寫下133首漢詩的胡志明,為何下令廢除漢字,只在春聯中留有一漢字

2021-01-08 騰訊網

《周易》:上古結繩而治,後世聖人易之以書契,百官以治,萬民以察。

中國是一個有著上下5000年歷史的文明古國,提起中華文明的代表之一漢字,更是無人不知無人不曉。孩童在牙牙學語的時候便開始學習漢字,許多對中國文化感興趣的外國人,也會接觸漢字並且學習。漢字與英文不同,漢字是表意文字,從漢字的形上,我們可以了解其背後的故事以及代表的意思。如今不僅有中國人會用漢字,在一些國家的一部分地區仍然有人使用漢字。但曾寫下過133首漢詩的胡志明,為何下令廢除漢字,只在春聯中留有一漢字。

漢字的影響

我國文化對周圍的國家影響深遠,並且周圍的國家也深受漢字的影響。比如說日本,朝鮮,韓國,新加坡等國家,他們的文字就和漢字有一些關聯。比如大家在看日文的時候,有一些文字幾乎和漢字沒有差異。如果我們單純聽日語,會發現根本聽不懂,但看漢字的話可以看出它大致表達的是什麼意思。正是因為日本在古代學習我國文化,他們在語言方面也有所學習,在日本人東渡唐朝之前,他們沒有自己的文字,他們後來學習了漢字,用以發展出本國的文字。

韓國有些文字也有很多關於中國的元素,但韓國人並不承認自己的文化受過中國的影響。所以一些韓國的專家們,便舉行了一場韓國文字去中國化的行動,將韓文中許多類似於漢字的文字都去除,用以更加接近他們如今文字的文字。新的文字普及之後,許多用慣舊的韓國字的韓國人無法適應新的文字,他們調整了很長一段時間,才勉強能夠使用如今新研發出來的文字,但他們很快發現,這些所謂的專家去中國化之後所研製出來的文字,很多都不能表達他們所表達的意思,造成很多的困難。從此我們也可以看出中國漢字能夠影響那麼多國家,是因為其有很大的優勢以及在表達意思書寫上面有著非常大的便利。

擅長漢文學的胡志明

提起越南,越南在古代也是中國的附屬國之一,越南深受中國文化的影響。如今越南的一些傳統服飾也有中國的一些服飾有著非常大的聯繫,越南人說漢字寫漢語,但後來一個人改變了越南這個國家的文化。越南有一個非常著名的政治家,他為了越南的獨立而鬥爭,這個政治家就是胡志明。胡志明的一生都用來為越南爭取獨立,為越南爭取發展,可謂是越南的國父。他帶領著越南人民反抗侵略者,推翻法國對越南的殖民統治,後來帶領越南走向獨立,使越南成為一個擺脫殖民者的獨立國家。

胡志明除了在革命上有很大的成就之外,他還極戰擅長漢語言文學,喜歡寫中國的詩詞歌賦。在上世紀60年代,中國和越南兩國關係非常好,胡志明與我國領導溝通都是通過漢語進行溝通。這其實在外交史上是比較罕見的,因為在外交史上一般兩個國家相互溝通使用都是各國的語言,然後由翻譯員來進行翻譯。但胡志明直接就用漢語進行溝通,由此也可以看到漢語是溝通越南和中國的橋梁。

廢除漢字,只在春聯中留有一漢字

胡志明之前被關在監獄裡的時候,還寫下了133首漢語的詩詞來表達自己的壯志難酬。但就是這樣一個喜愛漢字並且非常善於使用漢字的人,居然做了一件讓人們感覺非常匪夷所思的事情,他宣布越南廢除使用漢字。要知道,越南在之前已經使用了上千年的漢字,對於越南人來說,漢字也如同他們的血液一樣,深扎在他們的文化基因之中,突然要廢除漢字,使用其它文字,這對於越南人民來說是難以接受的。

胡志明宣布廢除漢字,其實有也是有一定原因的,因為越南地區原來是法國的殖民地,法國要求越南人民使用法語,但越南人民使用拉丁文字創造出了屬於自己的獨立的語言。所以如今的越南人際不說漢語,也不說英語,說自己通過拉丁語創造出來的越南語。

雖然越南人廢除了漢字,他們仍然保留著一些關於漢字的習俗,比如保存老祖宗留下來的族譜或者家書等等。此之外,越南還保留了過春節的習俗,而人們在過春節的時候也會貼春聯,越南人寫春聯寫的是拉丁文。大家看慣了春聯上寫漢字,突然寫上一些其他文字,難免看起來有些彆扭。胡志明宣布廢除漢字,但僅有一個漢字仍然留在了越南,這個字就是福字。中國們過春節的時候,會將福字貼在自己家的門上,而越南人們也會將福字貼在自己家的門上,並且所有越南人都認識這個漢字,也明白這個漢字背後所代表的意義。

參考資料:《周易》

相關焦點

  • 寫下133首漢詩的胡志明,為何下令廢除漢字,只在春聯中留一漢字
    如今不僅有中國人會用漢字,在一些國家的一部分地區仍然有人使用漢字。但曾寫下過133首漢詩的胡志明,為何下令廢除漢字,只在春聯中留有一漢字。漢字的影響我國文化對周圍的國家影響深遠,並且周圍的國家也深受漢字的影響。
  • 精通漢語的胡志明,為什麼會下令廢除影響了越南一千多年的漢字?
    越南民主共和國締造者胡志明,和中國的關係非同小可,胡志明的一生也是傳奇的一生,「胡志明小道」就透著一股神秘,中越之間早期關係很好,然而現在提到越南,難免有白眼狼的說法,只不過這個跟胡志明沒啥關係。胡志明自幼就有趕走法國殖民者、解救越南人民苦難的思想,從年輕時代就跑到西方國家觀察學習,尋求救國救民的革命真理,胡志明於1920年在法國加入共產黨,成為越南第一個共產黨人,1925年在中國廣州創立越南青年革命同志會,胡志明在為越南獨立鬥爭革命過程中,和中國共產黨幾位領導人建立了深厚的友誼,也得到了中國不少幫助。
  • 越南用了一千年漢字,精通書法的胡志明,為何執意要廢除漢字?
    胡志明的字寫得是否真有這麼牛,想必對書法真正有所認知的人都懶得爭辯,當然,如果把他的字放在越南的漢字大環境當中,說胡志明精通書法,倒也是事實,畢竟,自從胡志明執意廢除漢字之後,越南也就沒剩下幾個人會寫漢字,更別說書法了。
  • 精通漢語的胡志明在建立越南之後,為何立馬下令廢除漢字?
    胡志明是聰明一世糊塗一時,他不知道廢除越南人使用了幾千年的漢字,就是斷絕了越南人享用其祖先華夏人智慧思想,廢掉了越南人享用其祖先積累的許多情商經驗,他不知道廢除漢字會讓越南人的智商集體跳水,他不知道能適應自己民族的文字就是最好的字,是哪個民族最優秀的字,一個民族所用文字,不止是只表達是思想
  • 精通漢語的胡志明:為何執意要廢除漢字?隱情讓當下越南自食其果
    很多人為此,把越南中漢字的消失原因,歸咎於胡志明廢出的漢字文化。 其實,在了解了之前的越南歷史才發現,早在十五世紀,越南就已經有了要取消漢字的雛形了,並且還為此發明了其他種類的文字。
  • 廢除漢字50年,韓國人過春節寫春聯,為何依然用漢字?
    韓國過春節與我國不同步,白紙寫春聯,本來的喜慶被他們玩壞了!韓國春節為何選「立春」?他們沒學錯,我國古代春節就這麼過!廢除漢字50年,韓國人過春節寫春聯,為何依然用漢字?受華夏文明的影響,東南亞諸國,也都保留了過春節的習俗。
  • 胡志明:輾轉中國20年,又精通漢語,為何越南一建國就廢除了漢字
    為何要廢除漢字?胡志明此舉到底是為了什麼?1、漢字普及已經斷代,重新撿起來不容易。越南,在中國悠長的歷史當中,大多數時間都和我們關係非常密切,最早可以追溯到公元前214年,雄才大略的秦始皇,讓大軍收服南方一帶,並在廣西、廣東等地設了三個郡,其中,越南的北部就屬於「象郡」。
  • 越南全面廢除漢字75年寫春聯改用拉丁文,唯獨這個字沿用到今天
    除了日本,我們還可以看到一些漢字的影子,而其他國家則把目光投向了拼音文字。就連漢字也幾乎受錢玄同、魯迅的影響,學習西方拉丁語。然而,有一個國家必須廢除漢字,改成拉丁語,那就是越南。越南語的演變,從漢字到喃喃自語早在秦始皇時期,漢字就傳入越南。西漢時期,越南廣泛使用漢字。據史料記載,當時越南將漢字稱為「儒家文字」,越南上層社會則將漢語視為一門高貴的語言。
  • 越南「廢除漢字」已有74年,如今用越南語寫春聯讓國人不忍直視
    我們也可以從中看到中國文化的傳播力量。然而,現在當你出國旅遊時,你也可以看到很多漢語,尤其是在日本、越南和其他臨近國家。我們真的很自豪在其他國家看到漢字,但每個人都或多或少地在其他聽說過「廢除漢字」的事情。事實上,這是一種外國對自己國家的認知感,但很難完全廢除漢語。其中,越南早在74年前就實行廢除了漢字制度,當時拉丁字母在越南範圍內被引進。那事到如今,越南現在廢除漢字怎麼樣?
  • 越南全面廢除漢字,連春聯都用字母寫,唯獨這個字始終改不掉
    就拿越南來說,早在秦朝的時候,越南就是我國的一個省,漢語也是越南的官方語言,就連越南歷史上的一個偉大人物胡志明也是一個漢語通。但是,在他上臺之後,立馬就廢除了漢字,開始使用所謂的國語。但他們還是保持著過年寫春聯的傳統,可卻用字母代替了漢字,然而,可能當時的胡志明也沒有發現,唯獨這個字他們始終改不掉。
  • 胡志明自己精通漢語,在中國生活20年,為何上臺後卻要廢除漢字
    上世紀五六十年代,胡志明這三個字經常出現在國內的報紙、廣播上,可謂是一個家喻戶曉的人物。從1924年,他化名來到中國廣州開始革命運動,直到1945年實現越南復國,這二十年,他背後都是中國的影子。然後復國後,胡志明卻宣布了廢除漢字的指令。是胡志明飄了?還是覺得中國提不動刀?其實都不是,這背後深究起來,有兩個原因。
  • 日本為何沒有廢除漢字
    最近,韓國憲法法院宣布,為迎接「韓文節」,其徽章上的漢字「憲」將換為用韓文「憲法」二字。消息一出,網絡上自不免有論者以為不智。其實,如果將視野從朝鮮半島一隅放大到整個域外「漢字文化圈」的話,真正的問題反而會是:為什麼日本沒有廢除漢字?
  • 韓國廢除漢字,春聯是用韓文寫,國人看到成品後都笑了
    也正因為如此,漢字作為東亞文化圈的基石,一度風靡多國。「中國文化」影響韓國多年,漢字一度是韓國的主要語言。地域文化圈是指語言相同,風土人情相近的地區。因為古代中國的強大,漢字曾經發揮過這樣的作用,流行於朝鮮半島,日本,越南等地。因此,漢字在這些國家的史書中都有記載,現在也有很多漢字的歷史遺蹟。
  • 胡志明精通漢語,為什麼在建立越南之後不久,便廢除了漢字?
    正因為如此,漢字傳入越南,並開始在越南流行。1075年,越南首開科舉,其大部分都是在模仿中原王朝,漢字自然也成為讀書人的必修課。甚至在農村,廣大平民都開始接受漢字教學。而永曆時期,明朝又曾佔領安南(越南),在這段時間內大力傳播漢文化。
  • 韓國廢除使用千年的漢字之後,為何現在又開始後悔了?
    中華文化博大精深,漢字更是文化中的精髓。與西方字母不同,漢字講究很多要素。在古代歷史中,中華文明影響了周邊很多國家,漢字也被周邊國家使用。韓國就是其中之一,但有一個情況出現了,從1948年開始,韓國開始逐步廢除漢字的使用。
  • 此國當年執意廢除漢字,而後還嘲笑日本不廢除漢字,現在非常搞笑
    眾所周知,四大文明古國分別是古巴比倫、古埃及、古印度和中國,在這漫長的歷史長河中,除了中國文明依舊傳承中,其他的三個文明古國都已消失在歷史長河中,那麼為何中國文明從未斷絕呢?但是到了近代史後,由於清朝閉關鎖國,政治僵化腐敗,積貧積弱,曾經的亞洲龍頭老大不復往日之風採,逐漸被西方遠遠的甩在了身後,於是曾經那些崇拜中華文明的小國,紛紛開始摒棄中華文明,他們廢除了使用百餘年的漢字,開始學習西方先進文明,時至今日,很多去韓國和日本旅遊的小夥伴們都能發現一個問題,那就是日本的街上隨處可見漢字,而韓國這個國家卻很少見到漢字,為何當年日本要保留部分漢字,而韓國卻徹底廢除了所有漢字呢
  • 韓國廢除漢字現在覺得後悔,為什麼越南廢除漢字,卻一點不後悔呢?
    韓國廢除漢字現在覺得後悔,為什麼越南廢除漢字,卻一點不後悔呢? 我國是一個擁有5000歷史的文明古國。歷史悠久,也有很多著名的旅遊勝地。隨著我國影響力的不斷增加,經濟的不斷發展,這些年來我國旅遊的遊客也是越來越多。古代時候,亞洲地區很多國家都是中國的附庸國。
  • 越南75年前「廢除漢字」,推廣拉丁文,成效如何?讓人哭笑不得
    能夠在別的國家看到漢字我們是非常自豪的。說到越南,不知道大家有沒有了解過越南「廢除漢字」的相關故事。  越南早在75年前,就已經開始著手廢除漢字了,推廣拉丁文,那麼如今這麼多年過去了,成效如何呢?只能說讓人哭笑不得。
  • 韓國廢除漢字72年,為何身份證仍要寫中文名?其實他們也很無奈
    導語:韓國廢除漢字72年,為何身份證仍要寫中文名?其實他們也很無奈你還記得幾年前,韓國向聯合國申請"端午節"作為世界遺產地而搶佔了中國的先機嗎?"在國內引起了非常激烈的爭論,有些人甚至提出了「捍衛端午節」的說法。我們的認為"端午節"最早起源於中國文化,不應被韓國所採用!
  • 亞洲此國全盤廢棄漢字,寫春聯用字母代替,但有個字卻始終改不掉
    比如中國古典文化中這首流芳千古的《楓橋夜泊》:「月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠,姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。」就受到世界多國人民的喜愛與推崇,被日本、韓國、越南等國翻譯成多種文字並廣泛流傳。可是令人驚訝的是, 多年前越南卻實施措施,全盤廢棄漢字,連春聯也改用字母來代替,似乎是想要脫離「中華文化圈」,但是有一個漢字,越南卻始終不願改動,也改不掉,那麼這個字是什麼呢?