Lucy英語- 告別腦內翻譯,5步法鍛鍊英語思維

2020-12-14 英語東

每次說英語前是不是都在大腦內先「翻譯」下呢?5步教你完全進入英語思維之中,擺脫依賴第一語言的習慣影響,而不需要在腦子裡進行任何翻譯。

Hello everyone and welcome back to English With Lucy.

大家好,歡迎來到Lucy英語。

Today I am going to teach you how to train yourself to think in English and thus stop translating in your head.

今天我將教你們如何訓練自己用英語思考,從而停止在大腦裡翻譯。

I have got five steps.

總共分為五步。

They may seem simple at first glance, but the devil is in the detail.

乍一看,它們似乎很簡單,但細節才是最折磨人的。

If you follow these five steps, you'll be well on your way to thinking completely in English with no need for translating in your head.

如果你遵循了這五個步驟,你將會完全的進入到英語思維之中而不需要在腦子裡進行任何翻譯。

Right, let's get started with step number one, word identification.

好的,讓我們開始第一步,單詞識別。

So when you're training yourself to think in English or any other language, the first thing you should do is start with simple words.

當你進行訓練自己用英語或者其他任何語言思考時,最開始要做的就是從簡單的單詞開始。

When we are children learning a language for the very first time, we start off with individual words, so that's what we're going to do here.

當我們還是兒童的時候,第一次學習語言就是從單個單詞開始的,所以這就是為什麼我們要從這裡開始。

Wherever you are, whenever you become aware of the fact that you have an opportunity to learn some English, you might be on the bus, you might be walking somewhere, you might be sat at home like a lot of us are at the moment.

無論你身在何處,無論你何時意識到你有機會學英語,你可能是在公交車上,或者在某些地方散步,或者就像目前我們大多數人一樣待在家裡。

Look around you, what do you see, start picking out words from your surroundings.

看一下你周圍,你能看到什麼東西,開始從你周圍的環境中挑選詞語。

They'll probably be nouns at first so I can see windows, curtains, radiators, boxes 'cause we've just moved.

它們一開始可能是名詞,例如我看到了窗戶,窗簾,暖氣,盒子,因為我們剛搬來。

If you identify a word that you don't know in English, you're going to need to note it down, but I don't want you to write it down in your own language.

如果你發現有些詞語你不知道它的英文是什麼,你就需要把它們記下來,但我不建議你用母語將它寫下來。

I want you to describe it using the language that you do already have.

我要用你已經掌握的語言對它進行描述。

We need to get out of the habit of relying on our first language.

我們需要擺脫依賴第一語言的習慣影響。

At the end of the day, look at your new word list and go through Google in English preferably, trying to work out what all of these things are.

一天結束的時候,看看你的新單詞列表,利用Google查詢,最好用英語,努力找出什麼這些單詞都是什麼。

Now let's move on to step number two which is silent narration.

現在我們繼續第二步,即無聲的敘述。

When we're small children, we start with words and we move on to simple short sentences and then as we grow older they become more complex.

小時候我們從單詞開始,然後我們學習簡單的短句,然後隨著年齡的增長它們變得更加複雜。

It's exactly the same when you learn a second language or additional language.

當你學習第二語言或其它語言的時候,這是完全一樣的。

Just like we did in step one, I want you to look around but think more about what is happening rather than what there is.

就像我們在第一步中所做的一樣,我要你環顧四周,但多想一想發生了什麼事,而不是這是什麼。

Narrate what you are doing, what animals are doing, what is happening around you.

敘述你在做什麼,動物在做什麼,你周圍發生了什麼。

So this means you're going to start needing to use verbs.

所以這意味著你要開始需要使用動詞了。

Every time you come across something that confuses you, something you don't know how to describe or narrate in your head, you need to note it down to ask your teacher or language partner.

每次遇到讓你困惑的事情,你不知道如何描述或在你腦海裡敘述的東西,你需要把它記下來,問問你的老師或語言搭檔。

Which brings me on to step three.

這就要說到第三步了。

Step three is daily correction.

第三步是每日訂正。

You need correction ideally every single day.

理想的情況下,你每天都需要進行訂正。

It's very, very difficult to learn a language to a fluent level without having someone else help you.

要在沒有人幫你的情況下把一門語言學到流利的程度是非常非常困難的。

To keep your mind connected to English all the time, it is important that you study every day.

要讓自己一直保持英語思維,每天學習是很重要的。

The best possible way of doing this is taking a proper English class with a native-speaking qualified teacher every single day.

最好的方法就是上一門合適的英語課,與講母語的有資質的老師每天大量的交流。

Step four is self-conversation.

第四步是自我對話。

Having conversations with yourself.

與自己交談。

It sounds like something a crazy person might do, but actually it's not at all crazy, it's very, very useful.

這聽起來好像是一個瘋子才會做的事情,但實際上它根本不瘋狂,這非常非常有用。

This is going to help you practise asking questions and giving replies.

這將幫助你練習提問並回答問題。

It's training you to go through the motions of having a conversation in another language.

它訓練你用另一種語言進行對話。

It seems simple, but you've got to force yourself to do it.

這看起來很簡單,但是你必須強迫自己這樣做。

Not only is this going to help you train yourself to think in English, it's also going to help you with your general conversation in English.

這不僅可以幫助你訓練自己用英語思考,它也會幫助你用英語進行一般性的對話。

When you become stuck, don't forget to note it down and then bring it to your teacher or your language partner and they should be able to help you.

當你陷入困境時,別忘記把它記下來,然後告訴你的老師或語言搭檔,他們應該能夠為你提供幫助。

Now, if you do this enough, if you have enough conversations with yourself in English or your chosen language, you might find that you start to automatically think in English without even trying.

如果你做得到位,如果你用英語或目標與進行了充分的自我對話,你可能會發現自己開始自動用英語思考。

It happens to me in Spanish all the time.

我學習西班牙語的時候就是這樣。

I was so obsessed with Spanish when I was really in the process of learning it.

我在學習西班牙語的過程中非常投入。

I'm always learning, but when I was really trying to get to that fluent level, I always used to chat to myself in Spanish, out loud at home and in my head when I was in public.

我一直在學習,但是當我想要達到流利的水平,我以前經常用西班牙語跟自己聊天在家就大聲說話,在公眾場合就進行心裡的對話。

Even now, I've lived away from Spain since 2014 so, six years but I still think in Spanish.

即使是現在,從2014年開始我就沒有在西班牙居住了,所以已經六年了,但我仍然用西班牙語思考。

I'm going to talk about this more in step number five, but what you're doing here is mimicking immersion.

我要在第五步裡進一步談談這一點,你們在這裡要做的就是沉浸式的模仿。

By always having English going on in your head you are mimicking being in England and having English conversations or any other English-speaking country, of course, I'm not biassed, well, I totally I'm.

將你整個思考方式沉浸在英語中,假裝你身在英國,並進行英語對話,或其他任何說英語的國家,我完全沒有任何偏見,好吧,我有。

And step number five is actually immersion or near immersion.

第五步就是沉浸或接近沉浸。

Full immersion surrounding yourself by English isn't totally possible for everyone.

讓英語完全浸入到你的環境之中並非對所有人來說都能實現。

The best thing you can do is get up and go to an English-speaking country, but that's very hard at the moment.

最好就是立刻去一個講英語的國家,但是目前這很難。

What you've got to do is create a fake England or America or Canada or Australia around you.

你要做的就是在自己周圍創造一個假的英格蘭,或美國,或加拿大,或澳大利亞。

Start and end the day with your chosen dialect.

從一天的開始到結束都使用你選擇的語言。

If you have a TV in your bedroom or a radio in your bedroom or even on your smartphone, set it so that in the morning instead of an alarm, a radio switches on.

如果你的臥室裡有電視,或者臥室甚至智慧型手機上有收音機,在早晨醒來時不要設置鬧鐘,而是將收音機打開。

A radio that has spoken in your chosen dialect.

選擇你學習語言的廣播電臺。

Maybe you could use a VPN to access British morning TV or American morning TV.

也許您可以使用VPN收聽英國早間電視或美國早間電視。

Something that seems very mundane and would be very mundane for native speakers, but mundane is what you want, it's the every day immersion.

在母語者眼中,一些看起來很平凡,對母語者來說很平常的東西正是你想要的,這就是日常沉浸。

Another great option is making friends and speaking with natives.

另一個不錯的選擇是結交朋友以及跟母語者說話。

I have a whole video about this.

我有一個視頻是專門講這個的。

Many people find this very difficult, which is why I made the video to help you out.

許多人覺得這很困難,這就是為什麼我做了視頻來幫助你們。

I'll put it up there and I'll also link it in the description box, but in general, people feel like there are more students wanting to learn English than there are English speakers wanting to speak to students.

我把它上傳了,我還在描述欄裡放了連結,但是一般來說,人們覺得想要學習英語的學生比想要跟學生對話的說英語的人要多得多。

And this is true, but there are ways around that.

這是真的,但有一些解決方法。

So I really do recommend that video.

因此,我真心推薦這個視頻。

If you find it really difficult or really anxiety-inducing, then you could set up English nights or English sessions with your friends or maybe just with yourself.

如果你發現交朋友真的很難實現或者感覺到很焦慮,那麼你可以與你的朋友或者自己進行英語晚間對話,或者英語課程。

It's absolutely fine to continue doing this by yourself.

你一個人絕對可以做到的。

As I said, it's better to have help, but not everyone wants that.

正如我所說,最好有人幫你,但並非每個人都想要幫助。

Throw a dinner party in English, buy an English cookbook or look at English recipe websites.

用英語舉辦晚宴,購買英文食譜或在英文食譜網站上瀏覽。

There are loads.

它們數量眾多。

I'll put some recommendations down below.

我會在下面推薦一些。

But BBC Good Food is a great one, we do a lot of British dishes there.

BBC 美食很棒,我們通過那上面做了很多英國菜。

Look for chefs like Jamie Oliver, he does a great 15-minute meals range that are really quick and easy and supposed to be quite healthy.

尋找像傑米·奧利弗這樣的廚師,他的15分鐘的美味非常棒,耗時短,容易上手又很健康。

Follow the recipe in English.

按照英語食譜做飯。

Narrate as you do it, identify words around you as you're doing it, and then serve it in English with your friends or not, and have either real or silent conversation as well.

在做的過程中進行敘述,識別你周圍的單詞,然後用英語把菜端給你的朋友或者沒有朋友也可以,可以吃真的食物或進行沉默的對話。

Now what will you start noticing?

現在,你會開始注意到什麼呢?

How will you know when you're finally able to think in English?

你怎麼知道你終於能用英語思考了呢?

One thing I noticed was that I started dreaming in Spanish and my brain got really confused and I actually started dreaming of my parents talking to me in Spanish.

我發現的一件事是我開始用西班牙語做夢,我的大腦真的很困惑,我實際上開始做夢,夢見我的父母用西班牙語和我聊天。

Very odd because it wasn't my mom's voice, but it was my mom's speaking to me in Spanish.

這很奇怪,因為那並不是我媽媽的聲音,但卻是我媽媽用西班牙語對我說話。

You'll also find yourself understanding jokes and humor, and that's something that's really, really enjoyable.

你還會發現自己了解更多笑話和幽默,這真的真的很愉快。

And you'll also surprise yourself on multiple occasions when you realize, oh my God, I was thinking in that language when you hadn't even tried to you realize that it's becoming second nature.

你也會在很多場合獲得驚喜,你意識到,我的天吶,我當時在用那個語言思考,而當你甚至沒有意識到這成為了第二天性。

And one of the best things is when you can think of a word in the language you're learning, but you can't think of it in your own language.

最好的事情之一就是,當你用你正在學習的語言想到一個單詞,而你卻想不起來如何用母語講它了。

That's so weird when that happens, but it really means you're getting somewhere.

發生這種事太奇怪了,但這確實意味著你有所進展。

Your brain is automatically going to the language you're learning first.

你的大腦自動優先選擇了你在學習的語言。

相關焦點

  • 少兒英語思維是如何鍛鍊的呢
    思維一直處於緊張的忙碌之中,怎麼能輕鬆呢?輕鬆學習,並不是讓思維不忙碌,而是有效率的忙,忙的有意義,有趣味。如何才能讓思維有效呢?就需要鍛鍊思考能力,思考是在實踐中才是思考,比如在做事情的時候,思考著怎麼做,然後就在過程中印證。讓過程變得更有趣,就不會感到忙碌的辛苦。學習少兒英語,之所以感到辛苦,是把精力都放到了不感興趣的事情上。就像給孩子一個不喜歡的玩具,只會讓孩子感到厭倦。
  • 培養高級英語翻譯思維 提升學生能力
    近年來,針對學生中式英語、語境不清等問題,學院以培養「應用型」「實踐性」人才為根本目標,從培養學生的語境意識入手,加強對學生翻譯思維的訓練,並以豐富多樣的實踐活動,切實提高學生的翻譯能力。學院探索了讓學生以組為單位完成翻譯工作的方法,首先,將學生按3—5人一組進行劃分,並根據課文的主題、難度及背景,以及各段落的重點詞彙數量、難易程度、涉及的知識點數量等,提取出若干個重點段落,每個段落分配給若干個小組共同完成翻譯。
  • 如何培養和鍛鍊少兒英語思維呢
    在學習少兒英語的時候,不要為了學科或老師的要求。因為完成了,也就結束了。學習英語是一件事,事還沒結束,思維就結束了,是在課堂上,沒有參與互動啊,注意力分散,所以有頭無尾。事已經結束了,思維還沒結束,是實踐不到位,思考處於疑惑之中,落實不到語境中。為什麼有的孩子學習英語,比較慢呢。
  • 應該如何快速的培養英語思維方式?
    我們的英語總學不好,不要總怪詞彙量不夠、發音不標準,很可能是戰略上出了錯。2忽視英語思維,你交了多少智商稅?有個測試,能夠測出有沒有英語思維,我們不妨一起測一下:一位老師口頭說出圖片上的數字,問學生們聽到了什麼。答:六個數字,可能是個電話號。是幾啊?「六五七······什麼什麼四。」
  • 英語語感和英語思維最好的培養方式是什麼
    為什麼會有這樣的情況呢,這就是因為沒有英語思維的問題英語思維沒有形成,孩子在說和寫的時候就滿腦子先是中文,然後再翻譯成英語,這個翻譯的過程中就會出錯。體現在閱讀上,就是,明明看的是英語,在腦子裡出來是卻的中文,邊看邊翻譯,這個閱讀的過程就會相當慢。有時候我們想一下中文和英文的區別,很多時候發現,他們的語言順序是完全不一樣的。
  • 培養英語牛娃,你需要知道英語啟蒙的3個「三步法」
    今天,苗爸分享的是:英語啟蒙的3個「三步法」。希望對你的家庭英語啟蒙有所啟發和幫助。01聽說「三步法」聽說訓練對於英語啟蒙的重要性毋庸置疑。但是,長期以來,很多地方的高考英語,沒有聽說測試項目,或是聽力成績不計入總分,導致學校的英語課不重視聽說訓練,甚至根本就沒有聽說教學內容。畢竟,學校的教學活動都是圍繞著高考指揮棒走的。
  • 如何停止用母語翻譯並擁有英語思維
    想要培養英語思維,這個視頻你絕對不能錯過!Today I'm going to give you some advice on how to stop translating into your native language.
  • 英語翻譯
    英語翻譯 學習辦公 大小: 5.3M 版本: 3.2.2
  • Hitalk在線英語,讓你輕鬆告別翻譯軟體
    隨著出境遊的普及,很多國人紛紛開始加入到學習英語的行列,他們當中的大多數希望通過學習英語,在境外旅行時得到更好的樂趣。其中,滬江Hitalk在線英語口語平臺以場景演練教學模式的優勢,成為不少英語學習者的首選。  不難想像,如果無法進行簡單的英語交流,國人在出境遊後會陷入旅途迷茫,甚至增加衝突。或許在許多人眼中,層出不窮的翻譯軟體或者翻譯工具都可以輕鬆化解語言的溝通障礙。
  • 英語學習小知識——什麼是英語思維?
    我們經常聽人提到英語思維,它對英語的聽說讀寫能力都非常重要,直接影響英語反應速度和使用英語的地道程度,到底什麼是英語思維呢?百科說百科對英語思維的解釋稍顯拗口,但也較為準確。英語思維即英語的掌握程度無限接近母語水平,可靈活地使用流利的、純正的英語表達所思所想,形成本能的、條件反射式的思維方式,讓語言回歸於實際生活應用。通俗說英語思維較為通俗的表述是,用英語母語者的思維方式去思考接觸到的事物。對於身邊的事物,母語是英語的外國人第一反應會直接把它理解成英文,按照英文語言的組織方式,完成事物到思維的轉換,不需要語言翻譯的過程。
  • 英語環境中如何鍛鍊學習思維呢
    比如少兒英語單詞,記住是為了能使用。在互動的時候,老師已經在教孩子怎麼使用單詞了。讓孩子去聽說讀寫單詞,是為了重現和還原語境,即單詞被使用的過程。如果能在事上練,不僅完成了事,更增強了記憶。面對物體的時候,能夠通過事來達到需求。學習英語呢,就是要在學習上下功夫。英語學習課堂上,老師教孩子學單詞,就是通過事來認知的。如果孩子不理解物體,是理解上的問題。
  • 英語翻譯神器
    英語翻譯神器 學習辦公 大小: 23.57MB 版本: 5.0.0
  • 學習英語思維,抓住事物本質,跨域轉化,觸類旁通,流利表達英語
    學習英語思維增強自信 高屋建瓴。可以抓住事物的本質。學習英語思維,跨域轉化、觸類旁通,使發思維沿著不同的方面和方向擴散,表現出豐富的多樣性。學習英語思維,掌握英語思維是一種資本。你可以在合適的場合流利表達英語,讓在場的人對你側目。去國外出差、商務、旅遊翻譯你完全可以不用。
  • 考研:如何才能搞定英語的翻譯
    對於參加考研考試的考生來說,最讓人頭疼的科目當屬英語,尤其是英語翻譯部分,英語翻譯如果詞彙量少、掌握的語法少,就很讓人抓狂,其實對於英語翻譯也是要講求技巧的。
  • 湖北科技學院外國語學院培養高級英語翻譯思維 提升學生能力
    原標題:湖北科技學院外國語學院培養高級英語翻譯思維 提升學生能力翻譯能力是英語專業學生綜合應用能力的重要體現,而高級英語則是培養學生翻譯能力的核心課程。湖北科技學院外國語學院專業人才培養始於1978年開始招生的英語教育專科,迄今有40多年的辦學歷史,以旅遊、新聞翻譯人才和跨境電子商務人才培養為主要目標,英語、翻譯專業還面向全校開設文學第二學位和輔修課程。近年來,針對學生中式英語、語境不清等問題,學院以培養「應用型」「實踐性」人才為根本目標,從培養學生的語境意識入手,加強對學生翻譯思維的訓練,並以豐富多樣的實踐活動,切實提高學生的翻譯能力。
  • 怎麼樣鍛鍊孩子英語學習能力呢
    比如英語聽力,不要只停留在發音本身的意思上。如果只在單詞上去解釋,那有什麼用呢。等翻譯好了表面詞義,哪裡還有精力去體會語境呢。如果沒有語境,就沒有思維,面對考核,怎麼去實踐呢。孩子在學科或考核的時候,遇到不會的,就是因為沒有解決問題的思維。思維不是學來的,是在實踐中形成的。如果在讀書的時候,沒有體會到語境,讀了很快就會忘記了。如何在英語學習中體會語境呢?
  • 3張思維導圖:小學生英語知識大全,家長收藏,孩子英語得滿分
    有些小學生總感覺英語難學,要記得東西太多。實際上,學習英語也不能單純去靠死記硬背,也要去理解。同時要學會把學過的分散知識點串聯起來,這樣才能更好記憶。思維導圖對於學習英語是個很好的工具,它能讓孩子去構建英語學科知識體系。
  • 英語思維是一種什麼思維,對中國孩子有利嗎?
    英語的掌握程度與母語一樣,可靈活的使用流利的、純正的英語表達所思所想,形成本能的、條件反射式的思維方式,讓語言回歸於實際生活應用。簡單地說,就是要避免翻譯,跳過中文,直接用英語去想、去表達。比如,看到一棵樹的圖像,一個具有英語思維的孩子會直接想到「tree」,做到脫口而出,而不會先想到「樹」再去翻譯,費時費力,影響交流溝通。因此,在英語學習過程中,「英語思維」訓練十分必要!
  • 中國人用英語進行對話時腦中翻譯中文還是像外國人那樣英文思維?
    首先,我們得了解英語思維到底存在不?存在的話,什麼是英語思維?先看一個中式思維的例子。馬雲曾在一次採訪中,在表達「為什麼人們不喜歡它(全球化)」時,說成了「Why people don’t like it」.
  • 家長必讀:為什麼要培養孩子的英語思維?如何培養?
    對於貝曼英語來說,對孩子的英語教育,目標不僅僅是提高英語成績,全面提升聽說讀寫能力,還在於培養孩子的英語思維。那麼什麼是英語思維?英語思維,顧名思義,就是讓孩子用英語的思維來思考,即think in English。如當孩子看到貓的圖像時,腦海中立刻浮現的是英文單詞cat;聽到flower時,直接聯想到各種美麗的花兒。