可書名詞。一杯茶可以表達為a cup of tea,檸檬茶可以表達為lemon tea。

3、Two teas, please.請來兩杯茶。這句話中tea的意思是一杯茶,是可數名詞。

4、You can have your tea as soon as you come home from school.你放學一回到家就可以吃晚點。這句話中tea的意思是晚點、便餐、茶點,是英國人傍晚時吃的一種餐點。這句話中tea可以做可數名詞,也可以做不可數名詞。

其次,我們看一下與tea相關的習語。

1、not for all the tea in China 無論報酬多高都不;無論有多大好處都不

I wouldn't do your job. Not for all the tea in China!我才不做你的那份工作。有天大的好處也不幹!

2、not sb's cup of tea非某人所好;不合某人心意

An evening at the opera isn't everyone's cup of tea.並不是所有人都喜歡晚上去聽歌劇。

今天,關於tea的用法就說這麼多,你都知道了嗎?如果文章對您有幫助,請您關注、點讚。

相關焦點

  • cup是杯子的意思,in your cups是什麼意思呢?
    cup這個單詞學過英語的朋友都知道,意思是杯子。那in your cups是在你杯子裡的意思嗎?可以明確的告訴大家不是的。in your cups是一種舊時的用法,意思是喝醉。今天,我們就來看一下cup的常見用法。
  • 「give me the tea」的意思跟「茶」沒關係,你知道是什麼嗎?
    要問你最喜歡的飲品是什麼,很多人的回答估計會是「茶」,因為有茶情節的人,不僅喜歡喝茶,還更喜歡品茶。我們都知道英文中茶的英文單詞是「tea」,今天我們就這個tea的關鍵詞來說說一些與其有關的表達。give me the tea這個不是「給我一杯茶」哦,這裡的tea代表的不是茶的意思,這個表達中的tea,就像我們經常說的「吃瓜」一樣,在年輕人口中這個tea相當於gossip,即「娛樂八卦」。所以 give me the tea 的含義其實是: 把你知道的那些八卦猛料都告訴我!
  • 「cup of tea」不是一杯茶,這些與tea有關的習語你都認識嗎?
    那下午茶的由來和相關習語你了解多少呢?還不趕快和大白一起來看看。1、High tea&Low tea很多人對於這兩個詞就直接翻譯成「高端茶」、「低端茶」,喝茶還分高低嗎?所以這麼翻譯當然是不對的啦!High和low不是指茶的好壞,而是指喝茶桌椅的高低。
  • 你知道cook sb's goose是什麼意思嗎?
    說到cook這個單詞,很多人都知道這個單詞是一個動詞,意思是烹飪、烹調。其實,cook還可以做名詞,你知道是什麼意思嗎?今天,我們就一起來看一下cook這個單詞。首先,我們看一下cook做動詞的用法。你在哪裡學的烹調?這句話中cook的意思是烹飪、烹調、做。給某人做的午飯可以表達為cook sb lunch或cook lunch for sb。2、While the pasta is cooking, prepare the sauce.煮麵的工夫,準備澆頭。這句話中cooking是cook的現在分詞,意思是煮、烘烤、煎炸。
  • 俚語It's not my cup of tea表面是說茶其實是指不是我喜歡的東西
    cup of tea是「一杯茶」的意思。英國人喜歡喝茶,英語中少不了跟茶有關的詞語。20世紀初,cup of tea可以用來指友情長久、可以如荼般回甘的友人。但經過演變,現在比較常用的反而是否定句not my cup of tea(和我不合的人)。
  • 「my cup of tea」翻譯成「我的一杯茶」?恭喜你憑實力單身
    學過英語的同學都知道,a cup of tea是"一杯茶"的意思,但You're my cup of tea可不能翻譯成"你是我的一杯茶"!是不是一不小心就犯了直譯的毛病!如果你也犯了同樣的錯誤,那趕快來看看這篇文章,預防自己尷尬癌!
  • 你知道for sb's eyes only是什麼意思嗎?
    你就粗略地看一下這報告可以嗎?4、clap/lay/set eyes on sb/sth(通常用於否定句) 看見;注意到I haven't clapped eyes on them for weeks.我幾周沒見到他們了。
  • 把my cup of tea理解成「我的一杯茶」?恭喜你憑實力單身!
    昨天Windy接到一個項目,她問同事:「Elly,你可以出一個項目方案給我嗎?」Elly回答說,「不要擔心,it's just a piece of cake for me!」學了這麼久英語,相信大家都熟悉a piece of cake是「小菜一碟」的意思。但以下幾個「秀色可餐」的俚語又有什麼弦外之音呢?
  • 實用英語:my cup of tea 我的那杯茶
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語:my cup of tea 我的那杯茶 2009-01-01 13:00 來源:滬江英語論壇 作者:
  • 你知道drum sb out是什麼意思嗎?
    當問一個人drum是什麼意思的時候,很多人會想到鼓、鼓狀物。其實,除了這個意思,drum還有其它的意思。今天,我們就一起來看一下drum的用法。首先,我們看一下drum做名詞的用法。這句話中drum的意思是鼓,一種樂器。擊鼓可以表達為to play the drums。2、I landed just on the edge of the very last fuel drum.我降落在最後一個燃料桶的邊緣。這句話中drum的意思是大桶,通常指用來裝油或化學劑的桶。油桶可以表達為an oil drum。
  • 你知道come naturally to sb是什麼意思嗎?
    今天,我們不看come的意思,我們看一下come相關的習語。看一下這些習語你都知道嗎?1、come again?(要求重複)再說一遍,你說什麼來著『She's an entomologist.』 『Come again?』 『An entomologist─she studies insects.』「她是昆蟲學家。」「請再說一遍?」「昆蟲學家——她是研究昆蟲的。」
  • 一杯好茶 A Nice Cup of Tea
    When I look through my own recipe for the perfect cup of tea, I find no fewer than eleven outstanding points.
  • 你知道run at sb是什麼意思嗎?
    1、He's always running after younger women.他就愛追年輕女子。這句話中run after的意思是追求、尋覓。2、She's always running around with older men.她總愛跟年紀比較大的男人來往。
  • pet的意思是寵物,sb's pet hate是什麼意思呢?
    我們都知道pet的意思是寵物,除了當寵物講,pet還可以翻譯成什麼呢?今天,我們就一起看一下pet的用法。首先,我們看一下pet做名詞的用法。1、Do you have any pets?你有沒有養寵物?這句話中pet的意思是寵物。
  • 您知道look sb up是什麼意思嗎?
    說到look這個單詞,我們都知道的意思是看、看到。今天,我們一起看一下look的相關習語和短語。看一下您都知道了嗎?3、look sb up 拜訪、看望、接觸Do look me up the next time you're in London.你下次到倫敦,一定要來看我。這句話中look me up的意思是看望我、看看我。
  • 你知道dawn on sb是什麼意思嗎?
    這句話中dawn的意思是黎明、拂曉、破曉。2、Peace marked a new dawn in the country's history.和平使這個國家的歷史翻開了新的一頁。這句話中dawn的意思是開端、曙光、萌芽,文明的開端可以表達為the dawn of civilization。
  • 「a storm in a teacup」茶杯裡的風暴?是啥風暴?
    不得不承認女孩的腦迴路你永遠都不可能尋到非常合理的邏輯,這恐怕也是女孩的可愛之處吧!那麼我們今天要說的這個英語短語就跟女孩「小題大做」有關,叫「a storm in a teacup」。A storm in a teacup「A storm in a teacup」茶杯裡的風暴?正確意思是:「小題大作,大驚小怪」。
  • 紅茶是「black tea」,那濃茶和淡茶用英文怎麼表達呢?
    上一篇文章跟大家聊的主題是下午茶,那麼關於茶,英文中肯定少不了與「tea」有關的短語,所以下面小編又為大家總結了一些與「tea」有關的英語表達,這些短語光從字面看,你恐怕不能理解其真正意思。另外再拓展學習一下,濃茶是strong tea;淡茶是weak tea。2、somebody's cup of tea不是「某人的一杯茶」而是「對某人胃口的東西;使某人感興趣的事物」。換句話說,就是我們口中常說的「這是我的菜」。
  • 你知道be too much for sb是什麼意思嗎?
    說到單詞too很多人會想到也、過於的意思。今天,我們就一起看一下too這個單詞的用法。首先,我們看一下too做副詞的用法。1、He's far too young to go on his own.他年紀太小,不能獨自一人去。這句話中too的意思是太、過於、過度。太多可以表達為too large。
  • 您知道have sb on是什麼意思嗎?
    但是,下面這些短語您都知道嗎?下面,我們就一起看一下與have相關的短語。1、have (got) sth against sb/sth (不用於進行時) 因…而討厭某人 / 某事What have you got against Ruth?