第八十二講
這一講源自一位同學的疑問:「為什麼一個蘋果可以說 an apple,而一粒稻米卻不能說 a rice,一頁紙也不能說a paper?」
相信很多同學都有類似的困惑:「到底哪些事物是可數名詞,哪些事物又是不可數名詞?到底如何區分可數名詞和不可數名詞,這裡面到底隱藏著什麼樣的秘密呢?」
這一講我們就試著解讀這個問題,幫大家理清思路,掃清學習的障礙!
一、可數名詞
下面我們分別以「蘋果 apple」和「稻米 rice」作為例子來解讀可數和不可數名詞之間的差異。

如上圖所示:
一個蘋果、兩個蘋果……蘋果是可以計數的,蘋果個體與個體之間的邊界也是清晰易於辨別的。
如:
一個蘋果,對應的英語為: an apple;
二個蘋果,對應的英語為:two apples;
三個蘋果,對應的英語為:three apples;
……
很多個蘋果,於是英語就用 apples來表示。
註:至於名詞末尾加「s」表達複數,雖然無法追溯,但是一個「s」代表「許多」倒也簡潔。
好了,通過蘋果這個例子,我們給可數名詞定義於下:
凡是輪廓邊界清晰可辨的、可以進行計數的,那麼這個事物就是可數名詞!
可數名詞的本質就是這麼簡單,這時同學們可以暫停一下,看看周圍的事物,哪些是可數的,哪些是不可數的。
示例:
ten apples 十個蘋果
twenty eggs 二十個雞蛋
A hundred bottles 一百個瓶子
A thousand soldiers 一千個士兵
Ten thousand books 一萬本書
二、不可數名詞
這時有的同學會問,按照可數名詞的這個定義,那麼「稻米 rice」一粒、一粒的也應該是可數的, 為什麼英語語言又把它當成不可數的呢?

下面我們嘗試從原始人類的視角來進行解讀。
蘋果的個體尺度較大,肉眼很容易識別每一個個體,對於原始人類而言,採摘的蘋果數量也並不會非常巨大,比如成百上千,所以無論是結繩計數、還是刻木計數,都還可以應付。
——這類事物,可以計數,於是「可數名詞」橫空出世!
但是當遇到水稻、小麥等個體尺度較小,以成千上萬集群出現,肉眼難以識別每一個個體時,原始人類發現其難以計數了。
——這類事物,難以計數,於是「不可數名詞」橫空出世!
通過以上解讀,所謂的「不可數名詞」並不是真正的「不可數」,而是難以識別、難以計數。
那麼難以識別、難以計數,就沒有辦法計數了嗎?