我是如何讀英文原版書的?技能get!

2020-12-03 新文達國際教育

相信不少同學為了能提高英語水平都曾經讀過或者正在讀英文原版書籍,之前我這邊也給大家送過《哈利波特》英文原版1-7整套書籍。不少同學都是領取的時候很熱情,但是真正能堅持讀完的卻寥寥無幾。

那麼到底怎樣才是讀英語原版書的正確方法呢?

到底怎麼樣才能實現英文原版資源的最大化,讓自己的英語水平UPUPUP呢?

今天我們就來說道說道~

首先,在讀英文原版書籍的時候要帶著問題去讀。

比如主人公的人物性格是怎樣的?是個怎樣的人?

她或者她有什麼興趣愛好?

只要能夠帶著這些問題去讀,那麼就能更好地了解和掌握這本書的內容。當然並不是非要大家讀完必須能長篇累牘地複述出來,而是有一個大概的理解或者明白主旨大意即可。

第二點,要學會抓住主要框架。

很多學生為了能更地得掌握書籍內容,讀得非常認真和仔細,但是其實這樣不僅很浪費時間,也會因為英文原版的緣故容易打擊自己的自信心。

大家在閱讀初期,很可能會出現一頭霧水或者讀不太懂的情況,不要著急。因為這正是作者開始構建內容框架的階段,所以只要繼續讀下去,就能慢慢地明白內容想要表達的意思,也能更好地掌握這個框架。

第三點,也是大家會覺得意外的一點——學會放棄。

很多同學在閱讀初期都會做大量筆記,一共沒看幾頁書確做了更多的筆記。其實這樣做是很難堅持下去的,於是就出現了開頭筆記飛滿天,後面白茫茫一片真乾淨的情況。

所以在一開始我們遇到生詞的時候,不要著急去查,可以試著通過前後文來推理出也就是猜出這個單詞的意思。如果實在猜不出來,可以暫時略過,只要能保證整段話的意思能明白即可。

如果這個單詞實在影響了下面內容的理解,那麼可以試著查一查。記住,只需要查閱那些影響我們理解的單詞即可。

上面的閱讀英文原版書籍的小貼士不知道大家有沒有get.

其實理解起來很簡單,當然操作起來也很簡單啦哈哈~

同學們如果對於英語學習有更多想要諮詢的,可以給我留言或者私信哦~

相關焦點

  • 為什麼要讀原版書,如何正確打開500本英文原版書?(附資源)
    我對此深有感觸。英語不是一門工具,而是一種文化。當你學好了英語,你不但可以更容易地找到工作,還可以和很多來自不同文化國家的人交朋友。你可以出國旅遊,享受更加豐富多彩的生活。更重要的是,你更容易獲得一個開放的頭腦和自由心靈。所以英語遠不是考試、拿文憑、甚至找工作這麼狹隘。為什麼要讀原版書?
  • 新東方周鑫:讀英文原版書,做更好的自己
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>閱讀輔導>正文新東方周鑫:讀英文原版書,做更好的自己 2013-06-20 14:40 來源:北京新東方 作者:周鑫
  • 英文原版My Morning Routine,這本關於自律的書讓我一口氣讀完了
    很多年前,我曾讀過卡爾劉易斯的一則寓言:「一個男人死後,他的靈魂走在路上,發現路邊的花朵全都變成了彩色的斑點。他遇到一位靈魂導師,導師解釋說,這是因為他生前從來沒有真正看過他們。花就在那裡,總有一天我會有時間去欣賞他們,但絕不是現在。
  • 有哪些值得推薦的英文原版書可以幫助提升我們的英語閱讀能力
    最近和一個朋友聊天,他跟我說了自己想提升英語閱讀能力,問我有沒有好的方法來幫助他。我告訴他要多讀英文原版書籍,培養語感。他搖了搖頭說實在是讀不進去。我想起了自己曾經有一段時間強迫自己去看英文原版書籍時,兩隻眼睛都能把書頁摩擦出火花。
  • 大學四年讀過100+本英文原版書是什麼體驗?
    你也可以」,就是這簡簡單單的一句「你也可以」激勵了我,再加上當時正在備考四六級,我便下載了扇貝閱讀。大一我每天早上6:10起床,跑完步吃過飯就回到教室打開扇貝閱讀,先把當天的短文全部讀完。晚自習的時候,我會抽一小時左右的時間讀扇貝閱讀上的英文書。
  • 沒有英語環境,給孩子讀原版書,需要翻譯麼?
    很多人都會問這樣一個問題,我家孩子沒有太多的英語環境,但我又希望從小給孩子做英語啟蒙,那麼,給孩子讀原版書,要不要翻譯?叫魚君覺得如果不加上很多背景條件的話,是沒有辦法來好好回答這個問題的,你的孩子多大,英語程度怎麼樣,讀的又是什麼書?
  • 我們都知道讀書的重要性,那你知道讀英文書有多重要嗎?
    我身邊有很多朋友都喜歡讀書,每次去書店也會看到很多人縮在角落裡埋頭讀書。但是,卻很少見有人讀原版的英文書。原因我當然是知道的,就是大家覺得讀原版英文書太難了,單詞不會讀,不知道意思,怕自己理解有誤等。讀英文原版書的難度肯定是有的,但是也伴隨有很多的好處,且聽我說說好處,然後自行權衡一下利弊。
  • 2020上半年最值得閱讀的10本英文原版書,你讀過哪一本?
    關注我,私信後臺回復【500本】即可獲取500本英文原版書。精選適合大學生及年輕人閱讀的全英文原版小說500本,包含名著,文學,人文,歷史,童話,詩歌等多個方面,總有你想讀的書。文末獲取原版書資源~2020上半年因為工作,忙起來讓人偶爾發瘋,但是小編做到了兩個堅持,每天堅持分享更新公眾號,堅持閱讀一小時英文原版書,收穫了滿滿的成就感和愛讀書的你們。
  • 如何通過閱讀英文原版書提升TOEFL / SAT閱讀水平?
    提到長線閱讀,第一反應自然是英文原版書。閱讀英文原版書這種方法已有很多人介紹過,聽起來很棒是不是?但有個問題:「 你真的能在繁忙的備考生活中去堅持啃一本英文原版書嗎?」一本英文原著洋洋灑灑數百頁,在繁重的學業間輾轉騰挪的考生哪裡有那麼多時間啃下來?事實上,我們見到很多同學立志啃掉一本英文讀物,但堅持不了幾天就不了了之了,為什麼?「因為懶呀!」
  • 讀原版繪本,讓幼兒輕鬆學英語
    圖畫書這一形式不分語言文字,我認為都具有五大功效,其一是母語學習,其二是學技能長知識,其三是生活常識和人際交往,其四是行為規範的養成與引導,第五是審美情趣的培養。當一個合格的故事媽媽成為越來越多完美媽咪的目標了。甚至很多媽媽爸爸開始通過英文繪本的閱讀來引導孩子進入英語學習的樂園。
  • 英文原版MyMorningRoutine
    5、你的伴侶是如何適應你早上的日常生活的?6、在你睡覺前做些什麼讓你更放鬆?7、你起床後多久吃早餐?8、你在周末中遵循同樣的程序嗎?9、旅行中的情況如何?儀式很重要,他讓我熱愛生活,享受生活,增加幸福感,減少焦慮和抑鬱,每天都感到快樂和充實。EnjoyYourReading!/End。你可能會感興趣為什麼要讀原著?如何正確打開500英文原版本書?
  • 英語達人推薦書單:入門級別英文原版書推薦
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>閱讀輔導>正文英語達人推薦書單:入門級別英文原版書推薦 2015-04-10 10:46 來源:新東方網整理 作者:
  • 小學生適合讀《哈利波特與魔法石》英文原版嗎?讀過的孩子這樣說
    也有人說,「我家孩子正處於三四年級,適合讀英文版的《哈利波特》嗎?」筆者見證了很多小學生能讀懂《哈利波特》英文原版。雖然我們認為這是很平常的事情,但是對於大多數家長來說,讀懂《哈利波特》英文版,還是太難了!他們只好感慨,那是「別人家的孩子」。真的難嗎?
  • 推薦3本英文原版書,助你提高英語水平!
    那就是讀原版英文書!今天就推薦給大家適合不同英語水平人群的3本英文原版書,從入門到進階,每一本都是超經典的哦。高級讀物:Call Me by Your Name《請以你的名字呼喚我》美麗與智慧兼具,突如其來的夏日之戀《請以你的名字呼喚我》是一部超火的電影,被譽為「2017年最好的愛情片」。
  • 好書推薦|英文原版書Maybe You Should Talk To Someone!附資源
    Gottlieb出版社: Houghton Mifflin Harcourt出版語言:English出版年: 2019年原版書下載從原版書閱讀的角度來看,這本書的單詞難度不高,但文筆很好,非常適合作為入門讀物。對心理學感興趣的同學可以讀一讀這本書。
  • 為什麼要給孩子閱讀原版書?我們家長應該怎麼做?
    Rose老師的話不久前,我應邀在微信社群內,為寶爸寶媽們帶來了一場關於為何以及如何給孩子進行英文原版閱讀的講座,為便於大家回看,現將內容整理並發布,希望能對大家有所啟發和幫助。 家長朋友們好,我是 HiRead老師 Rose。
  • 像滾雪球一樣讓孩子愛上英文原版書
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>經驗交流>正文像滾雪球一樣讓孩子愛上英文原版書 2012-06-12 16:26 來源:滬江英語 作者:
  • 老師們都說讀英文原版小說關鍵,如何才能堅持讀完一本?先背單詞
    老師們都說讀英文原版小說關鍵,如何才能堅持讀完一本?00:00 來源:勤奮的足球 原標題:老師們都說讀英文原版小說關鍵
  • 資源英文原版小說TheInstitute
    跟我來,在私人留言的背景下回答[500份]就可以得到500本英文原版本書。精選500本適合大學生閱讀的英文原版小說和年輕人閱讀,包括名著、文學、人文、歷史、童話、詩歌等方面,總有你想讀的書。大部分作品已被改編成其他媒體,如電影、電視劇和漫畫書。他在獲得了美國文學傑出貢獻獎章。金的每部小說幾乎都被改編成電影。據說史蒂芬·金可以排在第二位,莎士比亞是第一位。誠然,許多人從來沒有讀過他的書,但他們一直痴迷於他的電影,最著名的是《肖申克的救贖》,《閃靈》,《危情十日》,《魔女嘉莉》。
  • 為什麼有些繪本一定要讀原版
    目前在給女兒選書的時候,基本英文繪本都會儘量買原版,儘量不選擇中文版的英文繪本,就像也不會選擇英文版的中國傳統故事一樣。因為很多語言、文化上的精華之處,都在翻譯的過程中被大大剝離。很多人覺得兒童讀物簡單,好翻譯,但其實恰恰相反,兒童讀物比其他作品的翻譯難度更高,韻律節奏稍有不對,讀起來就會有種不知所云的感覺。